Duits

Uitgebreide vertaling voor feilschen (Duits) in het Frans

feilschen:

feilschen werkwoord (feilsche, feilschst, feilscht, feilschte, feilschtet, gefeilscht)

  1. feilschen (handeln; unterhandeln)
    marchander
    • marchander werkwoord (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
  2. feilschen (herunterhandeln; handeln; abhandeln; abfeilschen)
    négocier; rabattre; servir de médiateur dans; marchander
    • négocier werkwoord (négocie, négocies, négocions, négociez, )
    • rabattre werkwoord (rabats, rabat, rabattons, rabattez, )
    • marchander werkwoord (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
  3. feilschen (zwacken; schachern; knabbern; knausern)
    marchander; gratter; rogner; rogner sur; lésiner sur
    • marchander werkwoord (marchande, marchandes, marchandons, marchandez, )
    • gratter werkwoord (gratte, grattes, grattons, grattez, )
    • rogner werkwoord (rogne, rognes, rognons, rognez, )
    • rogner sur werkwoord
    • lésiner sur werkwoord
  4. feilschen
  5. feilschen

Conjugations for feilschen:

Präsens
  1. feilsche
  2. feilschst
  3. feilscht
  4. feilschen
  5. feilscht
  6. feilschen
Imperfekt
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Perfekt
  1. habe gefeilscht
  2. hast gefeilscht
  3. hat gefeilscht
  4. haben gefeilscht
  5. habt gefeilscht
  6. haben gefeilscht
1. Konjunktiv [1]
  1. feilsche
  2. feilschest
  3. feilsche
  4. feilschen
  5. feilschet
  6. feilschen
2. Konjunktiv
  1. feilschte
  2. feilschtest
  3. feilschte
  4. feilschten
  5. feilschtet
  6. feilschten
Futur 1
  1. werde feilschen
  2. wirst feilschen
  3. wird feilschen
  4. werden feilschen
  5. werdet feilschen
  6. werden feilschen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde feilschen
  2. würdest feilschen
  3. würde feilschen
  4. würden feilschen
  5. würdet feilschen
  6. würden feilschen
Diverses
  1. feilsche!
  2. feilscht!
  3. feilschen Sie!
  4. gefeilscht
  5. feilschend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor feilschen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gratter feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken abkratzen; abscheuern; jucken; kratzen; schaben; sich scheuern; wegkratzen
lésiner sur feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
marchander abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln; knabbern; knausern; schachern; unterhandeln; zwacken
négocier abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln auktionieren; feilbieten; handeln; unterhandeln; verhandeln; verkaufen; vermitteln; vertreiben; veräußern
rabattre abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln brechen; einschlagen; falten; falzen; kaputtschlagen; umfalten; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zertrümmern; zusammenfalten
rogner feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken Zuschnitt; abschneiden; drücken; kneifen; schnüren; spannen; zuschneiden; zwicken
rogner sur feilschen; knabbern; knausern; schachern; zwacken
se saigner aux quatre veines pour feilschen drücken; klemmen; kneifen; schnüren; spannen; zwacken; zwicken
servir de médiateur dans abfeilschen; abhandeln; feilschen; handeln; herunterhandeln unterhandeln; vermitteln
traficoter feilschen

Synoniemen voor "feilschen":


Wiktionary: feilschen

feilschen
verb
  1. hartnäckig, kleinlich handeln, verhandeln
feilschen
verb
  1. Faire des difficultés pour des riens
  2. (sens 1)
  3. négocier sur des détails inutiles (des mégots, métaphoriquement parlant), vouloir économiser mesquinement.

Cross Translation:
FromToVia
feilschen marchander haggle — to argue for a better deal

Feilschen:

Feilschen [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Feilschen (Umtausch; Tausch)
    l'échange; le marchandage

Feilschen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Feilschen (Abfeilschen; Gefeilsche)
    le marchandage; le tripotage; la manigances; le traficotage

Vertaal Matrix voor Feilschen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
manigances Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche
marchandage Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche; Tausch; Umtausch Abhandeln; Abmarkten; Schachern; Tausch; Umtausch; Verkuppler; illegaler Vermittler
traficotage Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche
tripotage Abfeilschen; Feilschen; Gefeilsche Gepfusche; Gequake; Geschmiere; Gestümper; Gesudel; Pfusch; Pfuscharbeit; Pfuscherei; Pfuschwerk; Romoren; Stümperei
échange Feilschen; Tausch; Umtausch Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Geschäfte; Güterhandel; Handel; Kaufhandel; Kommerzie; Konversion; Metamorphose; Saubermachen; Schwanken; Substitution; Tausch; Tauschen; Tauschhandel; Tauschverkehr; Tauschwirtschaft; Transformation; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
échange Austausch