Duits
Uitgebreide vertaling voor vertilgen (Duits) in het Frans
vertilgen:
-
vertilgen (auslöschen; erledigen; ausradieren; ausrotten; entvölkern)
effacer; enlever; essuyer; entraîner; aplatir; aplanir; faire disparaître; balayer; gommer; torcher-
effacer werkwoord (efface, effaces, effaçons, effacez, effacent, effaçais, effaçait, effacions, effaciez, effaçaient, effaçai, effaças, effaça, effaçâmes, effaçâtes, effacèrent, effacerai, effaceras, effacera, effacerons, effacerez, effaceront)
-
enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, enlèvent, enlevais, enlevait, enlevions, enleviez, enlevaient, enlevai, enlevas, enleva, enlevâmes, enlevâtes, enlevèrent, enlèverai, enlèveras, enlèvera, enlèverons, enlèverez, enlèveront)
-
essuyer werkwoord (essuie, essuies, essuyons, essuyez, essuient, essuyais, essuyait, essuyions, essuyiez, essuyaient, essuyai, essuyas, essuya, essuyâmes, essuyâtes, essuyèrent, essuierai, essuieras, essuiera, essuierons, essuierez, essuieront)
-
entraîner werkwoord (entraîne, entraînes, entraînons, entraînez, entraînent, entraînais, entraînait, entraînions, entraîniez, entraînaient, entraînai, entraînas, entraîna, entraînâmes, entraînâtes, entraînèrent, entraînerai, entraîneras, entraînera, entraînerons, entraînerez, entraîneront)
-
aplatir werkwoord (aplatis, aplatit, aplatissons, aplatissez, aplatissent, aplatissais, aplatissait, aplatissions, aplatissiez, aplatissaient, aplatîmes, aplatîtes, aplatirent, aplatirai, aplatiras, aplatira, aplatirons, aplatirez, aplatiront)
-
aplanir werkwoord (aplanis, aplanit, aplanissons, aplanissez, aplanissent, aplanissais, aplanissait, aplanissions, aplanissiez, aplanissaient, aplanîmes, aplanîtes, aplanirent, aplanirai, aplaniras, aplanira, aplanirons, aplanirez, aplaniront)
-
faire disparaître werkwoord
-
balayer werkwoord (balaye, balayes, balayons, balayez, balayent, balayais, balayait, balayions, balayiez, balayaient, balayai, balayas, balaya, balayâmes, balayâtes, balayèrent, balayerai, balayeras, balayera, balayerons, balayerez, balayeront)
-
gommer werkwoord (gomme, gommes, gommons, gommez, gomment, gommais, gommait, gommions, gommiez, gommaient, gommai, gommas, gomma, gommâmes, gommâtes, gommèrent, gommerai, gommeras, gommera, gommerons, gommerez, gommeront)
-
torcher werkwoord (torche, torches, torchons, torchez, torchent, torchais, torchait, torchions, torchiez, torchaient, torchai, torchas, torcha, torchâmes, torchâtes, torchèrent, torcherai, torcheras, torchera, torcherons, torcherez, torcheront)
-
-
vertilgen (ausrotten; ausmerzen)
détruire; exterminer; anéantir-
détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, détruisent, détruisais, détruisait, détruisions, détruisiez, détruisaient, détruisis, détruisit, détruisîmes, détruisîtes, détruisirent, détruirai, détruiras, détruira, détruirons, détruirez, détruiront)
-
exterminer werkwoord (extermine, extermines, exterminons, exterminez, exterminent, exterminais, exterminait, exterminions, exterminiez, exterminaient, exterminai, exterminas, extermina, exterminâmes, exterminâtes, exterminèrent, exterminerai, extermineras, exterminera, exterminerons, exterminerez, extermineront)
-
anéantir werkwoord (anéantis, anéantit, anéantissons, anéantissez, anéantissent, anéantissais, anéantissait, anéantissions, anéantissiez, anéantissaient, anéantîmes, anéantîtes, anéantirent, anéantirai, anéantiras, anéantira, anéantirons, anéantirez, anéantiront)
-
-
vertilgen (hinunterschlucken; nehmen; verschlucken; hereinkriegen; genießen; schlucken; verschlingen; fressen; stopfen; verzehren; einstecken; futtern; schlingen; verspeisen; schwelgen; ätzen; auffressen; aufessen; hineinstopfen; bunkern; hinunterschlingen)
absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer-
absorber werkwoord (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, absorbent, absorbais, absorbait, absorbions, absorbiez, absorbaient, absorbai, absorbas, absorba, absorbâmes, absorbâtes, absorbèrent, absorberai, absorberas, absorbera, absorberons, absorberez, absorberont)
-
engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, engloutissent, engloutissais, engloutissait, engloutissions, engloutissiez, engloutissaient, engloutîmes, engloutîtes, engloutirent, engloutirai, engloutiras, engloutira, engloutirons, engloutirez, engloutiront)
-
se gaver werkwoord
-
se goinfrer werkwoord
-
se goberger werkwoord
-
s'empiffrer werkwoord
-
Conjugations for vertilgen:
Präsens
- vertilge
- vertilgst
- vertilgt
- vertilgen
- vertilgt
- vertilgen
Imperfekt
- vertilgte
- vertilgtest
- vertilgte
- vertilgten
- vertilgtet
- vertilgten
Perfekt
- habe vertilgt
- hast vertilgt
- hat vertilgt
- haben vertilgt
- habt vertilgt
- haben vertilgt
1. Konjunktiv [1]
- vertilge
- vertilgest
- vertilge
- vertilgen
- vertilget
- vertilgen
2. Konjunktiv
- vertilgte
- vertilgtest
- vertilgte
- vertilgten
- vertilgtet
- vertilgten
Futur 1
- werde vertilgen
- wirst vertilgen
- wird vertilgen
- werden vertilgen
- werdet vertilgen
- werden vertilgen
1. Konjunktiv [2]
- würde vertilgen
- würdest vertilgen
- würde vertilgen
- würden vertilgen
- würdet vertilgen
- würden vertilgen
Diverses
- vertilg!
- vertilgt!
- vertilgen Sie!
- vertilgt
- vertilgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor vertilgen:
Synoniemen voor "vertilgen":
Wiktionary: vertilgen
vertilgen
verb
-
détruire jusqu’à l’anéantissement.