Duits

Uitgebreide vertaling voor abdecken (Duits) in het Frans

abdecken:

abdecken werkwoord (decke ab, deckst ab, deckt ab, deckte ab, decktet ab, abgedeckt)

  1. abdecken (abschirmen; begrenzen; umzäunen; )
    protéger; couvrir; sauvegarder; abriter; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de
    • protéger werkwoord (protège, protèges, protégeons, protégez, )
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • sauvegarder werkwoord (sauvegarde, sauvegardes, sauvegardons, sauvegardez, )
    • abriter werkwoord (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • clôturer werkwoord (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner werkwoord (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • préserver werkwoord (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  2. abdecken
  3. abdecken (überdecken; überdachen)
    recouvrir
    • recouvrir werkwoord (recouvre, recouvres, recouvrons, recouvrez, )
  4. abdecken (aufräumen; ausräumen; abräumen; )
    débarrasser; débarrasser la table; nettoyer; desservir
    • débarrasser werkwoord (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • nettoyer werkwoord (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • desservir werkwoord (dessers, dessert, desservons, desservez, )
  5. abdecken (aufräumen; bergen; wegräumen; )
    ranger; nettoyer; débarrasser; stocker; liquider; solder
    • ranger werkwoord (range, ranges, rangeons, rangez, )
    • nettoyer werkwoord (nettoie, nettoies, nettoyons, nettoyez, )
    • débarrasser werkwoord (débarrasse, débarrasses, débarrassons, débarrassez, )
    • stocker werkwoord (stocke, stockes, stockons, stockez, )
    • liquider werkwoord (liquide, liquides, liquidons, liquidez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
  6. abdecken (abhäuten; enthäuten; schinden)
    dépouiller; écorcher
    • dépouiller werkwoord (dépouille, dépouilles, dépouillons, dépouillez, )
    • écorcher werkwoord (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
  7. abdecken (abblenden; abschirmen)
    couvrir; blinder; cuirasser
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • blinder werkwoord (blinde, blindes, blindons, blindez, )
    • cuirasser werkwoord (cuirasse, cuirasses, cuirassons, cuirassez, )

Conjugations for abdecken:

Präsens
  1. decke ab
  2. deckst ab
  3. deckt ab
  4. decken ab
  5. deckt ab
  6. decken ab
Imperfekt
  1. deckte ab
  2. decktest ab
  3. deckte ab
  4. deckten ab
  5. decktet ab
  6. deckten ab
Perfekt
  1. habe abgedeckt
  2. hast abgedeckt
  3. hat abgedeckt
  4. haben abgedeckt
  5. habt abgedeckt
  6. haben abgedeckt
1. Konjunktiv [1]
  1. decke ab
  2. deckest ab
  3. decke ab
  4. decken ab
  5. decket ab
  6. decken ab
2. Konjunktiv
  1. deckte ab
  2. decktest ab
  3. deckte ab
  4. deckten ab
  5. decktet ab
  6. deckten ab
Futur 1
  1. werde abdecken
  2. wirst abdecken
  3. wird abdecken
  4. werden abdecken
  5. werdet abdecken
  6. werden abdecken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abdecken
  2. würdest abdecken
  3. würde abdecken
  4. würden abdecken
  5. würdet abdecken
  6. würden abdecken
Diverses
  1. deck ab!
  2. deckt ab!
  3. decken Sie ab!
  4. abgedeckt
  5. abdeckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

abdecken [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. abdecken
    le se préservé de; le s'assuré contre

Vertaal Matrix voor abdecken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
s'assuré contre abdecken
se préservé de abdecken
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abriter abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; Unterkunft geben; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hinterziehen; hüten; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wahren; zurückhalten
blinder abblenden; abdecken; abschirmen bewaffnen; bewehren
borner abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindeichen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
clôturer abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen abgrenzen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
couvrir abblenden; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Zeit beanspruchen; abbüßen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; bekleiden; belohnen; berichten; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einhüllen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; hüllen; kamouflieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; verdecken; vergüten; verhüllen; verkleiden; verpacken; verschleiern; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
cuirasser abblenden; abdecken; abschirmen bewaffnen; bewehren
desservir abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen behindern; benachteiligen; düpieren; schaden; schädigen
débarrasser abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; lagern; schaukeln; schwinden; sinken; speichern; verfallen; weglegen; wegräumen abräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausleeren; ausräumen; ausschenken; ausschütten; austrinken; befreien; entleeren; leer trinken; leeren; räumen
débarrasser la table abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; schaukeln; schwinden; sinken; verfallen; wegräumen
dépouiller abdecken; abhäuten; enthäuten; schinden abnehmen; ausplündern; ausrauben; ausschüttern; ausziehen; einbrechen; entnehmen; fortnehmen; fortschleppen; plündern; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
liquider abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen abschaffen; annullieren; aufdecken; aufheben; auflösen; ausschalten; ausstreichen; ausverkaufen; ebnen; egalisieren; erledigen; ermorden; fertigmachen; ganz kaputt und auseinander holen; glätten; liquidieren; töten; umbringen; vernichten; widerrufen
mettre à l'abri de abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; hüten
nettoyer abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufklären; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; decken; egalisieren; einräumen; enteignen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; klarwerden; lagern; schaukeln; schwinden; sinken; speichern; verfallen; weglegen; wegräumen abhängen; abkoppeln; abscheuern; abstauben; abtreiben; abtrennen; abwischen; andrehen; aufklären; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufräumen; auftrennen; aufwischen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; bereinigen; entstauben; klären; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; läutern; lösen; putzen; reinigen; reinmachen; sauber machen; sauberhalten; saubermachen; scheuern; schrubben; säubern; treiben
protéger abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; Schutzsuchen; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; protegieren; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; sichverstecken; wachen; wachen über; wahren
préserver abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; ablegen; abschirmen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einbüchsen; einkochen; einmachen; erhalten; haltbar machen; hegen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; wahren
ranger abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen ablagern; ablegen; abschießen; abstellen; archivieren; aufbewahren; aufheben; aufräumen; bergen; betten; bewahren; deponieren; einordnen; einstallen; einstellen; einteilen; fortsetzen; hinlegen; in den Stall bringen; inOrdnungbringen; lagern; legen; niederlegen; ordnen; parken; scharen; stauen; unterbringen; unterstellen; versammeln; weglegen; wegräumen; zurücklegen; zusammenraffen; zusammenrücken; zusammenscharren
recouvrir abdecken; überdachen; überdecken ankleiden; ausstatten; bedecken; bekleiden; beziehen; einpacken; einwickeln; polstern; verdecken; verkleiden; verpacken; versehen; überdachen
s'assurer contre abdecken
sauvegarder abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen Schutz bieten; abschirmen; achtgeben; aufpassen; beaufsichtigen; behüten; beschützen; bewahren; erhalten; hegen; hüten; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; wahren
se couvrir contre abdecken
solder abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen abrechnen; ausgleichen; ausstreichen; ausverkaufen; befriedigen; ebnen; egalisieren; glätten; herabsetzen; nachzahlen; niedriger machen; reduzieren; senken; tilgen; verrechnen; zahlen
stocker abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen auf die Seite legen; aufbewahren; beiseite legen; bergen; bewahren; deponieren; hamstern; horten; lagern; speichern; zurücklegen
écorcher abdecken; abhäuten; enthäuten; schinden abhobeln; abhäuten; auseinanderreißen; beschwindeln; enthäuten; entzweireißen; erliegen; hereinlegen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; raspeln; unterliegen; verarschen; zerfetzen; zerreißen

Synoniemen voor "abdecken":

  • herunternehmen

Wiktionary: abdecken

abdecken
Cross Translation:
FromToVia
abdecken couvrir cover — to conceal or protect
abdecken couvrir cover — provide enough money for

Abdecken:

Abdecken [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Abdecken (Abschirmen; Beschützen; Abblenden)
    le blindage; la protection; la sauvegarde

Vertaal Matrix voor Abdecken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blindage Abblenden; Abdecken; Abschirmen; Beschützen Panzer; Panzerung
protection Abblenden; Abdecken; Abschirmen; Beschützen Beschützung; Deckung; Geborgenheit; Gewährleistung; Protektion; Protrektion; Schutz; Schutz von Daten; Sicherheit; Sicherung
sauvegarde Abblenden; Abdecken; Abschirmen; Beschützen Datensicherung; Protektion; Schutz; Sicherheit; Sicherung; Sicherungsdatei; Sicherungskopie

Verwante vertalingen van abdecken