Duits
Uitgebreide vertaling voor sich besaufen (Duits) in het Frans
sich besaufen:
-
sich besaufen (saufen)
boire; chopiner; boire avec excès; se soûler; avaler-
boire werkwoord (bois, boit, buvons, buvez, boivent, buvais, buvait, buvions, buviez, buvaient, bus, but, bûmes, bûtes, burent, boirai, boiras, boira, boirons, boirez, boiront)
-
chopiner werkwoord
-
boire avec excès werkwoord
-
se soûler werkwoord
-
avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, avalent, avalais, avalait, avalions, avaliez, avalaient, avalai, avalas, avala, avalâmes, avalâtes, avalèrent, avalerai, avaleras, avalera, avalerons, avalerez, avaleront)
-
Vertaal Matrix voor sich besaufen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
avaler | saufen; sich besaufen | absorbieren; auf haben; aufessen; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; bunkern; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einreißen; einsalzen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; futtern; gefallen lassen; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konservieren; runterschlucken; schlingen; schlucken; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken |
boire | saufen; sich besaufen | Schnapstrinken; ausschenken; austrinken; leer trinken; leeren; saufen; trinken |
boire avec excès | saufen; sich besaufen | |
chopiner | saufen; sich besaufen | bürsten |
se soûler | saufen; sich besaufen | betrinken |
Wiktionary: sich besaufen
Computer vertaling door derden: