Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- zustimmen:
-
Wiktionary:
- zustimmen → approuver, admettre, être d’accord
- zustimmen → être d'accord, consentir, approuver, agréer, acquiescer
Duits
Uitgebreide vertaling voor zustimmen (Duits) in het Frans
zustimmen:
-
zustimmen (einwilligen; beistimmen; beipflichten)
accorder; consentir; acquiescer; être d'accord avec-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
acquiescer werkwoord (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, acquiescent, acquiesçais, acquiesçait, acquiescions, acquiesciez, acquiesçaient, acquiesçai, acquiesças, acquiesça, acquiesçâmes, acquiesçâtes, acquiescèrent, acquiescerai, acquiesceras, acquiescera, acquiescerons, acquiescerez, acquiesceront)
-
être d'accord avec werkwoord
-
-
zustimmen (einverstanden sein mit; einwilligen mit)
consentir; donner son accord; donner son consentement; se mettre d'accord; être d'accord avec-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
donner son accord werkwoord
-
donner son consentement werkwoord
-
se mettre d'accord werkwoord
-
être d'accord avec werkwoord
-
-
zustimmen (gewähren; lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, acceptent, acceptais, acceptait, acceptions, acceptiez, acceptaient, acceptai, acceptas, accepta, acceptâmes, acceptâtes, acceptèrent, accepterai, accepteras, acceptera, accepterons, accepterez, accepteront)
-
acquiescer werkwoord (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, acquiescent, acquiesçais, acquiesçait, acquiescions, acquiesciez, acquiesçaient, acquiesçai, acquiesças, acquiesça, acquiesçâmes, acquiesçâtes, acquiescèrent, acquiescerai, acquiesceras, acquiescera, acquiescerons, acquiescerez, acquiesceront)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
-
zustimmen (zulassen; erlauben; dulden; genehmigen; einwilligen; gutheißen; gewähren; gestatten; bewilligen)
tolérer; permettre; admettre; souffrir; supporter; consentir; autoriser-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
supporter werkwoord (supporte, supportes, supportons, supportez, supportent, supportais, supportait, supportions, supportiez, supportaient, supportai, supportas, supporta, supportâmes, supportâtes, supportèrent, supporterai, supporteras, supportera, supporterons, supporterez, supporteront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
-
zustimmen (Zustimmung geben)
donner permission-
donner permission werkwoord
-
Conjugations for zustimmen:
Präsens
- stimme zu
- stimmst zu
- stimmt zu
- stimmen zu
- stimmt zu
- stimmen zu
Imperfekt
- stimmte zu
- stimmtest zu
- stimmte zu
- stimmten zu
- stimmtet zu
- stimmten zu
Perfekt
- habe zugestimmt
- hast zugestimmt
- hat zugestimmt
- haben zugestimmt
- habt zugestimmt
- haben zugestimmt
1. Konjunktiv [1]
- stimme zu
- stimmest zu
- stimme zu
- stimmen zu
- stimmet zu
- stimmen zu
2. Konjunktiv
- stimmte zu
- stimmtest zu
- stimmte zu
- stimmten zu
- stimmtet zu
- stimmten zu
Futur 1
- werde zustimmen
- wirst zustimmen
- wird zustimmen
- werden zustimmen
- werdet zustimmen
- werden zustimmen
1. Konjunktiv [2]
- würde zustimmen
- würdest zustimmen
- würde zustimmen
- würden zustimmen
- würdet zustimmen
- würden zustimmen
Diverses
- stimm zu!
- stimmt zu!
- stimmen Sie zu!
- zugestimmt
- zustimmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor zustimmen:
Synoniemen voor "zustimmen":
Wiktionary: zustimmen
zustimmen
Cross Translation:
verb
zustimmen
-
erklären, dass man mit der Meinung einer anderen Person in Übereinstimmung steht
- zustimmen → approuver
verb
-
Autoriser, permettre.
-
Accepter l'accès ou la présence.
-
tenir pour acceptable.
-
Avoir le même avis, la même idée ou opinion.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zustimmen | → être d'accord; consentir | ↔ agree — harmonize in opinion; be in unison or concord; be united; concur |
• zustimmen | → être d'accord | ↔ concur — To unite or agree |
• zustimmen | → approuver; agréer; consentir | ↔ consent — to express willingness |
• zustimmen | → acquiescer; consentir | ↔ instemmen — het eens zijn |
Computer vertaling door derden: