Duits

Uitgebreide vertaling voor los- (Duits) in het Zweeds

los:


Synoniemen voor "los":

  • befreit von; entfesselt; losgelöst
  • auf geht's; auf gehts; wohlan

Wiktionary: los

los
adverb
  1. umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben der Bewegung, die mit los- gebildet werden
  2. umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben, die eine Drehbewegung ausdrücken
  3. Aufforderung: schnell!, ab!, auf!
  4. mit der Präposition „von: weg, getrennt
adjective
  1. los sein im Sinne von: es geschieht etwas Bemerkenswertes
  2. nichts los sein im Sinne von: nichts vorstellen, zu nichts zu gebrauchen sein
  3. los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein

Cross Translation:
FromToVia
los kom igen come on — expression of encouragement
los skynda på; skynda; kom igen come on — hurry up

Los:

Los [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Los (Gebäude; Haus; Pfand; )
    bygge
    • bygge [-ett] zelfstandig naamwoord
  2. Los (Empfänger; Adressat; Schicksal; Geschick; Los des Lebens)
    adressat
  3. Los (Lotteriezettel)
    lott; lottsedel
    • lott [-en] zelfstandig naamwoord
    • lottsedel [-en] zelfstandig naamwoord
  4. Los
    parti
    • parti [-ett] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Los:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adressat Adressat; Empfänger; Geschick; Los; Los des Lebens; Schicksal
bygge Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand
lott Los; Lotteriezettel Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Parzelle; Posten; Schicksal
lottsedel Los; Lotteriezettel
parti Los Partie

Synoniemen voor "Los":


Wiktionary: Los

Los
noun
  1. zufällig gezogene Zettel im Glücksspiel
  2. (umgangssprachlich) Glücksfall
  3. Schicksal, unbeeinflussbares Geschick

Cross Translation:
FromToVia
Los öde destiny — predetermined condition; fate; fixed order of things
Los öde; lott lot — that which happens without human design or forethought
Los mängd lot — number of things taken collectively
Los lott lot — fate that falls to one by chance
Los lott lot — anything used in determining a question by chance
Los lott lottery ticket — slip of paper drawn in a lottery
Los öde; levnadslopp destinéedestin particulier d’une personne ou d’une chose.
Los förmögenhet fortunehasard, chance.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van los-



Zweeds

Uitgebreide vertaling voor los- (Zweeds) in het Duits

lös:

lös bijvoeglijk naamwoord

  1. lös (flyttbar; flyttbart; rörligt)
    mobil; beweglich; nicht fest; versetzbar; transportabel; transportierbar; transportfähig
  2. lös (löst)
    lose; nicht fest

Vertaal Matrix voor lös:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beweglich flyttbar; flyttbart; lös; rörligt dynamisk; dynamiskt; energiskt; livlig; livligt
lose lös; löst urpackad; urpackat
mobil flyttbar; flyttbart; lös; rörligt
nicht fest flyttbar; flyttbart; lös; löst; rörligt ospänd; slapp
transportabel flyttbar; flyttbart; lös; rörligt flyttbar; flyttbart
transportfähig flyttbar; flyttbart; lös; rörligt flyttbar; flyttbart
transportierbar flyttbar; flyttbart; lös; rörligt flyttbar; flyttbart
versetzbar flyttbar; flyttbart; lös; rörligt

Synoniemen voor "lös":


Wiktionary: lös

lös
adjective
  1. nicht mehr ganz fest
  2. nicht vor vornherein verpackt
  3. los sein im Sinne von: befreit, frei von etwas sein
  4. nicht mehr unter Spannung
  5. mangelhaft befestigt, wackelig
  6. durchlässig, nicht dicht
adverb
  1. umgangssprachlich: kurz für das Partizip II von Verben, die eine Drehbewegung ausdrücken

Cross Translation:
FromToVia
lös locker; lose lax — loose; not tight or taut
lös lose; locker loose — not fixed tightly

los- vorm van lösa:

lösa werkwoord (löser, löste, löst)

  1. lösa (släppa; befria; frisläppa; släppa ut)
    trennen; lösen; losmachen; auflösen; locker machen; entkoppeln; unterbrechen; enträtseln; aufbinden; aufknöpfen; aufmachen; loslösen; entwirren; abkoppeln; lockern; entfesseln; aufknüpfen; aufhaken; losbekommen; loskriegen; entknoten; aufknoten
    • trennen werkwoord (trenne, trennst, trennt, trennte, trenntet, getrennt)
    • lösen werkwoord (löse, löst, lösest, löste, löstet, gelöst)
    • losmachen werkwoord (mache los, machst los, macht los, machte los, machtet los, losgemacht)
    • auflösen werkwoord (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • locker machen werkwoord
    • entkoppeln werkwoord (entkoppele, entkoppelst, entkoppelt, entkoppelte, entkoppeltet, entkoppelt)
    • unterbrechen werkwoord (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • enträtseln werkwoord (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • aufbinden werkwoord (binde auf, bindest auf, bindet auf, bindete auf, bindetet auf, aufgebunden)
    • aufknöpfen werkwoord (knöpfe auf, knöpfst auf, knöpft auf, knöpfte auf, knöpftet auf, aufgeknöpft)
    • aufmachen werkwoord (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • loslösen werkwoord (löse los, lösst los, löst los, löste los, löstet los, losgelöst)
    • entwirren werkwoord (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • abkoppeln werkwoord (koppele ab, koppelst ab, koppelt ab, koppelte ab, koppeltet ab, abgekoppelt)
    • lockern werkwoord (lockere, lockerst, lockert, lockerte, lockertet, gelockert)
    • entfesseln werkwoord (entfessele, entfesselst, entfesselt, entfesselte, entfesseltet, entfesselt)
    • aufknüpfen werkwoord (knüpfe auf, knüpfst auf, knüpft auf, knüpfte auf, knüpftet auf, aufgeknüpft)
    • aufhaken werkwoord (hake auf, hakst auf, hakt auf, hakte auf, haktet auf, aufgehakt)
    • losbekommen werkwoord (bekomme los, bekommst los, bekommt los, bekam los, bekamt los, losbekommen)
    • loskriegen werkwoord (kriege los, kriegst los, kriegt los, kriegte los, kriegtet los, losgekriegt)
    • entknoten werkwoord (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)
    • aufknoten werkwoord (knote auf, knotest auf, knotet auf, knotete auf, knotetet auf, aufgeknotet)
  2. lösa (dechiffrera; avkoda)
    auflösen; herausbekommen; enträtseln; entziffern; entschlüsseln; ausfindig machen; dekodieren; hinterkommen; entwirren; ausknobeln; herausbringen
    • auflösen werkwoord (löse auf, löst auf, löste auf, löstet auf, aufgelöst)
    • herausbekommen werkwoord (bekomme heraus, bekommst heraus, bekommt heraus, bekam heraus, bekamt heraus, herausbekommen)
    • enträtseln werkwoord (enträtsele, enträtselst, enträtselt, enträtselte, enträtseltet, enträtselt)
    • entziffern werkwoord (entziffere, entzifferst, entziffert, entzifferte, entziffertet, entziffert)
    • entschlüsseln werkwoord (entschlüssele, entschlüsselst, entschlüsselt, entschlüsselte, entschlüsseltet, entschlüsselt)
    • ausfindig machen werkwoord (mache ausfindig, machst ausfindig, macht ausfindig, machte ausfindig, machtet ausfindig, ausfindig gemacht)
    • dekodieren werkwoord (dekodiere, dekodierst, dekodiert, dekodierte, dekodiertet, dekodiert)
    • hinterkommen werkwoord (komme hinter, kommst hinter, kommt hinter, kam hinter, kamt hinter, hintergekommen)
    • entwirren werkwoord (entwirre, entwirrst, entwirrt, entwirrte, entwirrtet, entwirrt)
    • ausknobeln werkwoord (knobele aus, knobelst aus, knobelt aus, knobelte aus, knobeltet aus, ausgeknobelt)
    • herausbringen werkwoord (bringe heraus, bringst heraus, bringt heraus, bracht heraus, brachtet heraus, herausgebracht)
  3. lösa (släppa)
    erlösen; freimachen; sich von einer Last
    • erlösen werkwoord (erlöse, erlöst, erlöste, erlöstet, erlöst)
    • freimachen werkwoord (mache frei, machst frei, macht frei, machte frei, machtet frei, freigemacht)
  4. lösa
    schließen
    • schließen werkwoord (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)

Conjugations for lösa:

presens
  1. löser
  2. löser
  3. löser
  4. löser
  5. löser
  6. löser
imperfekt
  1. löste
  2. löste
  3. löste
  4. löste
  5. löste
  6. löste
framtid 1
  1. kommer att lösa
  2. kommer att lösa
  3. kommer att lösa
  4. kommer att lösa
  5. kommer att lösa
  6. kommer att lösa
framtid 2
  1. skall lösa
  2. skall lösa
  3. skall lösa
  4. skall lösa
  5. skall lösa
  6. skall lösa
conditional
  1. skulle lösa
  2. skulle lösa
  3. skulle lösa
  4. skulle lösa
  5. skulle lösa
  6. skulle lösa
perfekt particip
  1. har löst
  2. har löst
  3. har löst
  4. har löst
  5. har löst
  6. har löst
imperfekt particip
  1. hade löst
  2. hade löst
  3. hade löst
  4. hade löst
  5. hade löst
  6. hade löst
blandad
  1. lös!
  2. lös!
  3. löst
  4. lösande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de

lösa bijvoeglijk naamwoord

  1. lösa (uppknäppt)
    aufgelöst

Vertaal Matrix voor lösa:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abkoppeln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avkoppla; dela; haka av; haka lös; klyfta; klyva; knäppa upp; koppla av; koppla från; koppla lös; koppla ur; lägga av; lösa upp; plocka av; separera; skilja åt; sluta; släppa; sno upp; sprätta upp; spänna av; sära; ta loss; tampa ur
aufbinden befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut binda ihop; haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; knyta till; plocka av
aufhaken befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut haka av; haka lös; plocka av
aufknoten befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; binda ihop; bli nött; haka av; haka lös; klara upp; knyta till; knäppa upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta av
aufknöpfen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bli nött; haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; klara upp; lösa sig; lösa upp; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; splittra; söndra
aufknüpfen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut haka av; haka lös; hänga; hänga på; hänga upp; knäppa upp; plocka av; släppa på; ta av
auflösen avkoda; befria; dechiffrera; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbetala; avbryta; avskaffa; avslöja; betala av; bryta ned; bryta upp; desintegrera; gå ifrån varandra; gå skilda vägar; klara upp; knäppa upp; kollapsa; lösa sig; lösa upp; omvandla; reda upp; reda ut; röja; separera; skilja; skiljas; sluta med; smulas sönder; smälta; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; uppenbara; upplösa; upplösas; yppa
aufmachen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; dekorera; garnera; klä upp; knäppa upp; komma igång; konsumera; låsa upp; lösa upp; pryda; skilja; skruva på; släppa på; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; sätta på; söndra; ta av; utsira; vrida på; öppna
ausfindig machen avkoda; dechiffrera; lösa anvisa; avslöja; bestämma; erfara; få reda på; komma på; lära; röja; tilldela; uppenbara; upptäcka; yppa
ausknobeln avkoda; dechiffrera; lösa bli nött; kasta tärningar; klara upp; lösa sig; lösa upp; räkna ut; slita; spela tärningar
dekodieren avkoda; dechiffrera; lösa bryta upp; dechiffrera; spricka
entfesseln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bryta upp; kedja loss; skilja; splittra; söndra; ta bort manschetterna
entknoten befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bli nött; haka av; haka lös; klara upp; knäppa upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; plocka av; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; splittra; söndra; ta av
entkoppeln befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; avkoppla; koppla ur; lägga av; separera; skilja; sluta; splittra; sära; söndra; ta bort länk; ta loss; tampa ur
enträtseln avkoda; befria; dechiffrera; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; dechiffrera; klara upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda upp; reda ut; skilja; splittra; söndra
