Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
diskussion
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch
|
Argumentierung; Aussprache; Beweisführung; Debatte; Diskussion; Erörterung
|
dispyt
|
Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Zank
|
Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Haarspalterei; Krakeel; Streit
|
fajta
|
Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
|
|
förening
|
Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
|
Amalgamation; Assoziation; Bund; Eingliederung; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Gemisch; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppe von Menschen; Handwerksgilde; Integration; Klub; Koalition; Kombination; Konnexion; Kopplung; Korporation; Kreis; Mengen; Mischung; Runde; Schar; Sozietät; Trupp; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vermischung; Verschmelzung; Zusammenfügung; Zusammenschluß
|
gräl
|
Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Zank
|
Haarspalterei; Krakeel; Kräche; Steitigkeiten; Streit; Streitereien
|
kontrovers
|
Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank
|
Kontroverse; Streit
|
konversation
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch
|
Aussprache; Dialog; Gespräch; Konversation; Unerhaltung; Unterhaltung; Unterhaltungen; Unterredung
|
meningskiljaktighet
|
Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel
|
Uneinigkeit; Zwiespältigkeit; Zwietracht
|
meningskiljaktlighet
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
misshällighet
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
|
motsättning
|
Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
|
Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Einspruch; Einwand; Folgewidrigkeit; Inkonsequenz; Klage; Protest; Widersprüchlichkeit
|
ordstrid
|
Streitgespräch; Wortstreit
|
|
samtal
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch
|
Anruf; Aussprache; Besprechungen; Dialog; Dialoge; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unterhaltung; Unterredung; Zusammenkünfte
|
skiljaktlighet
|
Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank
|
|
strida
|
Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
|
|
sällskap
|
Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
|
Assemblee; Begleitung; Einigung; Ensemble; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Heeresbande; Horde; Klasse; Klub; Kompanie; Korporation; Kreis; Parteien; Runde; Schar; Schub; Sozietät; Soziätät; Stamm; Trupp; Verein; Vereinigung; Zyklus; der ganze Gemeinschaft
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
strida
|
|
anfechten; angreifen; kämpfen; sich prügeln; streiten
|