Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- gönnen:
-
Wiktionary:
- gönnen → s'offrir, se réjouir, offrir
Duits
Uitgebreide vertaling voor gönnen (Duits) in het Frans
gönnen:
-
gönnen (gewähren; erlauben; genehmigen; bewilligen; vergönnen; geben; zuerkennen; gutheißen)
permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
prêter werkwoord (prête, prêtes, prêtons, prêtez, prêtent, prêtais, prêtait, prêtions, prêtiez, prêtaient, prêtai, prêtas, prêta, prêtâmes, prêtâtes, prêtèrent, prêterai, prêteras, prêtera, prêterons, prêterez, prêteront)
-
donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, donnent, donnais, donnait, donnions, donniez, donnaient, donnai, donnas, donna, donnâmes, donnâtes, donnèrent, donnerai, donneras, donnera, donnerons, donnerez, donneront)
-
accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, accèdent, accédais, accédait, accédions, accédiez, accédaient, accédai, accédas, accéda, accédâmes, accédâtes, accédèrent, accéderai, accéderas, accédera, accéderons, accéderez, accéderont)
-
consentir à werkwoord
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, procurent, procurais, procurait, procurions, procuriez, procuraient, procurai, procuras, procura, procurâmes, procurâtes, procurèrent, procurerai, procureras, procurera, procurerons, procurerez, procureront)
-
livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, livrent, livrais, livrait, livrions, livriez, livraient, livrai, livras, livra, livrâmes, livrâtes, livrèrent, livrerai, livreras, livrera, livrerons, livrerez, livreront)
-
fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, fournissent, fournissais, fournissait, fournissions, fournissiez, fournissaient, fournîmes, fournîtes, fournirent, fournirai, fourniras, fournira, fournirons, fournirez, fourniront)
-
distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, distribuent, distribuais, distribuait, distribuions, distribuiez, distribuaient, distribuai, distribuas, distribua, distribuâmes, distribuâtes, distribuèrent, distribuerai, distribueras, distribuera, distribuerons, distribuerez, distribueront)
-
satisfaire à werkwoord
-
-
gönnen (zuteilen; zuweisen; zuerkennen; zugestehen; überreichen)
assigner; attribuer; accorder; consentir; concéder-
assigner werkwoord (assigne, assignes, assignons, assignez, assignent, assignais, assignait, assignions, assigniez, assignaient, assignai, assignas, assigna, assignâmes, assignâtes, assignèrent, assignerai, assigneras, assignera, assignerons, assignerez, assigneront)
-
attribuer werkwoord (attribue, attribues, attribuons, attribuez, attribuent, attribuais, attribuait, attribuions, attribuiez, attribuaient, attribuai, attribuas, attribua, attribuâmes, attribuâtes, attribuèrent, attribuerai, attribueras, attribuera, attribuerons, attribuerez, attribueront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
-
gönnen (gewähren; lassen; hinterlassen; zulassen; erlauben; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, acceptent, acceptais, acceptait, acceptions, acceptiez, acceptaient, acceptai, acceptas, accepta, acceptâmes, acceptâtes, acceptèrent, accepterai, accepteras, acceptera, accepterons, accepterez, accepteront)
-
acquiescer werkwoord (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, acquiescent, acquiesçais, acquiesçait, acquiescions, acquiesciez, acquiesçaient, acquiesçai, acquiesças, acquiesça, acquiesçâmes, acquiesçâtes, acquiescèrent, acquiescerai, acquiesceras, acquiescera, acquiescerons, acquiescerez, acquiesceront)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
Conjugations for gönnen:
Präsens
- gönne
- gönnst
- gönnt
- gönnen
- gönnt
- gönnen
Imperfekt
- gönnte
- gönntest
- gönnte
- gönnten
- gönntet
- gönnten
Perfekt
- habe gegönnt
- hast gegönnt
- hat gegönnt
- haben gegönnt
- habt gegönnt
- haben gegönnt
1. Konjunktiv [1]
- gönne
- gönnest
- gönne
- gönnen
- gönnet
- gönnen
2. Konjunktiv
- gönnte
- gönntest
- gönnte
- gönnten
- gönntet
- gönnten
Futur 1
- werde gönnen
- wirst gönnen
- wird gönnen
- werden gönnen
- werdet gönnen
- werden gönnen
1. Konjunktiv [2]
- würde gönnen
- würdest gönnen
- würde gönnen
- würden gönnen
- würdet gönnen
- würden gönnen
Diverses
- gönne!
- gönnt!
- gönnen Sie!
- gegönnt
- gönnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor gönnen:
Synoniemen voor "gönnen":
Wiktionary: gönnen
gönnen
verb
gönnen
-
-
- gönnen → s'offrir; se réjouir