Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- erlaubt:
-
erlauben:
- laisser; permettre; consentir à; agréer; consentir; approuver; concéder; tolérer; admettre; déclarer bon; accorder; autoriser; souffrir; supporter; accepter; acquiescer; octroyer; laisser entrer; prêter; donner; accéder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à; donner suite à; acquiescer à; reconnaître; attribuer; adjuger
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor erlaubt (Duits) in het Frans
erlaubt:
-
erlaubt (gestattet)
-
erlaubt (genehmigd; angenommen; gestattet; gebilligd; aufgenommen)
-
erlaubt (gestattet; zulässig)
Vertaal Matrix voor erlaubt:
Synoniemen voor "erlaubt":
erlaubt vorm van erlauben:
-
erlauben (genehmigen; lassen; zulassen; gewähren; gestatten; bekräftigen; entgegenkommen; austeilen; gutheißen; bewilligen; gestehen; nachgeben; einräumen; einwilligen; eingestehen)
laisser; permettre; consentir à; agréer; consentir; approuver; concéder; tolérer; admettre; déclarer bon-
laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
consentir à werkwoord
-
agréer werkwoord (agrée, agrées, agréons, agréez, agréent, agréais, agréait, agréions, agréiez, agréaient, agréai, agréas, agréa, agréâmes, agréâtes, agréèrent, agréerai, agréeras, agréera, agréerons, agréerez, agréeront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
approuver werkwoord (approuve, approuves, approuvons, approuvez, approuvent, approuvais, approuvait, approuvions, approuviez, approuvaient, approuvai, approuvas, approuva, approuvâmes, approuvâtes, approuvèrent, approuverai, approuveras, approuvera, approuverons, approuverez, approuveront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
déclarer bon werkwoord
-
-
erlauben (gewähren; gutheißen; zugestehen; bewilligen; genehmigen; einwilligen; gestatten; entgegenkommen; einsehen; eingestehen; ausstellen; einräumen; gestehen; einweisen; zuweisen; austeilen; zugeben; einlenken)
permettre; accorder; consentir; autoriser; concéder-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
-
erlauben (gestatten)
permettre; consentir-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
-
erlauben (zulassen; dulden; genehmigen; einwilligen; gutheißen; gewähren; zustimmen; gestatten; bewilligen)
tolérer; permettre; admettre; souffrir; supporter; consentir; autoriser-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
souffrir werkwoord (souffre, souffres, souffrons, souffrez, souffrent, souffrais, souffrait, souffrions, souffriez, souffraient, souffris, souffrit, souffrîmes, souffrîtes, souffrirent, souffrirai, souffriras, souffrira, souffrirons, souffrirez, souffriront)
-
supporter werkwoord (supporte, supportes, supportons, supportez, supportent, supportais, supportait, supportions, supportiez, supportaient, supportai, supportas, supporta, supportâmes, supportâtes, supportèrent, supporterai, supporteras, supportera, supporterons, supporterez, supporteront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
-
erlauben (gewähren; lassen; hinterlassen; zulassen; gutheißen; leiden; ewähren; eingehen; zustimmen; vergönnen; gestatten; einwilligen; genehmigen; hereinlassen; entschuldigen; dulden; bewilligen; beipflichten; einlassen; gönnen; vorlassen; entbinden; freilassen; hineinlassen)
permettre; autoriser; concéder; admettre; accepter; acquiescer; tolérer; accorder-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
concéder werkwoord (concède, concèdes, concédons, concédez, concèdent, concédais, concédait, concédions, concédiez, concédaient, concédai, concédas, concéda, concédâmes, concédâtes, concédèrent, concéderai, concéderas, concédera, concéderons, concéderez, concéderont)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, acceptent, acceptais, acceptait, acceptions, acceptiez, acceptaient, acceptai, acceptas, accepta, acceptâmes, acceptâtes, acceptèrent, accepterai, accepteras, acceptera, accepterons, accepterez, accepteront)
-
acquiescer werkwoord (acquiesce, acquiesces, acquiesçons, acquiescez, acquiescent, acquiesçais, acquiesçait, acquiescions, acquiesciez, acquiesçaient, acquiesçai, acquiesças, acquiesça, acquiesçâmes, acquiesçâtes, acquiescèrent, acquiescerai, acquiesceras, acquiescera, acquiescerons, acquiescerez, acquiesceront)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
-
