Duits

Uitgebreide vertaling voor Schwäche (Duits) in het Zweeds

Schwäche:

Schwäche [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Schwäche (Schlappheit; Schwachheit; Erschlaffung; )
    svaghet; fragilitet
  2. die Schwäche (Schwachpunkt; Empfindlichkeit)
    svaghet; akilleshäl; svag punkt
  3. die Schwäche (Unvollkommenheit; Mangel)
    brist; ofullkomlighet; ofullständighet
  4. die Schwäche (Mangel; Gebrechen; Ermangelung; Defekt)
    brist; avsaknad
    • brist [-en] zelfstandig naamwoord
    • avsaknad [-en] zelfstandig naamwoord
  5. die Schwäche (Manko; Hinfälligkeit; Mangel; )
    spricka; bräcka
    • spricka [-en] zelfstandig naamwoord
    • bräcka [-en] zelfstandig naamwoord
  6. die Schwäche (Empfindlichkeit; Hinfälligkeit; Verletzbarkeit; Schwachheit; Kränklichkeit)
    intryckbart
  7. die Schwäche (Schwachheit; Erschöpfung; Erschlaffung; )
    svaghet
    • svaghet [-en] zelfstandig naamwoord
  8. die Schwäche (Rückfall; Zusammenbruch; Depression; )
    fall; återfall; sammanbrott; instörtning; hopfallande
  9. die Schwäche (Dummheit; Schnitzer; Fehler; )
    blunder; dumhet
    • blunder [-en] zelfstandig naamwoord
    • dumhet [-en] zelfstandig naamwoord
  10. die Schwäche (Kraftlosigkeit; Hilflosigkeit; Schlaffheit; Ohnmacht)
    kraftlöshet
  11. die Schwäche (Ohnmacht; Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Schlaffheit)
    styrklös

Vertaal Matrix voor Schwäche:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
akilleshäl Empfindlichkeit; Schwachpunkt; Schwäche
avsaknad Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defizit; Ermangelung; Kargheit; Knappheit; Mangel; Spärlichkeit; Ärmlichkeit
blunder Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Dummheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Irrtum; Irrtümer; Schnitzer; Verfehlung; Versehen; Verstösse
brist Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche; Unvollkommenheit Abwesenheit; Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defizit; Ermangelung; Fehlbestand; Fehlbetrag; Fehlmenge; Hilfsbedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Krankheit; Leiden; Mangel; Manko; Spärlichkeit; Ärmlichkeit; Übel
bräcka Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche Aufmachung; Bresche; Einschlag; Einschläge; Loch; Öffnung
dumhet Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß Albernheit; Dichte; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Flause; Geistlosigkeit; Gutgläubigkeit; Kindlichkeit; Konzentration; Naivität; Narrheit; Schlichtheit; Schnitzer; Stumpfsinnigkeit; Torheit; Unschuld; Unsinn; Verrücktheit
fall Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Einsturz; Fall; Kasus; Purzelbaum; Purzelbäume; Vorfall; Vorgang; Zusammenbruch; Zusammensturz; Zwischenfall; Überschlag; Überschläge
fragilitet Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit
hopfallande Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch
instörtning Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch
intryckbart Empfindlichkeit; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Schwachheit; Schwäche; Verletzbarkeit
kraftlöshet Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche Ohnmacht
ofullkomlighet Mangel; Schwäche; Unvollkommenheit Debetsalden; Debetsaldi; Defekten; Fehlbetragen; Hinfälligkeit; Mängel
ofullständighet Mangel; Schwäche; Unvollkommenheit Hinfälligkeit
sammanbrott Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch Einbruch; Einsturz; Katastrophen; Stockung; Untergänge; Zusammenbruch; Zusammenbrüche; Zusammensturz
spricka Ermangelung; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche Aussparung; Bruch; Felsspalte; Kluft; Koryphäe; Riß; Ruptur; Schisma; Spalt; Spalte; Spaltung; Sprung; Zwischenraum
styrklös Hilflosigkeit; Kraftlosigkeit; Ohnmacht; Schlaffheit; Schwäche
svag punkt Empfindlichkeit; Schwachpunkt; Schwäche
svaghet Abgespanntheit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Flauheit; Hinfälligkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Schlaffheit; Schlappheit; Schwachheit; Schwachpunkt; Schwäche; Sprödigkeit; Weichheit; Zerbrechlichkeit Sanftheit; Schlaffheit; Weiche; Weichheit; Weichherzigkeit; Weichlichkeit
återfall Depression; Einsturz; Einstürzen; Flaute; Niedergang; Rückfall; Rückgang; Schwäche; Zusammenbruch
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bräcka rütteln; winden; wricken; wriggen; wringen
spricka aufhacken; bersten; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; explodieren; platzen; spleißen; splissen; zerhacken; zerspringen

Synoniemen voor "Schwäche":


Wiktionary: Schwäche


Cross Translation:
FromToVia
Schwäche slakhet flaccidity — the condition of being flaccid
Schwäche svaghet weakness — condition of being weak
Schwäche svaghet weakness — special fondness

schwächen:

schwächen werkwoord (schwäche, schwächst, schwächt, schwächte, schwächtet, geschwächt)

  1. schwächen (jemandem schaden; beeinträchtigen)
    skada; vålla skada
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • vålla skada werkwoord (vållar skada, vållade skada, vållat skada)
  2. schwächen (abbauen; vermindern; sinken; )
    förgå; krympa; blekna; minska; avta
    • förgå werkwoord (förgår, förgick, förgått)
    • krympa werkwoord (krymper, krympte, krympt)
    • blekna werkwoord (bleknar, bleknade, bleknat)
    • minska werkwoord (minskar, minskade, minskat)
    • avta werkwoord (avtar, avtog, avtagit)

Conjugations for schwächen:

Präsens
  1. schwäche
  2. schwächst
  3. schwächt
  4. schwächen
  5. schwächt
  6. schwächen
Imperfekt
  1. schwächte
  2. schwächtest
  3. schwächte
  4. schwächten
  5. schwächtet
  6. schwächten
Perfekt
  1. habe geschwächt
  2. hast geschwächt
  3. hat geschwächt
  4. haben geschwächt
  5. habt geschwächt
  6. haben geschwächt
1. Konjunktiv [1]
  1. schwäche
  2. schwächest
  3. schwäche
  4. schwächen
  5. schwächet
  6. schwächen
2. Konjunktiv
  1. schwächte
  2. schwächtest
  3. schwächte
  4. schwächten
  5. schwächtet
  6. schwächten
Futur 1
  1. werde schwächen
  2. wirst schwächen
  3. wird schwächen
  4. werden schwächen
  5. werdet schwächen
  6. werden schwächen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwächen
  2. würdest schwächen
  3. würde schwächen
  4. würden schwächen
  5. würdet schwächen
  6. würden schwächen
Diverses
  1. schwäch!
  2. schwächt!
  3. schwächen Sie!
  4. geschwächt
  5. schwächtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schwächen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Beschädigung; Blessur; Einbuße; Einsturz; Einstürze; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schande; Schmach; Schmähung; Schäden; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlust; Verlustposten; Verwundung; Wunde
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avta abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen entladen nach der Arbeit; entspannen; geringer werden; schlechter werden; vergehen; vermindern; verringern; weniger werden; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen
blekna abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abflauen; abschwächen; auswaschen; bleichen; die Farbe wechseln; einschießen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; schießen; sich verfärben; sichverfärben; verblassen; verflauen; verschießen
förgå abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablaufen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen
krympa abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmen; abnehmend; einschrumpfen; mindern; reduzieren; schrumpfen; schwinden; schwindend; verkleinern; vermindern; verringern; zurückgehen; zusammenschrumpfen
minska abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abkürzen; abnehmend; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; herabwürdigen; kürzen; lindern; mildern; mindern; minimalisieren; mäßigen; niedriger machen; reduzieren; rückgängig machen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; senken; verkleinern; verkürzen; vermindern; verringern; weniger werden; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
skada beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen Schmerz tun; angreifen; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
vålla skada beeinträchtigen; jemandem schaden; schwächen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
minska Abgang; Lagerabgang
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada schade; verdrießlich; ärgerlich

Synoniemen voor "schwächen":


Wiktionary: schwächen


Cross Translation:
FromToVia
schwächen försvaga enervate — To reduce strength or energy; debilitate
schwächen försvaga weaken — to make weaker