Overzicht
Duits naar Nederlands: Meer gegevens...
- beschwören:
-
Wiktionary:
- beschwören → ontbieden, bezweren, bidden, smeken, een eed afleggen, zweren, aanhalen, trekken, aantrekken, aanlokken, bekoren, toelachen, verlekkeren
Duits
Uitgebreide vertaling voor beschwören (Duits) in het Nederlands
beschwören:
-
beschwören (Schlangen beschwören)
Conjugations for beschwören:
Präsens
- beschwöre
- beschwörst
- beschwört
- beschwören
- beschwört
- beschwören
Imperfekt
- beschwörte
- beschwörtest
- beschwörte
- beschwörten
- beschwörtet
- beschwörten
Perfekt
- habe beschwört
- hast beschwört
- hat beschwört
- haben beschwört
- habt beschwört
- haben beschwört
1. Konjunktiv [1]
- beschwöre
- beschwörest
- beschwöre
- beschwören
- beschwöret
- beschwören
2. Konjunktiv
- beschwörte
- beschwörtest
- beschwörte
- beschwörten
- beschwörtet
- beschwörten
Futur 1
- werde beschwören
- wirst beschwören
- wird beschwören
- werden beschwören
- werdet beschwören
- werden beschwören
1. Konjunktiv [2]
- würde beschwören
- würdest beschwören
- würde beschwören
- würden beschwören
- würdet beschwören
- würden beschwören
Diverses
- beschwör!
- beschwört!
- beschwören Sie!
- beschwört
- beschwörend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor beschwören:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bezweren | Schlangen beschwören; beschwören | ausstossen; verbannen |
slangen bezweren | Schlangen beschwören; beschwören |
Synoniemen voor "beschwören":
Wiktionary: beschwören
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• beschwören | → ontbieden | ↔ summon — to ask someone to come |
• beschwören | → bezweren; bidden; smeken | ↔ implorer — demander humblement et avec instance, secours, faveur, ou grâce. |
• beschwören | → een eed afleggen; zweren | ↔ jurer — Traductions à trier suivant le sens |
• beschwören | → bezweren; bidden; smeken; aanhalen; trekken; aantrekken; aanlokken; bekoren; toelachen; verlekkeren | ↔ solliciter — inciter ou exciter à faire quelque chose. |