Duits
Uitgebreide vertaling voor ticken (Duits) in het Nederlands
ticken:
-
ticken (anstoßen; klopfen; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; abklopfen; tippen; aufgehen; aufstampfen)
Conjugations for ticken:
Präsens
- ticke
- tickst
- tickt
- ticken
- tickt
- ticken
Imperfekt
- tickte
- ticktest
- tickte
- tickten
- ticktet
- tickten
Perfekt
- habe getickt
- hast getickt
- hat getickt
- haben getickt
- habt getickt
- haben getickt
1. Konjunktiv [1]
- ticke
- tickest
- ticke
- ticken
- ticket
- ticken
2. Konjunktiv
- tickte
- ticktest
- tickte
- tickten
- ticktet
- tickten
Futur 1
- werde ticken
- wirst ticken
- wird ticken
- werden ticken
- werdet ticken
- werden ticken
1. Konjunktiv [2]
- würde ticken
- würdest ticken
- würde ticken
- würden ticken
- würdet ticken
- würden ticken
Diverses
- tick!
- tickt!
- ticken Sie!
- getickt
- tickend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ticken:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aankloppen | Anklopfen | |
aantikken | Anklopfen; Anschlagen | |
kloppen | Klopfen | |
tikken | Klapsen | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aankloppen | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | |
aantikken | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | |
kloppen | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | aufgehen; decken; gleichen; hinkommen; passen; richtig sein; schwabbeln; stimmen; übereinstimmen |
tikken | abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen | auf der Schreibmaschine schreiben; tippen |