Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- verursachen:
- Verursachen:
-
Wiktionary:
- verursachen → causer, provoquer, déclencher, déterminer, occasionner, procurer
- verursachen → causer, comporter
Duits
Uitgebreide vertaling voor verursachen (Duits) in het Frans
verursachen:
-
verursachen (bewirken; auslösen; antun; anstiften)
causer; faire; porter-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
faire werkwoord (fais, fait, faisons, faites, font, faisais, faisait, faisions, faisiez, faisaient, fis, fit, fîmes, fîtes, firent, ferai, feras, fera, ferons, ferez, feront)
-
porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, portent, portais, portait, portions, portiez, portaient, portai, portas, porta, portâmes, portâtes, portèrent, porterai, porteras, portera, porterons, porterez, porteront)
-
-
verursachen (hervorrufen; herbeiführen)
susciter; amener à; provoquer; donner lieu à; occasionner; inciter a; inciter à; être l'instigateur de; inciter quelqu'un à-
susciter werkwoord (suscite, suscites, suscitons, suscitez, suscitent, suscitais, suscitait, suscitions, suscitiez, suscitaient, suscitai, suscitas, suscita, suscitâmes, suscitâtes, suscitèrent, susciterai, susciteras, suscitera, susciterons, susciterez, susciteront)
-
amener à werkwoord
-
provoquer werkwoord (provoque, provoques, provoquons, provoquez, provoquent, provoquais, provoquait, provoquions, provoquiez, provoquaient, provoquai, provoquas, provoqua, provoquâmes, provoquâtes, provoquèrent, provoquerai, provoqueras, provoquera, provoquerons, provoquerez, provoqueront)
-
donner lieu à werkwoord
-
occasionner werkwoord (occasionne, occasionnes, occasionnons, occasionnez, occasionnent, occasionnais, occasionnait, occasionnions, occasionniez, occasionnaient, occasionnai, occasionnas, occasionna, occasionnâmes, occasionnâtes, occasionnèrent, occasionnerai, occasionneras, occasionnera, occasionnerons, occasionnerez, occasionneront)
-
inciter a werkwoord
-
inciter à werkwoord
-
être l'instigateur de werkwoord
-
inciter quelqu'un à werkwoord
-
-
verursachen (herbeiführen)
amener; causer-
amener werkwoord (amène, amènes, amenons, amenez, amènent, amenais, amenait, amenions, ameniez, amenaient, amenai, amenas, amena, amenâmes, amenâtes, amenèrent, amènerai, amèneras, amènera, amènerons, amènerez, amèneront)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
verursachen (anreizen; herausfordern; herauslocken; aufregen; provozieren; stimulieren; veranlassen; aufhetzen; anregen; ermuntern; reizen; hervorrufen; erwecken; aufmuntern; aufwecken; aufstacheln; aufreizen; aufputschen)
susciter; inciter à; provoquer-
susciter werkwoord (suscite, suscites, suscitons, suscitez, suscitent, suscitais, suscitait, suscitions, suscitiez, suscitaient, suscitai, suscitas, suscita, suscitâmes, suscitâtes, suscitèrent, susciterai, susciteras, suscitera, susciterons, susciterez, susciteront)
-
inciter à werkwoord
-
provoquer werkwoord (provoque, provoques, provoquons, provoquez, provoquent, provoquais, provoquait, provoquions, provoquiez, provoquaient, provoquai, provoquas, provoqua, provoquâmes, provoquâtes, provoquèrent, provoquerai, provoqueras, provoquera, provoquerons, provoquerez, provoqueront)
-
Conjugations for verursachen:
Präsens
- verursache
- verursachst
- verursacht
- verursachen
- verursacht
- verursachen
Imperfekt
- verursachte
- verursachtest
- verursachte
- verursachten
- verursachtet
- verursachten
Perfekt
- habe verursacht
- hast verursacht
- hat verursacht
- haben verursacht
- habt verursacht
- haben verursacht
1. Konjunktiv [1]
- verursache
- verursachest
- verursache
- verursachen
- verursachet
- verursachen
2. Konjunktiv
- verursachte
- verursachtest
- verursachte
- verursachten
- verursachtet
- verursachten
Futur 1
- werde verursachen
- wirst verursachen
- wird verursachen
- werden verursachen
- werdet verursachen
- werden verursachen
1. Konjunktiv [2]
- würde verursachen
- würdest verursachen
- würde verursachen
- würden verursachen
- würdet verursachen
- würden verursachen
Diverses
- verursach!
- verursacht!
- verursachen Sie!
- verursacht
- verursachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor verursachen:
Synoniemen voor "verursachen":
Wiktionary: verursachen
verursachen
Cross Translation:
verb
verursachen
verb
-
être cause de ; occasionner, provoquer.
-
arts|fr manœuvrer la déclenche pour séparer dans une machine ou dans un ensemble mécanique deux pièces qui ordinairement sont lier.
-
fixer les limites de, délimiter précisément.
-
Être l’occasion de quelque chose
-
faire obtenir à une personne quelque avantage par son crédit, par ses soins.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verursachen | → causer | ↔ cause — to set off an event or action |
• verursachen | → comporter | ↔ entail — to imply or require |
Verursachen:
-
Verursachen (Anrichten)
Vertaal Matrix voor Verursachen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
organiser | Anrichten; Verursachen | |
provocer | Anrichten; Verursachen | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
organiser | Haus einrichten; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausdenken; ausklügeln; ausrichten; austüfteln; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; führen; herrichten; koordinieren; leiten; lenken; ordnen; organisieren; planen; regeln; regulieren; sich ausdenken; steuern; veranstalten |