Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. herumirren:


Duits

Uitgebreide vertaling voor herumirren (Duits) in het Frans

herumirren:

herumirren werkwoord (irre herum, irrst herum, irrt herum, irrte herum, irrtet herum, herumgeirrt)

  1. herumirren (irren)
    errer; vagabonder
    • errer werkwoord (erre, erres, errons, errez, )
    • vagabonder werkwoord (vagabonde, vagabondes, vagabondons, vagabondez, )
  2. herumirren (umherschweifen; wandern; streifen; )
    errer; rôder; vagabonder; vaguer
    • errer werkwoord (erre, erres, errons, errez, )
    • rôder werkwoord (rôde, rôdes, rôdons, rôdez, )
    • vagabonder werkwoord (vagabonde, vagabondes, vagabondons, vagabondez, )
    • vaguer werkwoord (vague, vagues, vaguons, vaguez, )

Conjugations for herumirren:

Präsens
  1. irre herum
  2. irrst herum
  3. irrt herum
  4. irren herum
  5. irrt herum
  6. irren herum
Imperfekt
  1. irrte herum
  2. irrtest herum
  3. irrte herum
  4. irrten herum
  5. irrtet herum
  6. irrten herum
Perfekt
  1. habe herumgeirrt
  2. hast herumgeirrt
  3. hat herumgeirrt
  4. haben herumgeirrt
  5. habt herumgeirrt
  6. haben herumgeirrt
1. Konjunktiv [1]
  1. herumirre
  2. herumirrest
  3. herumirre
  4. herumirren
  5. herumirret
  6. herumirren
2. Konjunktiv
  1. herumirrte
  2. herumirrtest
  3. herumirrte
  4. herumirrten
  5. herumirrtet
  6. herumirrten
Futur 1
  1. werde herumirren
  2. wirst herumirren
  3. wird herumirren
  4. werden herumirren
  5. werdet herumirren
  6. werden herumirren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herumirren
  2. würdest herumirren
  3. würde herumirren
  4. würden herumirren
  5. würdet herumirren
  6. würden herumirren
Diverses
  1. irre herum!
  2. irrt herum!
  3. irren Sie herum!
  4. herumgeirrt
  5. herumirrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor herumirren:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
errer herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern fehlgehen; herumgehen; herumlaufen; herumreisen; herumschlendern; herumstreifen; herumstreunen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; reisen; schweifen; sich irren; sich verlauft haben; spuken; streunen; umherreisen; umherschweifen
rôder herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern herumgehen; herumstreifen; herumstreunen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; sich verlauft haben; spuken; streunen; umherschweifen
vagabonder herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern herumgehen; herumlaufen; herumreisen; herumschlendern; herumstreifen; herumstreunen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; reisen; schweifen; sich verlauft haben; streunen; umherreisen; umherschweifen
vaguer herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern fehlgehen; herumgehen; herumreisen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; reisen; sich irren; sich verlauft haben; umherreisen