Duits

Uitgebreide vertaling voor mahnen (Duits) in het Frans

mahnen:

mahnen werkwoord (mahne, mahnst, mahnt, mahnte, mahntet, gemahnt)

  1. mahnen (anmahnen; auffordern; ermahnen; fordern)
    sommer; intimer; sommer de; exhorter à
    • sommer werkwoord (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • intimer werkwoord (intime, intimes, intimons, intimez, )
    • sommer de werkwoord
    • exhorter à werkwoord
  2. mahnen (jemanden an etwas erinnern; gedenken; ermahnen)
    se souvenir; rappeler; se faire rappeler de
    • se souvenir werkwoord
    • rappeler werkwoord (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )
  3. mahnen (nicht vergessen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; ermahnen)
    se rappeler; se souvenir; rappeler; ne pas oublier; exhorter à; sommer de
    • se rappeler werkwoord
    • se souvenir werkwoord
    • rappeler werkwoord (rappelle, rappelles, rappelons, rappelez, )
    • ne pas oublier werkwoord
    • exhorter à werkwoord
    • sommer de werkwoord
  4. mahnen (jemanden anspornen; ermahnen)
  5. mahnen (herausfordern; aufrufen; auffordern; )
    convoquer; appeler; appeler à; sommer; remémorer; citer en justice; interpeller; notifier; intimer; assigner en justice; paraître devant le tribunal; sommer de
    • convoquer werkwoord (convoque, convoques, convoquons, convoquez, )
    • appeler werkwoord (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • appeler à werkwoord
    • sommer werkwoord (somme, sommes, sommons, sommez, )
    • remémorer werkwoord (remémore, remémores, remémorons, remémorez, )
    • citer en justice werkwoord
    • interpeller werkwoord (interpelle, interpelles, interpellons, interpellez, )
    • notifier werkwoord (notifie, notifies, notifions, notifiez, )
    • intimer werkwoord (intime, intimes, intimons, intimez, )
    • sommer de werkwoord

Conjugations for mahnen:

Präsens
  1. mahne
  2. mahnst
  3. mahnt
  4. mahnen
  5. mahnt
  6. mahnen
Imperfekt
  1. mahnte
  2. mahntest
  3. mahnte
  4. mahnten
  5. mahntet
  6. mahnten
Perfekt
  1. habe gemahnt
  2. hast gemahnt
  3. hat gemahnt
  4. haben gemahnt
  5. habt gemahnt
  6. haben gemahnt
1. Konjunktiv [1]
  1. mahne
  2. mahnest
  3. mahne
  4. mahnen
  5. mahnet
  6. mahnen
2. Konjunktiv
  1. mahnte
  2. mahntest
  3. mahnte
  4. mahnten
  5. mahntet
  6. mahnten
Futur 1
  1. werde mahnen
  2. wirst mahnen
  3. wird mahnen
  4. werden mahnen
  5. werdet mahnen
  6. werden mahnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mahnen
  2. würdest mahnen
  3. würde mahnen
  4. würden mahnen
  5. würdet mahnen
  6. würden mahnen
Diverses
  1. mahn!
  2. mahnt!
  3. mahnen Sie!
  4. gemahnt
  5. mahnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor mahnen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
convoquer Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
sommer Ankündigen; Anmelden; Ansagen; Anschreiben
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appeler auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen Versetz antragen; anreden; anrufen; ansprechen; antragen; appellieren; aufbieten; aufrufen; benennen; einberufen; ernennen; herbeirufen; hereinrufen; hineinholen; hineinrufen; kommen lassen; kreischen; lautauf schreien; nennen; rufen; schreien; telefonieren; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen; zurufen; zuziehen
appeler à auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen herbeirufen; rufen; zurufen; zuziehen
assigner en justice auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
citer en justice auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen vor Gericht laden; vorladen
convoquer auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ansagen; anschreiben; aufbieten; aufrufen; einberufen; herbeirufen; kommen lassen; kundgeben; rufen; vorladen; zu sich rufen; zurufen; zusammenrufen; zuziehen
exhorter à anmahnen; auffordern; ermahnen; fordern; gedenken; jemanden an etwas erinnern; jemanden anspornen; mahnen; nicht vergessen
interpeller auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ausforschen; interpellieren; nachfragen bei; nachrufen; rufen; weiter fragen; zurufen
intimer anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; herbeirufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
ne pas oublier ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen
notifier auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ankündigen; annoncieren; ansagen; anschreiben; bekanntgeben; bekanntmachen; etwas ankündigen; informieren; kundgeben; melden; mitteilen; verkünden; verkündigen; veröffentlichen; von etwas in Kenntnis setzen; warnen
paraître devant le tribunal auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
prier instamment ermahnen; jemanden anspornen; mahnen
rappeler ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen Wahlwiederholung; erinnern; in Erinnerung bringen; sich zurückziehen; widerrufen; zurückdenken; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen
remémorer auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen zurückrufen
se faire rappeler de ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen
se rappeler ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen bedenken; einfallen; erinnern; zurückdenken; zurückrufen
se souvenir ermahnen; gedenken; jemanden an etwas erinnern; mahnen; nicht vergessen zurückdenken
sommer anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; laden; mahnen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen ansagen; anschreiben; auftragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; erlassen; gebieten; herrschen; kommandieren; kundgeben; mit Nchdruck daran erinnern; regieren
sommer de anmahnen; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; ermahnen; fordern; gedenken; herausfordern; herbeirufen; jemanden an etwas erinnern; laden; mahnen; nicht vergessen; rufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen
sommer quelqu'un ermahnen; jemanden anspornen; mahnen

Wiktionary: mahnen

mahnen
Cross Translation:
FromToVia
mahnen pousser; inciter urge — to press, push, drive

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van mahnen