entschlüsseln avkoda; dechiffrera; lösa avkryptera; dechiffrera; dekryptera; spricka
entwirren avkoda; befria; dechiffrera; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bli nött; dechiffrera; klara upp; knäppa upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda upp; reda ut; skilja; slita; släppa på; splittra; söndra; ta av
entziffern avkoda; dechiffrera; lösa dechiffrera; klara upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; reda upp; reda ut; spricka
erlösen lösa; släppa befria; fria; frige; frigöra; göra fri; släppa fri
freimachen lösa; släppa befria; frankera; fria; frige; frigöra; göra fri; klä av sig; strippa; vara befriad från
herausbekommen avkoda; dechiffrera; lösa avslöja; erfara; få reda på; komma på; röja; uppenbara; yppa
herausbringen avkoda; dechiffrera; lösa avslöja; förlägga; klara upp; lösa sig; lösa upp; lösgöra; offentliggöra; publicera; reda ut; röja; ta med ut; uppenbara; utge; yppa
hinterkommen avkoda; dechiffrera; lösa avslöja; röja; uppenbara; yppa
locker machen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut
lockern befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut göra mjukt; knäppa upp; liberalisera; lindra; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av
losbekommen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut öppna
loskriegen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut öppna
loslösen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut knäppa upp; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av; ta ner
losmachen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut knäppa upp; lösa upp; sno upp; sprätta upp; spänna av
lösen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut annullera; avbryta; beskjuta; desintegrera; fysiljera; haka av; haka lös; klara upp; knäppa upp; kollapsa; lösa sig; lösa upp; lösgöra; ogiltigförklara; plocka av; reda ut; skilja; skjuta; skjuta ned; smulas sönder; sno upp; splittra; sprätta upp; spänna av; söndra; ta ner; upphäva; upplösa; upplösas
schließen lösa avbetala; avvända; becka; besegla; besluta; bestämma; betala av; bomma igen; deducera; dikta; dra till; driva; fylla hål; föra till ett slut; härleda; inkapsla; innesluta; knäppa igen; komma till en ände; låsa; plombera; plugga igen; sluta till; slå igen; stoppa igen; stänga; stänga till; stänga till ordentligt; tamponera; täta hål; vrida av; vända bort
sich von einer Last lösa; släppa
trennen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; bryta upp; dela; dela upp; desintegrera; gå ifrån varandra; gå skilda vägar; isolera; klyfta; klyva; kollapsa; koppla från; lösgöra; reda upp; reda ut; separera; skilja; skilja åt; skiljas; smulas sönder; splittra; sära; sära på; söndra; ta bort; ta bort koppling; ta bort/koppla från; ta ner; upplösas; urskilja
unterbrechen befria; frisläppa; lösa; släppa; släppa ut avbryta; blockera; gå emellan; gå ut i strejk; hejda; hindra; hämma; ingripa; lägga sig i; skilja; splittra; strejka; söndra; träda in; täppa till
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufgelöst lösa; uppknäppt avrättad; avrättat; likviderat; separerat; skild; skilt; upplösa; upplöst; upprörd; upprört

Synoniemen voor "lösa":


Wiktionary: lösa

lösa
verb
  1. etwas in einer Flüssigkeit zur Lösung bringen
  2. etwas öffnen, aufbinden, aufknoten, auftrennen
  3. eine Aufgabe, ein Problem bewältigen
  4. eine Fahrkarte, ein Ticket kaufen
  5. das Ergebnis eines Rätsels oder Problems geben; die Antwort aufzeigen

Cross Translation:
FromToVia
lösa entbinden absolve — set free
lösa abgeben dispense — To eliminate or do without
lösa auflösen dissolve — transitive: to disintegrate into a solution by immersion
lösa lösen; auflösen resolve — find a solution to
lösa lösen solve — to find an answer or solution
lösa in seine Teile zerlegen; in Einzelteile erlegen; zergliedern; auseinander nehmen résoudre — Décomposer un corps en ses éléments.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van los-