erlauben (genehmigen; gewähren; bewilligen; zugestehen; gestatten; zuerkennen)
accorder; octroyer; permettre; consentir; consentir à; autoriser-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
octroyer werkwoord (octroie, octroies, octroyons, octroyez, octroient, octroyais, octroyait, octroyions, octroyiez, octroyaient, octroyai, octroyas, octroya, octroyâmes, octroyâtes, octroyèrent, octroierai, octroieras, octroiera, octroierons, octroierez, octroieront)
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
consentir à werkwoord
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
-
erlauben (hineinlassen; zulassen; gestatten; gewähren; genehmigen; bewilligen; zugestehen; zuerkennen)
admettre; laisser entrer-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
laisser entrer werkwoord
-
-
erlauben (gewähren; gönnen; genehmigen; bewilligen; vergönnen; geben; zuerkennen; gutheißen)
permettre; prêter; donner; accéder; consentir à; accorder; procurer; livrer; fournir; distribuer; satisfaire à-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
prêter werkwoord (prête, prêtes, prêtons, prêtez, prêtent, prêtais, prêtait, prêtions, prêtiez, prêtaient, prêtai, prêtas, prêta, prêtâmes, prêtâtes, prêtèrent, prêterai, prêteras, prêtera, prêterons, prêterez, prêteront)
-
donner werkwoord (donne, donnes, donnons, donnez, donnent, donnais, donnait, donnions, donniez, donnaient, donnai, donnas, donna, donnâmes, donnâtes, donnèrent, donnerai, donneras, donnera, donnerons, donnerez, donneront)
-
accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, accèdent, accédais, accédait, accédions, accédiez, accédaient, accédai, accédas, accéda, accédâmes, accédâtes, accédèrent, accéderai, accéderas, accédera, accéderons, accéderez, accéderont)
-
consentir à werkwoord
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
procurer werkwoord (procure, procures, procurons, procurez, procurent, procurais, procurait, procurions, procuriez, procuraient, procurai, procuras, procura, procurâmes, procurâtes, procurèrent, procurerai, procureras, procurera, procurerons, procurerez, procureront)
-
livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, livrent, livrais, livrait, livrions, livriez, livraient, livrai, livras, livra, livrâmes, livrâtes, livrèrent, livrerai, livreras, livrera, livrerons, livrerez, livreront)
-
fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, fournissent, fournissais, fournissait, fournissions, fournissiez, fournissaient, fournîmes, fournîtes, fournirent, fournirai, fourniras, fournira, fournirons, fournirez, fourniront)
-
distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, distribuent, distribuais, distribuait, distribuions, distribuiez, distribuaient, distribuai, distribuas, distribua, distribuâmes, distribuâtes, distribuèrent, distribuerai, distribueras, distribuera, distribuerons, distribuerez, distribueront)
-
satisfaire à werkwoord
-
-
erlauben (einwilligen; gewähren; genehmigen; bewilligen; vergönnen; gut heißen)
agréer; accorder; permettre; accéder; donner suite à; accepter; consentir à; satisfaire à; acquiescer à-
agréer werkwoord (agrée, agrées, agréons, agréez, agréent, agréais, agréait, agréions, agréiez, agréaient, agréai, agréas, agréa, agréâmes, agréâtes, agréèrent, agréerai, agréeras, agréera, agréerons, agréerez, agréeront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
accéder werkwoord (accède, accèdes, accédons, accédez, accèdent, accédais, accédait, accédions, accédiez, accédaient, accédai, accédas, accéda, accédâmes, accédâtes, accédèrent, accéderai, accéderas, accédera, accéderons, accéderez, accéderont)
-
donner suite à werkwoord
-
accepter werkwoord (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, acceptent, acceptais, acceptait, acceptions, acceptiez, acceptaient, acceptai, acceptas, accepta, acceptâmes, acceptâtes, acceptèrent, accepterai, accepteras, acceptera, accepterons, accepterez, accepteront)
-
consentir à werkwoord
-
satisfaire à werkwoord
-
acquiescer à werkwoord
-
-
erlauben (genehmigen; gestatten; zugestehen; bewilligen)
permettre; autoriser; accorder; agréer; octroyer; reconnaître; attribuer; admettre; consentir; tolérer; adjuger; consentir à-
permettre werkwoord (permets, permet, permettons, permettez, permettent, permettais, permettait, permettions, permettiez, permettaient, permis, permit, permîmes, permîtes, permirent, permettrai, permettras, permettra, permettrons, permettrez, permettront)
