Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor umherblicken (Duits) in het Frans

umherblicken:

umherblicken werkwoord (blicke umher, blickst umher, blickt umher, blickte umher, blicktet umher, umhergeblickt)

  1. umherblicken (herumstreifen; herumschnüffeln; streifen; )
    regarder autour de soi; flairer çà et là; fureter; fouiner; chercher
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • chercher werkwoord (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )

Conjugations for umherblicken:

Präsens
  1. blicke umher
  2. blickst umher
  3. blickt umher
  4. blicken umher
  5. blickt umher
  6. blicken umher
Imperfekt
  1. blickte umher
  2. blicktest umher
  3. blickte umher
  4. blickten umher
  5. blicktet umher
  6. blickten umher
Perfekt
  1. habe umhergeblickt
  2. hast umhergeblickt
  3. hat umhergeblickt
  4. haben umhergeblickt
  5. habt umhergeblickt
  6. haben umhergeblickt
1. Konjunktiv [1]
  1. blicke umher
  2. blickest umher
  3. blicke umher
  4. blicken umher
  5. blicket umher
  6. blicken umher
2. Konjunktiv
  1. blickte umher
  2. blicktest umher
  3. blickte umher
  4. blickten umher
  5. blicktet umher
  6. blickten umher
Futur 1
  1. werde umherblicken
  2. wirst umherblicken
  3. wird umherblicken
  4. werden umherblicken
  5. werdet umherblicken
  6. werden umherblicken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde umherblicken
  2. würdest umherblicken
  3. würde umherblicken
  4. würden umherblicken
  5. würdet umherblicken
  6. würden umherblicken
Diverses
  1. blick umher!
  2. blickt umher!
  3. blicken Sie umher!
  4. umhergeblickt
  5. umherblickend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor umherblicken:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chercher herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen abholen; absuchen; abtasten; aufpicken; aufsuchen; auftreiben; ausforschen; besuchen; einsammeln; forschen; holen; nachschlagen; nachsehen; orientieren; suchen; umsehen; untersuchen; vorbeikommen
flairer çà et là herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
fouiner herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grabbeln; grapschen; grapsen; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; kramen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; rummeln; schachern; scharren; schnüffeln; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; streunen; stöbern; suchen; umherschweifen; wittern; wühlen
fureter herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grabbeln; grapschen; grapsen; grasen; herumgehen; herumkramen; herumschnüffeln; kramen; nachforschen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; rummeln; schachern; scharren; schnuppern; schnüffeln; sich verlauft haben; sichern; spionieren; spähen; spüren; stöbern; suchen; wittern; wühlen
regarder autour de soi herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen orientieren; umsehen