Overzicht
Duits naar Zweeds: Meer gegevens...
- Tritt:
- treten:
-
Wiktionary:
- Tritt → steg
- treten → trampa, träda fram, kliva fram, stiga fram, träda, stiga, kliva, sparka, bestiga
- treten → sparka, gå, vandra, trampa, följa, gå ihop, lura sig, avancera, tåga, marschera, vara i gång, utveckla sig
Duits
Uitgebreide vertaling voor Tritt (Duits) in het Zweeds
Tritt:
-
der Tritt (Schritt)
-
der Tritt (Fußabdruck; Schritt; Fußspur; Fußstapfen; Fußabdrücke)
-
der Tritt (Pedal)
-
der Tritt (Fußstapfen; Schritt)
Vertaal Matrix voor Tritt:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fjät | Fußstapfen; Schritt; Tritt | |
fotavtryck | Fußabdruck; Fußabdrücke; Fußspur; Fußstapfen; Schritt; Tritt | Fußabdruck; Fußspur; Spur |
fotspår | Fußstapfen; Schritt; Tritt | Fußabdruck; Fußspur; Fußstapfen; Schritte; Spur; Tritte |
fotsteg | Fußstapfen; Schritt; Tritt | Fußbrett; Fußstapfen; Schritte; Tritte |
fptspår | Fußabdruck; Fußabdrücke; Fußspur; Fußstapfen; Schritt; Tritt | |
pedal | Pedal; Tritt | Pedal |
steg | Schritt; Tritt | Annäherung; Avance; Fußstapfen; Lauffläche; Schritt; Schritte; Stufe; Tritte; steppe |
Synoniemen voor "Tritt":
treten:
-
treten (ausschlagen; stoßen; hauen)
-
treten
Conjugations for treten:
Präsens
- trete
- trittst
- tritt
- treten
- tretet
- treten
Imperfekt
- trat
- tratst
- trat
- traten
- tratet
- traten
Perfekt
- habe getreten
- hast getreten
- hat getreten
- haben getreten
- habt getreten
- haben getreten
1. Konjunktiv [1]
- trete
- tretest
- trete
- treten
- tretet
- treten
2. Konjunktiv
- träte
- trätest
- träte
- träten
- trätet
- träten
Futur 1
- werde treten
- wirst treten
- wird treten
- werden treten
- werdet treten
- werden treten
1. Konjunktiv [2]
- würde treten
- würdest treten
- würde treten
- würden treten
- würdet treten
- würden treten
Diverses
- tritt
- tretet!
- treten Sie!
- getreten
- tretend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor treten:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fjutta | ausschlagen; hauen; stoßen; treten | |
kicka | ausschlagen; hauen; stoßen; treten | |
rekylera | ausschlagen; hauen; stoßen; treten | |
sparka | ausschlagen; hauen; stoßen; treten | abdanken; ablehnen; abschieben; abweisen; ausrangieren; betätigen; einschalten; entheben; entlassen; feiern; feuern; in Funktion setzen; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen |
stiga | treten | abheben; aufstehen; einen Sprung machen; emporragen; emporsteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hinabspringen; hinaufklettern; hinaufsteigen; hinausragen; hinunterspringen; hochsteigen; hochtreiben; im Anziehen steigen; klettern; sich erheben; springen; steigen; steigern |
träda | treten | Brache |
Synoniemen voor "treten":
Wiktionary: treten
treten
Cross Translation:
verb
-
Hilfsverb haben: mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
- treten → trampa
-
Hilfsverb haben: ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
- treten → trampa
-
Hilfsverb sein: wenige Schritte gehen
- treten → träda fram; kliva fram; stiga fram
-
Hilfsverb sein, treten in oder aus: herein- bzw. herauskommen
-
Hilfsverb haben: mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
- treten → sparka
-
Hilfsverb haben: bei Hühnervögeln: begatten
- treten → bestiga
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• treten | → sparka | ↔ kick — strike with or raise the foot or leg |
• treten | → gå; vandra; trampa; följa; gå ihop; lura sig; avancera; tåga; marschera; vara i gång; utveckla sig | ↔ marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol. |