Duits
Uitgebreide vertaling voor Mangel (Duits) in het Nederlands
Mangel:
-
der Mangel (Gebrechen; Ermangelung; Schwäche; Defekt)
-
der Mangel (Schwäche; Unvollkommenheit)
de tekortkoming -
der Mangel (Knappheit; Bedürftigkeit; Defizit; Armut; Spärlichkeit; Ärmlichkeit; Ermangelung; Kargheit)
-
der Mangel (Manko; Fehlmenge; Fehlbetrag)
-
der Mangel (Manko; Hinfälligkeit; Schwäche; Schwachheit; Ermangelung; Kränklichkeit)
-
der Mangel (Lücke; Leere; Manko)
-
der Mangel (Dummheit; Schnitzer; Fehler; Fehlschlag; Verirrung; Bock; Verstoß; Mißgriff; Versehen; Mißerfolg; Verfehlung; Fehlschüsse; Irrtum; Schwäche; Fehlgriff; Fehlschuß; Fehlschläge; Enormität)
-
der Mangel
-
die Mangel
Vertaal Matrix voor Mangel:
Synoniemen voor "Mangel":
Wiktionary: Mangel
Mangel
Cross Translation:
noun
Mangel
-
oft im Plural: Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache
- Mangel → defect
-
Recht: Fehler bzw. das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
- Mangel → gebrek
-
kPl.|: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Mangel | → schaarste | ↔ dearth — scarcity |
• Mangel | → gebrek | ↔ lack — deficiency, need |
• Mangel | → schaarste; gering aantal | ↔ paucity — fewness in number; a small number |
• Mangel | → tekort | ↔ want — lack (of) |
• Mangel | → beschadiging; defect; gebrek; schade | ↔ dégât — dommage, détérioration amener par un accident ou une cause violente. |
• Mangel | → afwezigheid; euvel; gebrek; tekortkoming; gemis; tekort; manco; mankement | ↔ manque — absence, défaut, fait de manquer. |
• Mangel | → afbreuk; schade; nadeel; deficit; strop; verlies; beschadiging; defect; gebrek | ↔ préjudice — tort ; dommage. |