Overzicht
Duits naar Nederlands: Meer gegevens...
- Stütze:
- stutzen:
- stützen:
-
Wiktionary:
- Stütze → spil, steun
- Stütze → steun, stut, hoofdpijler, steunpilaar, paal, post, ondersteuning, drager, leuning, bedeling, ruggesteun, schoor
- stutzen → toppen
- stutzen → beknotten, bekorten, kortwieken, knotten, verkorten, inkorten
- stützen → steunen, stutten
- stützen → ondersteunen, bijstaan, stutten, onderbouwen, steunen, funderen, schragen, dragen
Duits
Uitgebreide vertaling voor Stütze (Duits) in het Nederlands
Stütze:
-
die Stütze (Unterstützung; Beistand; Hilfe; Halt)
-
die Stütze (Hilfeleistung; Unterstützung; Hilfe; Fürsorge; Beihilfe; Sozialhilfe; Hilfsmittel; Beistand; Wohlfahrtssorge; Arbeitslosengeld; Arbeitslosenhilfe; Familienhilfe; Hilfsaktion)
-
die Stütze (Unterstützung; Zuversicht; Hilfe; Entlastung; Halt; Anhaltspunkt)
-
die Stütze (treue Stütze)
-
die Stütze (Träger; Gestell)
-
die Stütze
-
die Stütze (Sozialhilfe; Unterstützung; Beistand; Fürsorge; Familienhilfe)
-
die Stütze (Buchstütze)
Vertaal Matrix voor Stütze:
Synoniemen voor "Stütze":
Wiktionary: Stütze
Stütze
Cross Translation:
noun
Stütze
-
Einrichtung oder Person, die anderen Personen beistehen
- Stütze → spil
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Stütze | → steun; stut | ↔ buttress — anything that serves to support something |
• Stütze | → hoofdpijler; steunpilaar | ↔ mainstay — a chief support |
• Stütze | → paal; post | ↔ stanchion — vertical pole, post or support |
• Stütze | → steun; ondersteuning | ↔ support — something which supports |
• Stütze | → drager; leuning; steun; stut | ↔ appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc. |
• Stütze | → bedeling; ondersteuning; ruggesteun; steun | ↔ soutien — Ce qui soutient,... (Sens général). |
• Stütze | → stut; schoor | ↔ étançon — arts|fr grosse pièce de bois qu’on mettre sous un mur, sous une charpente, sous un navire en construction, sous des terres miner, pour les soutenir. |
stutzen:
-
stutzen (erstumt stehen)
versteld staan-
versteld staan werkwoord (sta versteld, staat versteld, stond versteld, stonden versteld, versteld gestaan)
-
-
stutzen (kürzen; schneiden)
kort maken; kort knippen; korten-
kort maken werkwoord (maak 't kort, maakt 't kort, maakte 't kort, maakten 't kort, 't kort gemaakt)
-
kort knippen werkwoord
-
-
stutzen (argwöhnisch werden)
achterdochtig worden-
achterdochtig worden werkwoord (word achterdochtig, wordt achterdochtig, werd achterdochtig, werden achterdochtig, achterdochtig geworden)
-
-
stutzen (einige Zeit stoppen)
-
stutzen (überrascht aufblicken; aufsehen; gucken; staunen; hinaufsehen; emporblicken)
opkijken; verrast opkijken; opzien-
verrast opkijken werkwoord (kijk verrast op, kijkt verrast op, keek verrast op, keken verrast op, verrast opgekeken)
-
stutzen (einstellen; anhalten; stoppen; stagnieren; Einhalt gebieten)
Conjugations for stutzen:
Präsens
- stutze
- stutzt
- stutzt
- stutzen
- stutzt
- stutzen
Imperfekt
- stutzte
- stutztest
- stutzte
- stutzten
- stutztet
- stutzten
Perfekt
- habe gestutzt
- hast gestutzt
- hat gestutzt
- haben gestutzt
- habt gestutzt
- haben gestutzt
1. Konjunktiv [1]
- stutze
- stutzest
- stutze
- stutzen
- stutzet
- stutzen
2. Konjunktiv
- stutzete
- stutzetest
- stutzete
- stutzeten
- stutzetet
- stutzeten
Futur 1
- werde stutzen
- wirst stutzen
- wird stutzen
- werden stutzen
- werdet stutzen
- werden stutzen
1. Konjunktiv [2]
- würde stutzen
- würdest stutzen
- würde stutzen
- würden stutzen
- würdet stutzen
- würden stutzen
Diverses
- stutz!
- stutzt!
- stutzen Sie!
- gestutzt
- stutzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor stutzen:
Synoniemen voor "stutzen":
stützen:
-
stützen (helfen; beistehen; beitragen; mithelfen; mildtätig sein; einspringen; gutes tun; sekundieren)
-
stützen (unterstützen; abstützen; entlasten)
-
stützen (unterstützen; beistehen)
-
stützen (abstützen)
-
stützen (sich lehnen; sich stützen)
-
stützen (basieren auf)
zich baseren-
zich baseren werkwoord
-
-
stützen (begründen)
-
stützen (wohltätigkeit verrichten; helfen; entlasten; mildtätig sein; Gutes tun; beistehen; einspringen)
helpen; weldoen; goeddoen; liefdadigheids werk doen-
goeddoen werkwoord
-
liefdadigheids werk doen werkwoord
Conjugations for stützen:
Präsens
- stütze
- stützt
- stützt
- stützen
- stützt
- stützen
Imperfekt
- stützte
- stütztest
- stützte
- stützten
- stütztet
- stützten
Perfekt
- habe gestützt
- hast gestützt
- hat gestützt
- haben gestützt
- habt gestützt
- haben gestützt
1. Konjunktiv [1]
- stütze
- stützest
- stütze
- stützen
- stützet
- stützen
2. Konjunktiv
- stützete
- stützetest
- stützete
- stützeten
- stützetet
- stützeten
Futur 1
- werde stützen
- wirst stützen
- wird stützen
- werden stützen
- werdet stützen
- werden stützen
1. Konjunktiv [2]
- würde stützen
- würdest stützen
- würde stützen
- würden stützen
- würdet stützen
- würden stützen
Diverses
- stütz!
- stützt!
- stützen Sie!
- gestützt
- stützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor stützen:
Synoniemen voor "stützen":
Wiktionary: stützen
stützen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• stützen | → ondersteunen; bijstaan | ↔ abet — to support, uphold, or aid |
• stützen | → stutten; ondersteunen | ↔ buttress — support something physically with, or as if with, a buttress |
• stützen | → onderbouwen | ↔ corroborate — To confirm or support with additional evidence |
• stützen | → steunen; ondersteunen | ↔ support — to keep from falling |
• stützen | → funderen; schragen | ↔ underpin — To support from below with props or masonry |
• stützen | → ondersteunen; dragen; schragen | ↔ underpin — To give support to |
• stützen | → schragen; steunen; stutten; ondersteunen | ↔ accoter — appuyer d’un côté pour soutenir. |
Computer vertaling door derden: