Duits

Uitgebreide vertaling voor melde (Duits) in het Frans

melden:

melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)

  1. melden (berichten; mitteilen; erläutern; )
    rapporter; communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; annoncer; raconter; rendre compte; faire connaître; déclarer; couvrir; relater
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • faire savoir werkwoord
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • rendre compte werkwoord
    • faire connaître werkwoord
    • déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, )
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • relater werkwoord (relate, relates, relatons, relatez, )
  2. melden (erwähnen; erklären; ausschreiben; )
    mentionner; citer; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant
    • mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )
    • citer werkwoord (cite, cites, citons, citez, )
    • faire mention de werkwoord
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • informer werkwoord (informe, informes, informons, informez, )
    • mettre au courant werkwoord
  3. melden (Geschichte erzählen; erzählen; sagen; )
    raconter; parler; dire; conter; rendre compte; répandre
    • raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, )
    • parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, )
    • dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, )
    • conter werkwoord (conte, contes, contons, contez, )
    • rendre compte werkwoord
    • répandre werkwoord (répands, répand, répandons, répandez, )
  4. melden (bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; anzeigen; mitteilen)
    rapporter; faire savoir; communiquer; prévenir; renseigner; annoncer; informer de; instruire; mettre au courant; se renseigner; faire connaître; mettre au courant de; faire part à; s'informer de
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • faire savoir werkwoord
    • communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, )
    • prévenir werkwoord (préviens, prévient, prévenons, prévenez, )
    • renseigner werkwoord (renseigne, renseignes, renseignons, renseignez, )
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • informer de werkwoord
    • instruire werkwoord (instruis, instruit, instruisons, instruisez, )
    • mettre au courant werkwoord
    • se renseigner werkwoord
    • faire connaître werkwoord
    • faire part à werkwoord
    • s'informer de werkwoord
  5. melden (angeben; deklarieren; anzeigen; anmelden)
    déclarer; donner; faire inscrire
    • déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, )
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • faire inscrire werkwoord
  6. melden (etwas ankündigen; annoncieren; ansagen; ankündigen; kundgeben)
    annoncer; informer; notifier; signaler; faire savoir
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • informer werkwoord (informe, informes, informons, informez, )
    • notifier werkwoord (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • signaler werkwoord (signale, signales, signalons, signalez, )
    • faire savoir werkwoord
  7. melden (anmelden; immatrikulieren)
    se présenter; se faire inscrire; faire inscrire; donner; indiquer; déclarer; mentionner
    • se présenter werkwoord
    • se faire inscrire werkwoord
    • faire inscrire werkwoord
    • donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, )
    • indiquer werkwoord (indique, indiques, indiquons, indiquez, )
    • déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, )
    • mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )
  8. melden (annoncieren; ansagen; ankündigen; kundgeben)
    annoncer; arriver; approcher
    • annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, )
    • arriver werkwoord (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • approcher werkwoord (approche, approches, approchons, approchez, )

Conjugations for melden:

