Duits

Uitgebreide vertaling voor Wandel (Duits) in het Nederlands

Wandel:

Wandel [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Wandel (Veränderung; Abänderung; Mutation; )
    de wijziging; de keer; de verandering; de ombuiging
    • wijziging [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • keer [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • verandering [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • ombuiging [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  2. der Wandel (Kenterung; Wende; Trendwende; )
    de omslag; de ommekeer; de ombuiging; de keer; de omkeer; de ommezwaai; de kentering
    • omslag [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • ommekeer [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • ombuiging [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • keer [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • omkeer [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • ommezwaai [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • kentering [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Wandel:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
keer Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Drehung; Mal; Wendepunkt
kentering Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
ombuiging Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
omkeer Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Abwechsellung; Abänderung; Metamorphose; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
ommekeer Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Biegung; Drehung; Kenterung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Umsturz; Wende; Wendung
ommezwaai Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
omslag Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Buchumschlag; Einband; Einschlag; Kuvert; Schutzumschlag; Umschlag; Umschwung; Wende; Wendung
verandering Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abwechsellung; Abwechslung; Abänderung; Kenterung; Metamorphose; Mutation; Revolution; Schwenkung; Transformation; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Umstellung; Umwandlung; Variation; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
wijziging Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abwechsellung; Abänderung; Amendement; Metamorphose; Modification; Mutation; Transformation; Umgestaltung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel

Synoniemen voor "Wandel":


Wiktionary: Wandel

Wandel
noun
  1. Veränderung; Übergang von einem Zustand zu einem anderen

Cross Translation:
FromToVia
Wandel aanpassing; verandering change — the process of becoming different
Wandel onbestendigheid vicissitude — regular change or succession from one thing to another
Wandel wisselvalligheid vicissitude — a change, especially in one's life or fortunes

Computer vertaling door derden:


Nederlands

Uitgebreide vertaling voor Wandel (Nederlands) in het Duits

wandelen:

wandelen werkwoord (wandel, wandelt, wandelde, wandelden, gewandeld)

  1. wandelen (kuieren; lopen; slenteren; rondslenteren)
    spazieren; bummeln; schlendern; spazierengehen; herumschlendern
    • spazieren werkwoord (spaziere, spazierst, spaziert, spazierte, spaziertet, spaziert)
    • bummeln werkwoord (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • schlendern werkwoord (schlendere, schlenderst, schlendert, schlenderte, schlendertet, geschlendert)
    • spazierengehen werkwoord
    • herumschlendern werkwoord (schlendre herum, schlenderst herum, schlendert herum, schlenderte herum, schlendertet herum, herumgeschlendert)

Conjugations for wandelen:

o.t.t.
  1. wandel
  2. wandelt
  3. wandelt
  4. wandelen
  5. wandelen
  6. wandelen
o.v.t.
  1. wandelde
  2. wandelde
  3. wandelde
  4. wandelden
  5. wandelden
  6. wandelden
v.t.t.
  1. heb gewandeld
  2. hebt gewandeld
  3. heeft gewandeld
  4. hebben gewandeld
  5. hebben gewandeld
  6. hebben gewandeld
v.v.t.
  1. had gewandeld
  2. had gewandeld
  3. had gewandeld
  4. hadden gewandeld
  5. hadden gewandeld
  6. hadden gewandeld
o.t.t.t.
  1. zal wandelen
  2. zult wandelen
  3. zal wandelen
  4. zullen wandelen
  5. zullen wandelen
  6. zullen wandelen
o.v.t.t.
  1. zou wandelen
  2. zou wandelen
  3. zou wandelen
  4. zouden wandelen
  5. zouden wandelen
  6. zouden wandelen
en verder
  1. ben gewandeld
  2. bent gewandeld
  3. is gewandeld
  4. zijn gewandeld
  5. zijn gewandeld
  6. zijn gewandeld
diversen
  1. wandel!
  2. wandelt!
  3. gewandeld
  4. wandelend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Vertaal Matrix voor wandelen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bummeln kuieren; lopen; rondslenteren; slenteren; wandelen aan de zwier gaan; banjeren; boemelen; de hort op gaan; gaan; lanterfanten; lopen; luieren; lummelen; nietsdoen; niksen; rondhangen; rondlopen; rondslenteren; rondwandelen; stappen; uitgaan; verbeuzelen; verknoeien; verlummelen; zich voortbewegen
herumschlendern kuieren; lopen; rondslenteren; slenteren; wandelen omzwerven; rondlopen; rondslenteren; rondwandelen; rondwaren; rondzwalken; zwerven
schlendern kuieren; lopen; rondslenteren; slenteren; wandelen banjeren; drentelen; flaneren; paraderen; rondlopen; rondslenteren; rondwandelen; slenteren
spazieren kuieren; lopen; rondslenteren; slenteren; wandelen banjeren; drentelen; flaneren; gaan; lopen; slenteren; stappen; zich voortbewegen
spazierengehen kuieren; lopen; rondslenteren; slenteren; wandelen banjeren; drentelen; flaneren; gaan; lopen; slenteren; stappen; zich voortbewegen

Verwante definities voor "wandelen":

  1. lopen voor je ontspanning1
    • de toeristen wandelden door de stad1

Wiktionary: wandelen

wandelen
verb
  1. een wandeling maken
wandelen
Cross Translation:
FromToVia
wandelen Wandern; Bergwandern hiking — walking
wandelen wandern roam — wander freely
wandelen spazieren gehen; bummeln stroll — wander on foot
wandelen laufen; gehen; wandern; spazieren gehen walk — move on the feet
wandelen laufen walk — to travel a distance by walking
wandelen umhergehen; umherstreifen; spazierengehen se promener — Marcher, aller à pied, à cheval, en voiture, etc.

Computer vertaling door derden: