Duits

Uitgebreide vertaling voor gewinnen (Duits) in het Frans

gewinnen:

gewinnen werkwoord (gewinne, gewinnst, gewinnt, gewann, gewannt, gewonnen)

  1. gewinnen (den Sieg erringen; triumphieren; siegen)
    gagner; triompher; vaincre; remporter une victoire; triompher de; être victorieux
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • triompher werkwoord (triomphe, triomphes, triomphons, triomphez, )
    • vaincre werkwoord (vaincs, vainc, vainquons, vainquez, )
    • triompher de werkwoord
    • être victorieux werkwoord
  2. gewinnen (erreichen; bekommen; erhalten; )
    obtenir; atteindre; gagner; réaliser; parvenir à
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • atteindre werkwoord (atteins, atteint, atteignons, atteignez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • parvenir à werkwoord
  3. gewinnen (ergeben; einbringen; eintragen; abwerfen)
    rapporter; produire; livrer
    • rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )
    • produire werkwoord (produis, produit, produisons, produisez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
  4. gewinnen (einholen; erzielen)
    remporter; obtenir; gagner
    • remporter werkwoord (remporte, remportes, remportons, remportez, )
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
  5. gewinnen (siegen)
    gagner
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
  6. gewinnen (ergreifen; bekommen; erwerben; )
    obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; prendre; saisir; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; s'emparer de
    • obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, )
    • recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, )
    • gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, )
    • remporter werkwoord (remporte, remportes, remportons, remportez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • usurper werkwoord (usurpe, usurpes, usurpons, usurpez, )
    • capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, )
    • se saisir de werkwoord
    • s'emparer de werkwoord

Conjugations for gewinnen:

Präsens
  1. gewinne
  2. gewinnst
  3. gewinnt
  4. gewinnen
  5. gewinnt
  6. gewinnen
Imperfekt
  1. gewann
  2. gewannst
  3. gewann
  4. gewannen
  5. gewannt
  6. gewannen
Perfekt
  1. habe gewonnen
  2. hast gewonnen
  3. hat gewonnen
  4. haben gewonnen
  5. habt gewonnen
  6. haben gewonnen
1. Konjunktiv [1]
  1. gewinne
  2. gewinnest
  3. gewinne
  4. gewinnen
  5. gewinnet
  6. gewinnen
2. Konjunktiv
  1. gewänne
  2. gewännest
  3. gewänne
  4. gewännen
  5. gewännet
  6. gewännen
Futur 1
  1. werde gewinnen
  2. wirst gewinnen
  3. wird gewinnen
  4. werden gewinnen
  5. werdet gewinnen
  6. werden gewinnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gewinnen
  2. würdest gewinnen
  3. würde gewinnen
  4. würden gewinnen
  5. würdet gewinnen
  6. würden gewinnen
Diverses
  1. gewinne!
  2. gewinnt!
  3. gewinnen Sie!
  4. gewonnen
  5. gewinnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor gewinnen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acquérir aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen ankaufen; aufkaufen; bekommen; einkaufen; empfangen; erhalten; erstehen; erwerben; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; holen; kaufen; kriegen
atteindre bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Gehe zu; ablaufen; angehen; angelangen; ankommen; anrühren; antun; arrivieren; auslaufen; auswirken; bereichen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; davontragen; durchdringen; einlaufen; eintreffen; enden; erfolgen; erregen; erreichen; erstehen; erzielen; fließen; folgen; folgern; führen; gehen um; gipfeln; hervorgehen; hingelangen; hinkommen; kulminieren; langen nach; münden; reichen bis; rühren; schlagen; sichergeben; treffen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen; zur Folge haben
capturer aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aufzeichnen; bestricken; einsperren; etwas bekommen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; sammeln; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften
gagner aufschnappen; bekommen; davontragen; den Sieg erringen; einholen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden bekommen; besiegen; bezwingen; die Ausgaben einschränken; ein Gefühl kriegen; einschränken; ersparen; holen; kürzertreten; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sicheinschränken; siegen über; sparsamerleben; unterwerfen; verdienen; zähmen
livrer abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen abgeben; abliefern; abschicken; ausliefern; austragen; besorgen; bestellen; bewilligen; bringen; darreichen; entgegenbringen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gutheißen; gönnen; hergeben; herreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; ins Haus liefern; ins Haus schicken; liefern; reichen; rundbringen; senden; vergönnen; verschicken; zuerkennen; zuführen; zustellen
obtenir aufschnappen; bekommen; davontragen; einholen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden Beschaffung; aneignen; bekommen; bemächtigen; dazu bekommen; empfangen; erhalten; holen; kriegen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
parvenir à bekommen; davontragen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erzielen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden ablaufen; bewirken; durchsetzen; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen
prendre aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
produire abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen anbauen; anfertigen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; aushusten; ausspucken; eine Leistung lieferen; entbinden; entwickeln; erfüllen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; fortpflanzen; gebären; handeln; hegen; heranbilden; heranziehen; herstellen; hervorbringen; kultivieren; leisten; machen; produzieren; schieben; schütten; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; verfassen; verfertigen; verrichten; vorbringen; zeugen; ziehen; zur Welt bringen; züchten
rapporter abwerfen; einbringen; eintragen; ergeben; gewinnen anbringen; angeben; anzeigen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; denunzieren; durchsagen; erläutern; herumerzählen; hinterbringen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; rückerstatten; sagen; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; wiedergeben; zubringen; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zustandebringen; zutragen; übertragen
recevoir aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen akzeptieren; annehmen; beginnen; bekommen; bewirten; einladen; empfangen; entgegenehmen; erhalten; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; starten
remporter aufschnappen; bekommen; einholen; erfassen; ergreifen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen
remporter une victoire den Sieg erringen; gewinnen; siegen; triumphieren besiegen; siegen über
réaliser aufschnappen; bekommen; davontragen; erfassen; ergreifen; erhalten; erkämpfen; erreichen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; holen; schlagen; siegen; triumphieren; überwinden anfertigen; arbeiten; ausrichten; ausüben; begreifen; betreiben; bewirken; bilden; durchschauen; durchsetzen; einsehen; eintreten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erkennen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fassen; fertigbringen; formen; gestalten; handeln; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; inszenieren; kapieren; konstruieren; kreieren; leisten; machen; produzieren; realisieren; schaffen; schöpfen; schütten; sich vollziehen; skizzieren; treiben; tun; verfertigen; verrichten; verstehen; verwerten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zu stande kommen; zurechtbringen; zustande bringen
s'emparer de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneignen; bemächtigen; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; festnehmen; greifen; kriegen; packen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; verhaften; verwickeln; überlisten
saisir aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen abfangen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; auffangen; aufschnappen; begreifen; beschlagnahmen; durchschauen; durchsehen; eingreifen; einpacken; einsehen; einsperren; einziehen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erkennen; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; frappieren; greifen; intrigieren; kapieren; ketten; klammern; konfiszieren; kriegen; mit den Händen umfassen; packen; realisieren; schnallen; umfassen; umklammern; umschließen; umspannen; unterschlagen; verhaften; verketten; verstehen; verwickeln; zugreifen; zulangen; zuvorkommen; zwängen; überfallen; überlisten
se rendre maître de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
se saisir de aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; bemächtigen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
triompher den Sieg erringen; gewinnen; siegen; triumphieren besiegen; herausschreien; jauchzen; johlen; jubeln; lautauf schreien; schreien; siegen; siegen über; toben; triumphieren
triompher de den Sieg erringen; gewinnen; siegen; triumphieren
usurper aufschnappen; bekommen; erfassen; ergreifen; erwerben; fassen; gewinnen aneignen; anmaßen; einverleiben; in Besitz nehmen; prätendieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
vaincre den Sieg erringen; gewinnen; siegen; triumphieren besiegen; bezwingen; siegen über; unterwerfen; zähmen
être victorieux den Sieg erringen; gewinnen; siegen; triumphieren

Synoniemen voor "gewinnen":


Wiktionary: gewinnen

gewinnen
  1. (transitiv) etwas aus einem Naturerzeugnis entstehen lassen, hervorbringen, produzieren
  2. (intransitiv) diesen unter [3] beschriebenen, finanziellen oder materiellen Gewinn einbringen, erbringen
  3. (transitiv) zumeist mineralische Rohstoffanreicherungen aus dem Erdinnere heraufholen, um diese (industriell) weiterverarbeiten; eine natürliche Rohstofflagerstätte (industriell) ausbeuten
  4. (intransitiv)in einem Kampf, Wettstreit oder Ähnlichem als Sieger beziehungsweise Siegerin hervorgehen
  5. (intransitiv) sich zu seinen Gunsten verändern
  6. (intransitiv) eine Zunahme von etwas (anstreben) erreichen
  7. (transitiv) gehoben: zu einem bestimmten Ort (mühsam) gelangen
  8. (intransitiv) durch eigenen Aufwand, Einsatz, eigene Bemühung (und günstige Umstand) etwas erstrebenswert beziehungsweise wünschenswert erlangen
  9. (transitiv) Geld oder einen Sachwert bei einem Handel, einem Spiel oder Ähnlichem als Preis erhalten
  10. (transitiv) einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
gewinnen
verb
  1. Gagner, s’améliorer.
  2. frapper de coups répétés.
  3. Faire un profit, une plus-value. (Sens général).
  4. Traductions à trier suivant le sens
  5. recevoir au nombre de ceux qui font profession de quelque culte particulier, admettre à la connaissance et à la participation de certaines cérémonies secrètes qui regarder le culte particulier de quelque divinité.
  6. Se faire accorder par tel ou tel moyen une chose que l’on désirer.
  7. (familier, fr) S'attribuer, obtenir un supplément, gagner, grappiller, gratter.
  8. Recevoir une somme d’argent

Cross Translation:
FromToVia
gewinnen battre; vaincre beat — to win against
gewinnen gagner gain — acquire
gewinnen persuader persuade — convince
gewinnen gagner; vaincre win — transitive: achieve victory in
gewinnen conquérir win — obtain (someone) by wooing
gewinnen gagner win — intransitive: achieve by winning
gewinnen gagner winnen — als beste partij uit een wedstrijd komen

Verwante vertalingen van gewinnen