Präsens
  1. melde
  2. meldst
  3. meldt
  4. melden
  5. meldt
  6. melden
Imperfekt
  1. meldte
  2. meldtest
  3. meldte
  4. meldten
  5. meldtet
  6. meldten
Perfekt
  1. habe gemeldet
  2. hast gemeldet
  3. hat gemeldet
  4. haben gemeldet
  5. habt gemeldet
  6. haben gemeldet
1. Konjunktiv [1]
  1. melde
  2. meldest
  3. melde
  4. melden
  5. meldet
  6. melden
2. Konjunktiv
  1. meldte
  2. meldtest
  3. meldte
  4. meldten
  5. meldtet
  6. meldten
Futur 1
  1. werde melden
  2. wirst melden
  3. wird melden
  4. werden melden
  5. werdet melden
  6. werden melden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde melden
  2. würdest melden
  3. würde melden
  4. würden melden
  5. würdet melden
  6. würden melden
Diverses
  1. meld!
  2. meldt!
  3. melden Sie!
  4. gemeldet
  5. meldend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor melden:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arriver Stattfinden
donner Weggeben
parler Geklatsch; Geplauder; Plauderei; Schwatz
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
annoncer ankündigen; annoncieren; ansagen; anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; erläutern; etwas ankündigen; informieren; kundgeben; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben anmelden; annoncieren; anordnen; anzeigen; ausposaunen; ausrufen; befehlen; bekanntgeben; bekanntmachen; bestimmen; dekretieren; diktieren; erklären; informieren; inserieren; mitteilen; sein Meinung geben; verkünden; verkündigen; verlesen; verordnen; veröffentlichen; von etwas in Kenntnis setzen; vorschreiben; warnen
approcher ankündigen; annoncieren; ansagen; kundgeben; melden annähern; begegnen; bevorstehen; einfügen; einschieben; entgegengehen; entgegenkommen; herankommen; nahe herankommen
arriver ankündigen; annoncieren; ansagen; kundgeben; melden ablaufen; angelangen; ankommen; arrivieren; aufhören; aufsteigen; beenden; bewirken; bezwingen; durchsetzen; ein Gefühl kriegen; einlaufen; eintreffen; enden; erscheinen; fertigbringen; geraten; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hingeraten; hinkommen; hinkriegen; hinüberwehen; kommen; passieren; schaffen; schnell kommen; sich ereignen; steigen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
citer ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren auffordern; aufrufen; aufs Tapet bringen; benennen; dämmern; einberufen; ernennen; herbefehlen; herbeirufen; nennen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zitieren; zur Sprache bringen
communiquer anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; erläutern; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben anstecken; aufklären; aufmerksam machen; ausdrücken; befördern; bekanntgeben; bekanntmachen; benachrichtigen; deklamieren; eine Aussage machen; faseln; hinweisen; hinüberbringen; in Worte fassen; infizieren; informieren; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; mitteilen; plaudern; quatschen; reden; sagen; sich aus drücken; sprechen; transportieren; verseuchen; veröffentlichen; zusammenlaufen
conter Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen
couvrir berichten; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben Zeit beanspruchen; abblenden; abbüßen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; belohnen; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einhüllen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; hüllen; kamouflieren; kompensieren; polstern; sühnen; umspannen; umzäunen; verdecken; vergüten; verhüllen; verkleiden; verpacken; verschleiern; versehen; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
dire Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausdrücken; babbeln; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
donner angeben; anmelden; anzeigen; deklarieren; immatrikulieren; melden anbieten; ausgeben; auspacken; ausplaudern; ausstellen; austeilen; austragen; begünstigen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; bieten; darbieten; darreichen; einreichen; einschenken; entgegenbringen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; herumgeben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; liefern; offerieren; präsentieren; reichen; schenken; senden; spenden; stiften; verehren; vergeben; vergönnen; verheiraten mit; vermählen; verschenken; weggeben; zubringen; zuerkennen; zufügen; zuführen; zustellen; überreichen
déclarer angeben; anmelden; anzeigen; berichten; deklarieren; erläutern; immatrikulieren; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben Bagage einklarieren; anmerken; aufschreiben; behaupten; bezeigen; bezeugen; einklarieren; erweisen; notieren; prätendieren
faire connaître anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; erläutern; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben informieren; mitteilen; verkünden; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
faire inscrire angeben; anmelden; anzeigen; deklarieren; immatrikulieren; melden anmelden; einschreiben; eintragen
faire le compte rendu de berichten; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben benachrichtigen; erzählen; mitteilen; schildern
faire mention de ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren Meldung machen von; erwähnen
faire part à anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen
faire savoir ankündigen; annoncieren; ansagen; anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; erläutern; etwas ankündigen; informieren; kundgeben; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben
indiquer anmelden; immatrikulieren; melden anordnen; anweisen; anzeigen; aufklären; aufmerksam machen; benachrichtigen; diktieren; eingeben; hinweisen; informieren; signalisieren; verordnen; vorschreiben
informer ankündigen; annoncieren; ansagen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; etwas ankündigen; informieren; kundgeben; melden; mitteilen; nennen; titulieren
informer de anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen
instruire anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen anlernen; anweisen; ausbilden; beibringen; belehren; bilden; dozieren; einpauken; einprägen; einstudieren; einweisen; einüben; entwickeln; erlernen; erziehen; heranbilden; instruieren; lehren; lernen; proben; repetieren; studieren; trainieren; unterrichten; unterweisen; üben
mentionner anmelden; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; immatrikulieren; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren Meldung machen von; Versetz antragen; antragen; benennen; ernennen; erwähnen; nennen
mettre au courant anzeigen; ausschreiben; bekanntgeben; benachrichtigen; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren einarbeiten; einführen; einweisen
mettre au courant de anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen informieren; mitteilen; verkünden; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
nommer ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren anheuern; anstellen; anziehen; aufführen; aufzählen; bei die nahme nennen; benennen; einsetzen; einstellen; empfehlen; engagieren; ernennen; nennen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen
notifier ankündigen; annoncieren; ansagen; etwas ankündigen; kundgeben; melden ansagen; anschreiben; auffordern; aufrufen; bekanntgeben; bekanntmachen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; informieren; kundgeben; laden; mahnen; mitteilen; rufen; tagen; verkünden; verkündigen; veröffentlichen; von etwas in Kenntnis setzen; vor Gericht laden; vorladen; warnen
parler Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; eine Rede halten; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
prévenir anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen
raconter Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erläutern; erzählen; melden; meldungmachen; mitteilen; reden; sagen; sprechen; wiedergeben ausdrücken; babbeln; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; in Worte fassen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sich aus drücken; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
rapporter anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; erläutern; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben abwerfen; anbringen; angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; denunzieren; durchsagen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen; herumerzählen; hinterbringen; mitteilen; petzen; rückerstatten; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zustandebringen; zutragen; übertragen
relater berichten; erläutern; melden; meldungmachen; mitteilen; sagen; wiedergeben Meldung machen von; erwähnen
rendre compte Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erläutern; erzählen; melden; meldungmachen; mitteilen; reden; sagen; sprechen; wiedergeben
renseigner anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen anlernen; anweisen; beibringen; belehren; dozieren; einpauken; einprägen; einstudieren; einweisen; einüben; erlernen; erziehen; fragen; informieren; instruieren; lehren; lernen; nachfragen; proben; sich nach erkundigen; unterrichten; unterweisen
répandre Geschichte erzählen; austragen; berichten; deklamieren; erzählen; melden; mitteilen; reden; sagen; sprechen ausbreiten; auslegen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausreiben; ausschwatzen; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; austragen; bereitlegen; bereitstellen; denunzieren; distribuieren; durchsagen; eine Nachricht austragen; erliegen; gießen; herumerzählen; herumreichen; kleckern; sich ausspreiten; streuen; teilen; unterliegen; verbreiten; vergeuden; vergießen; verraten; verschwenden; verteilen; vertun; weitererzählen; zurechtlegen; zuteilen; übertragen
s'informer de anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen fragen; informieren; nachfragen; sich nach erkundigen
se faire inscrire anmelden; immatrikulieren; melden anheuern; anmustern; einschreiben
se présenter anmelden; immatrikulieren; melden ans Licht kommen; entdeckt werden; herauskommen; passieren
se renseigner anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen fragen; informieren; nachfragen; sich nach erkundigen
signaler ankündigen; annoncieren; ansagen; etwas ankündigen; kundgeben; melden Signale geben; aufklären; aufmerksam machen; bemerken; benachrichtigen; einordnen; einräumen; etwas andeuten; etwas zeigen; feststellen; hinstellen; hinweisen; informieren; merken; senden; signalisieren; spüren; telegrafieren; wahrnehmen

Synoniemen voor "melden":