Duits

Uitgebreide vertaling voor wettern (Duits) in het Frans

wettern:

wettern werkwoord (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)

  1. wettern (ausschimpfen; schimpfen; schelten; beschimpfen)
    injurier; insulter; se disputer; se quereller; vociférer contre qn.; râler contre; tempêter contre qn; proférer des injures; traiter quelqu'un de tous les noms
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • se disputer werkwoord
    • se quereller werkwoord
    • râler contre werkwoord
  2. wettern (meckern; schelten; schimpfen; beschimpfen; ausschimpfen)
    râler; fulminer; hurler; insulter; rouspéter; proférer; injurier; mugir; vociférer; faire rage; râler contre; faire du tapage
    • râler werkwoord (râle, râles, râlons, râlez, )
    • fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, )
    • hurler werkwoord (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )
    • insulter werkwoord (insulte, insultes, insultons, insultez, )
    • rouspéter werkwoord (rouspète, rouspètes, rouspétons, rouspétez, )
    • proférer werkwoord (profère, profères, proférons, proférez, )
    • injurier werkwoord (injurie, injuries, injurions, injuriez, )
    • mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • vociférer werkwoord (vocifère, vocifères, vociférons, vociférez, )
    • faire rage werkwoord
    • râler contre werkwoord
    • faire du tapage werkwoord
  3. wettern (herausschreien; rasen; schreien; )
    crier; hurler; gueuler; vociférer; japper; faire rage; gronder; tonner; mugir; se déchaîner; tousser fort; bouillonner; brailler; fulminer; tempêter; bêler
    • crier werkwoord (crie, cries, crions, criez, )
    • hurler werkwoord (hurle, hurles, hurlons, hurlez, )
    • gueuler werkwoord (gueule, gueules, gueulons, gueulez, )
    • vociférer werkwoord (vocifère, vocifères, vociférons, vociférez, )
    • japper werkwoord (jappe, jappes, jappons, jappez, )
    • faire rage werkwoord
    • gronder werkwoord (gronde, grondes, grondons, grondez, )
    • tonner werkwoord (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, )
    • mugir werkwoord (mugis, mugit, mugissons, mugissez, )
    • se déchaîner werkwoord
    • tousser fort werkwoord
    • bouillonner werkwoord (bouillonne, bouillonnes, bouillonnons, bouillonnez, )
    • brailler werkwoord (braille, brailles, braillons, braillez, )
    • fulminer werkwoord (fulmine, fulmines, fulminons, fulminez, )
    • tempêter werkwoord (tempête, tempêtes, tempêtons, tempêtez, )
    • bêler werkwoord (bêle, bêles, bêlons, bêlez, )
  4. wettern (blitzen; gewittern; fallen; )
    tonner; faire de l'orage
    • tonner werkwoord (tonne, tonnes, tonnons, tonnez, )
    • faire de l'orage werkwoord
  5. wettern (sauen; toben; ferkeln)
    fulminer; faire rage; râler contre; faire du tapage; dire des cochonneries; dire des obscénités
  6. wettern (schikanieren; entgegenarbeiten; hindern; )
    chicaner; contrarier
    • chicaner werkwoord (chicane, chicanes, chicanons, chicanez, )
    • contrarier werkwoord (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, )

Conjugations for wettern:

Präsens
  1. wettere
  2. wetterst
  3. wettert
  4. wetteren
  5. wettert
  6. wetteren
Imperfekt
  1. wetterte
  2. wettertest
  3. wetterte
  4. wetterten
  5. wettertet
  6. wetterten
Perfekt
  1. habe gewettert
  2. hast gewettert
  3. hat gewettert
  4. haben gewettert
  5. habt gewettert
  6. haben gewettert
1. Konjunktiv [1]
  1. wettere
  2. wetterest
  3. wettere
  4. wetteren
  5. wetteret
  6. wetteren
2. Konjunktiv
  1. wetterte
  2. wettertest
  3. wetterte
  4. wetterten
  5. wettertet
  6. wetterten
Futur 1
  1. werde wettern
  2. wirst wettern
  3. wird wettern
  4. werden wettern
  5. werdet wettern
  6. werden wettern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wettern
  2. würdest wettern
  3. würde wettern
  4. würden wettern
  5. würdet wettern
  6. würden wettern
Diverses
  1. wetter!
  2. wettert!
  3. wetteren Sie!
  4. gewettert
  5. wetternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor wettern:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chicaner Beckmessern; Haarespalten
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouillonner bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufsprudeln; ausfahren; brüllen; donnern; hervorquellen; hervorsprudeln; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
brailler bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; heulen; kreischen; plärren; schmettern; schreien; skandieren; weinen
bêler bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen blöken; brüllen; flennen; greinen; herausschreien; heulen; meckern; plärren; schluchzen; schreien; skandieren
chicaner entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; schikanieren; wettern etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; haarspalten; kümmelspalten; streiten; zanken
contrarier entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; schikanieren; wettern Widerstand leisten; auflehnen; aufmucken; aufmucksen; behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; hemmen; hindern; hintertreiben; konterkarieren; sabotieren; sichwidersetzen; umstellen
crier bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anreden; anrufen; ansprechen; aufschreien; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreiden; kreischen; krähen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren; toben; weinen; zurufen
dire des cochonneries ferkeln; sauen; toben; wettern
dire des obscénités ferkeln; sauen; toben; wettern
faire de l'orage blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
faire du tapage ausschimpfen; beschimpfen; ferkeln; meckern; sauen; schelten; schimpfen; toben; wettern ausfahren; brüllen; donnern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
faire rage ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; brüllen; donnern; keifen; maulen; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein
fulminer ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anschnauzen; anschreien; ausfahren; brüllen; donnern; fluchen; keifen; maulen; plärren; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; schreien; toben; tosen; wüten; wütend sein
gronder bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; ballern; bestrafen; blamieren; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; brüllen; bumsen; donnern; dämpfen; entgegenhalten; ermahnen; grunzen; gurren; jemandem etwas nachtragen; knallen; knurren; krachen; leise kochen; meckern; murren; nachtragen; nachtragend sein; nörgeln; plätschern; pruzeln; rasen; rügen; schallen; schelten; schieben; schimpfen; schmettern; schmoren; schnurren; schwirren; spucken; stottern; summen; surren; tadeln; toben; tosen; verleumden; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wüten; zurechtweisen; über etwas meckern
gueuler bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; plärren; schreien; skandieren
hurler ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; ausfahren; brüllen; donnern; flennen; greinen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schluchzen; schreien; sich kranklachen; sich totlachen; skandieren; toben; tosen; weinen; wüten
injurier ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; ausschimpfen; benachteiligen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; quetschen; rasen; schaden; schelten; schimpfen; schädigen; sichverwunden; toben; tosen; verletzen; verwunden; wüten
insulter ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; ausschimpfen; beleidigen; beschimpen; beschimpfen; brüllen; düpieren; fluchen; keifen; kränken; lästern; rasen; schelten; schimpfen; schimpfen auf; schmähen; spotten; toben; tosen; verhöhnen; verletzen; verspotten; verächtlich oder hönisch reden von; wüten
japper bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen bellen; kläffen
mugir ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; blöken; brüllen; donnern; grölen; herausschreien; heulen; iahen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kreischen; lautauf schreien; muhen; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; toben; tosen; weinen; wüten
proférer ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
proférer des injures ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
rouspéter ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; gurren; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; schieben; schimpfen; schnurren; schwirren; schwätzen; sich beschweren; sich wehren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern
râler ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brummeln; brummen; grunzen; knurren; murren; rasseln; röcheln; schimpfen
râler contre ausschimpfen; beschimpfen; ferkeln; meckern; sauen; schelten; schimpfen; toben; wettern ausfahren; brüllen; donnern; keifen; rasen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
se disputer ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern keifen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
se déchaîner bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
se quereller ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern balgen; bekämpfen; bestreiten; keifen; schelten; schimpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
tempêter bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; brüllen; donnern; fluchen; keifen; lärmen; maulen; poltern; rasen; schallen; schelten; schimpfen; schmollen; stürmen; toben; tosen; wüten; wütend sein
tempêter contre qn ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
tonner bellen; blitzen; brüllen; donnern; dröhnen; ertönen; fallen; fegen; geifern; gewittern; grassieren; grollen; grunzen; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; knallen; poltern; rasen; sausen; schallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; schreien; singen; skandieren; stürzen; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ballern; brüllen; bumsen; donnern; knallen; krachen; lärmen; poltern; rasen; schmettern; wüten
tousser fort bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
traiter quelqu'un de tous les noms ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern
vociférer ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen ausfahren; brüllen; fluchen; keifen; maulen; rasen; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein
vociférer contre qn. ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern

Synoniemen voor "wettern":


Wiktionary: wettern

wettern
verb
  1. (vieilli) chimie|fr Faire explosion.