Duits
Uitgebreide vertaling voor passen (Duits) in het Frans
passen:
-
passen (geschikt sein; gefallen; taugen; konvenieren; schmecken)
être convenable; convenir; être apte à; être bon-
être convenable werkwoord
-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être apte à werkwoord
-
être bon werkwoord
-
-
passen (geziemen; schicken)
convenir; être convenable-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être convenable werkwoord
-
-
passen (gelegen kommen; konvenieren; rundkommen)
convenir; arriver à propos; tomber à propos-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
arriver à propos werkwoord
-
tomber à propos werkwoord
-
-
passen (anprobieren)
convenir; bien aller; aller ensemble-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
bien aller werkwoord
-
aller ensemble werkwoord
-
-
passen (abzählen; zählen; abpassen; abgepaßt)
compter de l'argent-
compter de l'argent werkwoord
-
-
passen (richtig sein; stimmen; übereinstimmen; aufgehen; hinkommen)
être correct-
être correct werkwoord
-
-
passen (gefallen)
se plaire; convenir; être convenable; bien aller; être apte à-
se plaire werkwoord
-
convenir werkwoord (conviens, convient, convenons, convenez, conviennent, convenais, convenait, convenions, conveniez, convenaient, convins, convint, convînmes, convîntes, convinrent, conviendrai, conviendras, conviendra, conviendrons, conviendrez, conviendront)
-
être convenable werkwoord
-
bien aller werkwoord
-
être apte à werkwoord
-
-
passen (in Wirkung sein; gefallen; schmecken)
être en service; marcher; être allumé-
être en service werkwoord
-
marcher werkwoord (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
être allumé werkwoord
-
Conjugations for passen:
Präsens
- paße
- paßest
- paßt
- paßen
- paßt
- paßen
Imperfekt
- paßte
- paßtest
- paßte
- paßten
- paßtet
- paßten
Perfekt
- habe gepaßt
- hast gepaßt
- hat gepaßt
- haben gepaßt
- habt gepaßt
- haben gepaßt
1. Konjunktiv [1]
- paße
- paßest
- paße
- paßen
- paßet
- paßen
2. Konjunktiv
- paßte
- paßtest
- paßte
- paßten
- paßtet
- paßten
Futur 1
- werde passen
- wirst passen
- wird passen
- werden passen
- werdet passen
- werden passen
1. Konjunktiv [2]
- würde passen
- würdest passen
- würde passen
- würden passen
- würdet passen
- würden passen
Diverses
- paß!
- paßt!
- paßen Sie!
- gepaßt
- passend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor passen:
Synoniemen voor "passen":
Wiktionary: passen
passen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• passen | → adapter; ajuster | ↔ fit — to conform to in size and shape |
• passen | → ajuster | ↔ fit — to tailor |
• passen | → correspondre; accorder; concorder | ↔ match — to agree; to equal |
• passen | → convenir | ↔ suit — to be fitted to |
• passen | → aller | ↔ passen — precies de goede maat zijn, erin kunnen |