Duits
Uitgebreide vertaling voor auslassen (Duits) in het Nederlands
auslassen:
-
auslassen (abreagieren)
-
auslassen (weglassen)
-
auslassen (überschlagen; überspringen; übergehen; aussetzen)
-
auslassen (auftauen; schmelzen; tauen; abtauen)
minder stijf worden-
minder stijf worden werkwoord
-
-
auslassen (schmelzen; tauen; auftauen)
Conjugations for auslassen:
Präsens
- lasse aus
- läßt aus
- läßt aus
- lassen aus
- laßt aus
- lassen aus
Imperfekt
- ließ aus
- ließt aus
- ließt aus
- ließen aus
- ließt aus
- ließen aus
Perfekt
- habe ausgelassen
- hast ausgelassen
- hat ausgelassen
- haben ausgelassen
- habt ausgelassen
- haben ausgelassen
1. Konjunktiv [1]
- lasse aus
- lassest aus
- lasse aus
- lassen aus
- lasset aus
- lassen aus
2. Konjunktiv
- ließe aus
- ließest aus
- ließe aus
- ließen aus
- ließet aus
- ließen aus
Futur 1
- werde auslassen
- wirst auslassen
- wird auslassen
- werden auslassen
- werdet auslassen
- werden auslassen
1. Konjunktiv [2]
- würde auslassen
- würdest auslassen
- würde auslassen
- würden auslassen
- würdet auslassen
- würden auslassen
Diverses
- lass aus!
- laßt aus!
- lassen Sie aus!
- ausgelassen
- auslassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor auslassen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afreageren | abreagieren; auslassen | |
luchten | abreagieren; auslassen | |
minder stijf worden | abtauen; auftauen; auslassen; schmelzen; tauen | |
overslaan | auslassen; aussetzen; übergehen; überschlagen; überspringen | überspringen |
weglaten | auslassen; weglassen | |
wegsmelten | auftauen; auslassen; schmelzen; tauen |