-
autoriser werkwoord (autorise, autorises, autorisons, autorisez, autorisent, autorisais, autorisait, autorisions, autorisiez, autorisaient, autorisai, autorisas, autorisa, autorisâmes, autorisâtes, autorisèrent, autoriserai, autoriseras, autorisera, autoriserons, autoriserez, autoriseront)
-
accorder werkwoord (accorde, accordes, accordons, accordez, accordent, accordais, accordait, accordions, accordiez, accordaient, accordai, accordas, accorda, accordâmes, accordâtes, accordèrent, accorderai, accorderas, accordera, accorderons, accorderez, accorderont)
-
agréer werkwoord (agrée, agrées, agréons, agréez, agréent, agréais, agréait, agréions, agréiez, agréaient, agréai, agréas, agréa, agréâmes, agréâtes, agréèrent, agréerai, agréeras, agréera, agréerons, agréerez, agréeront)
-
octroyer werkwoord (octroie, octroies, octroyons, octroyez, octroient, octroyais, octroyait, octroyions, octroyiez, octroyaient, octroyai, octroyas, octroya, octroyâmes, octroyâtes, octroyèrent, octroierai, octroieras, octroiera, octroierons, octroierez, octroieront)
-
reconnaître werkwoord (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, reconnaissent, reconnaissais, reconnaissait, reconnaissions, reconnaissiez, reconnaissaient, reconnus, reconnut, reconnûmes, reconnûtes, reconnurent, reconnaîtrai, reconnaîtras, reconnaîtra, reconnaîtrons, reconnaîtrez, reconnaîtront)
-
attribuer werkwoord (attribue, attribues, attribuons, attribuez, attribuent, attribuais, attribuait, attribuions, attribuiez, attribuaient, attribuai, attribuas, attribua, attribuâmes, attribuâtes, attribuèrent, attribuerai, attribueras, attribuera, attribuerons, attribuerez, attribueront)
-
admettre werkwoord (admets, admet, admettons, admettez, admettent, admettais, admettait, admettions, admettiez, admettaient, admis, admit, admîmes, admîtes, admirent, admettrai, admettras, admettra, admettrons, admettrez, admettront)
-
consentir werkwoord (consens, consent, consentons, consentez, consentent, consentais, consentait, consentions, consentiez, consentaient, consentis, consentit, consentîmes, consentîtes, consentirent, consentirai, consentiras, consentira, consentirons, consentirez, consentiront)
-
tolérer werkwoord (tolère, tolères, tolérons, tolérez, tolèrent, tolérais, tolérait, tolérions, tolériez, toléraient, tolérai, toléras, toléra, tolérâmes, tolérâtes, tolérèrent, tolérerai, toléreras, tolérera, tolérerons, tolérerez, toléreront)
-
adjuger werkwoord (adjuge, adjuges, adjugeons, adjugez, adjugent, adjugeais, adjugeait, adjugions, adjugiez, adjugeaient, adjugeai, adjugeas, adjugea, adjugeâmes, adjugeâtes, adjugèrent, adjugerai, adjugeras, adjugera, adjugerons, adjugerez, adjugeront)
-
consentir à werkwoord
-
Conjugations for erlauben:
Präsens
- erlaube
- erlaubst
- erlaubt
- erlauben
- erlaubt
- erlauben
Imperfekt
- erlaubte
- erlaubtest
- erlaubte
- erlaubten
- erlaubtet
- erlaubten
Perfekt
- habe erlaubt
- hast erlaubt
- hat erlaubt
- haben erlaubt
- habt erlaubt
- haben erlaubt
1. Konjunktiv [1]
- erlaube
- erlaubest
- erlaube
- erlauben
- erlaubet
- erlauben
2. Konjunktiv
- erlaubte
- erlaubtest
- erlaubte
- erlaubten
- erlaubtet
- erlaubten
Futur 1
- werde erlauben
- wirst erlauben
- wird erlauben
- werden erlauben
- werdet erlauben
- werden erlauben
1. Konjunktiv [2]
- würde erlauben
- würdest erlauben
- würde erlauben
- würden erlauben
- würdet erlauben
- würden erlauben
Diverses
- erlaub!
- erlaubt!
- erlauben Sie!
- erlaubt
- erlaubend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor erlauben:
Synoniemen voor "erlauben":
Wiktionary: erlauben
erlauben
Cross Translation:
verb
erlauben
-
jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben
- erlauben → permettre
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• erlauben | → laisser; accorder | ↔ allow — to grant, give, admit, accord, afford, or yield; to let one have |
• erlauben | → permettre | ↔ allow — to permit |
• erlauben | → permettre | ↔ permit — allow (something) to happen |
• erlauben | → prendre la liberté | ↔ take the liberty — (idiomatic) to act on one's own authority |
• erlauben | → permettre | ↔ veroorloven — in staat zijn een bepaalde luxe te genieten |
• erlauben | → permettre | ↔ toestaan — iets niet verbieden, iets mogelijk maken |