Duits

Uitgebreide vertaling voor schwang (Duits) in het Frans

schwingen:

schwingen werkwoord (schwinge, schwingst, schwingt, schwang, schwangt, geschwungen)

  1. schwingen (hin und her wanken; schwenken; pendeln; )
    bercer; osciller; balancer; dodeliner; bringuebaler; se balancer; brimbaler
    • bercer werkwoord (berce, berces, berçons, bercez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • dodeliner werkwoord
    • bringuebaler werkwoord
    • se balancer werkwoord
    • brimbaler werkwoord
  2. schwingen (schwanken)
    osciller
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
  3. schwingen (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; )
    lutter; catcher
    • lutter werkwoord (lutte, luttes, luttons, luttez, )
    • catcher werkwoord (catche, catches, catchons, catchez, )
  4. schwingen (wirbeln)
  5. schwingen (schaukeln; fließen; wallen; )
    secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux
    • secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • se balancer werkwoord
    • être bercé werkwoord
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • être houleux werkwoord
  6. schwingen (ringen; kämpfen)
  7. schwingen (schlenkern)
  8. schwingen (federn)
    balancer
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )

Conjugations for schwingen:

Präsens
  1. schwinge
  2. schwingst
  3. schwingt
  4. schwingen
  5. schwingt
  6. schwingen
Imperfekt
  1. schwang
  2. schwangst
  3. schwang
  4. schwangen
  5. schwangt
  6. schwangen
Perfekt
  1. habe geschwungen
  2. hast geschwungen
  3. hat geschwungen
  4. haben geschwungen
  5. habt geschwungen
  6. haben geschwungen
1. Konjunktiv [1]
  1. schwinge
  2. schwingest
  3. schwinge
  4. schwingen
  5. schwinget
  6. schwingen
2. Konjunktiv
  1. schwänge
  2. schwängest
  3. schwänge
  4. schwängen
  5. schwänget
  6. schwängen
Futur 1
  1. werde schwingen
  2. wirst schwingen
  3. wird schwingen
  4. werden schwingen
  5. werdet schwingen
  6. werden schwingen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schwingen
  2. würdest schwingen
  3. würde schwingen
  4. würden schwingen
  5. würdet schwingen
  6. würden schwingen
Diverses
  1. schwing!
  2. schwingt!
  3. schwingen Sie!
  4. geschwungen
  5. schwingend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor schwingen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balancer baumeln; dünen; federn; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen ausbalancieren; balancieren; grübeln; herumstreifen; herumstreunen; schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; streunen; umherschweifen; unschlüssig warten; wankelen; wanken; wiegen; zweifeln; zögern
bercer hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; wiegen
brimbaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken schlingern; schwenken
bringuebaler hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
catcher drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen
chanceler baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wankelen; wanken; wiegen
dodeliner hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
faire tourbillonner schwingen; wirbeln
faire tournoyer schwingen; wirbeln
lutter drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen Kampf aufnehmen; fechten; kämpfen; sich prügeln; streiten
manoeuvrer un levier schlenkern; schwingen
osciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; flackern; flammen; funkeln; rütteln; schaukeln; schlenkern; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wankelen; wanken; wiegen; wricken; wriggeln
se balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; taumeln; tänzeln; wackeln; wallen; wanken; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; schaukeln; schlenkern; schlingern; schwanken; schwenken; wiegen
secouer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen abklopfen; abschlagen; abschütteln; aufschütteln; beben; bibbern; erschüttern; hin und her bewegen; rütteln; schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; schütteln; sich entäußern von; sich vom Halse schaffen; stoßen; umschütteln; vibrieren; wiegen; wricken; wriggeln
tirer à la corde kämpfen; ringen; schwingen
tituber baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wanken; wiegen
tourner une manivelle schlenkern; schwingen
vaciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen flackern; flammen; funkeln; schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wankelen; wanken; wiegen
être bercé baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schwanken; wiegen
être houleux baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schwanken; wiegen

Synoniemen voor "schwingen":


Wiktionary: schwingen

schwingen
Cross Translation:
FromToVia
schwingen brandir brandish — to move a weapon
schwingen osciller oscillate — to swing back and forth, especially if with a regular rhythm
schwingen osciller; se balancer; balancer swing — to move backward and forward
schwingen osciller slingeren — (ergatief)

Computer vertaling door derden: