Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
-
bummeln:
- se promener; faire un tour; se balader; fricoter; paresser; bricoler; flâner; déconner; traînasser; traîner; cochonner; fainéanter; sortir; faire la fête; faire la java; faire la noce; tournailler; battre le paver; faire le tour de; avancer; se mouvoir; dissiper; gaspiller; aller en vadrouille; aller faire la noce; vadrouiller; se promener de long en large
-
Wiktionary:
- bummeln → errer, vaguer
- bummeln → flâner, se promener, se balader, errer, vaguer, divaguer
Duits
Uitgebreide vertaling voor bummeln (Duits) in het Frans
bummeln:
-
bummeln (spazierengehen; spazieren; schlendern; herumschlendern)
se promener; faire un tour; se balader-
se promener werkwoord
-
faire un tour werkwoord
-
se balader werkwoord
-
-
bummeln (herumlungern; trödeln; herumsitzen; sich herumtreiben; herumstehen)
fricoter; paresser; bricoler; flâner; déconner; traînasser; traîner; cochonner; fainéanter-
fricoter werkwoord (fricote, fricotes, fricotons, fricotez, fricotent, fricotais, fricotait, fricotions, fricotiez, fricotaient, fricotai, fricotas, fricota, fricotâmes, fricotâtes, fricotèrent, fricoterai, fricoteras, fricotera, fricoterons, fricoterez, fricoteront)
-
paresser werkwoord (paresse, paresses, paressons, paressez, paressent, paressais, paressait, paressions, paressiez, paressaient, paressai, paressas, paressa, paressâmes, paressâtes, paressèrent, paresserai, paresseras, paressera, paresserons, paresserez, paresseront)
-
bricoler werkwoord (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, bricolent, bricolais, bricolait, bricolions, bricoliez, bricolaient, bricolai, bricolas, bricola, bricolâmes, bricolâtes, bricolèrent, bricolerai, bricoleras, bricolera, bricolerons, bricolerez, bricoleront)
-
flâner werkwoord (flâne, flânes, flânons, flânez, flânent, flânais, flânait, flânions, flâniez, flânaient, flânai, flânas, flâna, flânâmes, flânâtes, flânèrent, flânerai, flâneras, flânera, flânerons, flânerez, flâneront)
-
déconner werkwoord (déconne, déconnes, déconnons, déconnez, déconnent, déconnais, déconnait, déconnions, déconniez, déconnaient, déconnai, déconnas, déconna, déconnâmes, déconnâtes, déconnèrent, déconnerai, déconneras, déconnera, déconnerons, déconnerez, déconneront)
-
traînasser werkwoord (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, traînassent, traînassais, traînassait, traînassions, traînassiez, traînassaient, traînassai, traînassas, traînassa, traînassâmes, traînassâtes, traînassèrent, traînasserai, traînasseras, traînassera, traînasserons, traînasserez, traînasseront)
-
traîner werkwoord (traîne, traînes, traînons, traînez, traînent, traînais, traînait, traînions, traîniez, traînaient, traînai, traînas, traîna, traînâmes, traînâtes, traînèrent, traînerai, traîneras, traînera, traînerons, traînerez, traîneront)
-
cochonner werkwoord (cochonne, cochonnes, cochonnons, cochonnez, cochonnent, cochonnais, cochonnait, cochonnions, cochonniez, cochonnaient, cochonnai, cochonnas, cochonna, cochonnâmes, cochonnâtes, cochonnèrent, cochonnerai, cochonneras, cochonnera, cochonnerons, cochonnerez, cochonneront)
-
fainéanter werkwoord (fainéante, fainéantes, fainéantons, fainéantez, fainéantent, fainéantais, fainéantait, fainéantions, fainéantiez, fainéantaient, fainéantai, fainéantas, fainéanta, fainéantâmes, fainéantâtes, fainéantèrent, fainéanterai, fainéanteras, fainéantera, fainéanterons, fainéanterez, fainéanteront)
-
-
bummeln (ausgehen; stapfen; im Schritt gehen; schreiten; gehen; ludern; steigen)
sortir; faire la fête; faire la java; faire la noce-
sortir werkwoord (sors, sort, sortons, sortez, sortent, sortais, sortait, sortions, sortiez, sortaient, sortis, sortit, sortîmes, sortîtes, sortirent, sortirai, sortiras, sortira, sortirons, sortirez, sortiront)
-
faire la fête werkwoord
-
faire la java werkwoord
-
faire la noce werkwoord
-
-
bummeln (schlendern; herumspazieren; herumschlendern; umherschlendern)
traîner; flâner; tournailler; battre le paver; faire le tour de-
traîner werkwoord (traîne, traînes, traînons, traînez, traînent, traînais, traînait, traînions, traîniez, traînaient, traînai, traînas, traîna, traînâmes, traînâtes, traînèrent, traînerai, traîneras, traînera, traînerons, traînerez, traîneront)
-
flâner werkwoord (flâne, flânes, flânons, flânez, flânent, flânais, flânait, flânions, flâniez, flânaient, flânai, flânas, flâna, flânâmes, flânâtes, flânèrent, flânerai, flâneras, flânera, flânerons, flânerez, flâneront)
-
tournailler werkwoord (tournaille, tournailles, tournaillons, tournaillez, tournaillent, tournaillais, tournaillait, tournaillions, tournailliez, tournaillaient, tournaillai, tournaillas, tournailla, tournaillâmes, tournaillâtes, tournaillèrent, tournaillerai, tournailleras, tournaillera, tournaillerons, tournaillerez, tournailleront)
-
battre le paver werkwoord
-
faire le tour de werkwoord
-
-
bummeln (sich fortbewegen; gehen; laufen; wandern; im Schritt gehen; spazieren; schreiten; spazierengehen)
avancer; se mouvoir-
avancer werkwoord (avance, avances, avançons, avancez, avancent, avançais, avançait, avancions, avanciez, avançaient, avançai, avanças, avança, avançâmes, avançâtes, avancèrent, avancerai, avanceras, avancera, avancerons, avancerez, avanceront)
-
se mouvoir werkwoord
-
-
bummeln (vertrödeln; vertun; vergeuden)
dissiper; gaspiller-
dissiper werkwoord (dissipe, dissipes, dissipons, dissipez, dissipent, dissipais, dissipait, dissipions, dissipiez, dissipaient, dissipai, dissipas, dissipa, dissipâmes, dissipâtes, dissipèrent, dissiperai, dissiperas, dissipera, dissiperons, dissiperez, dissiperont)
-
gaspiller werkwoord (gaspille, gaspilles, gaspillons, gaspillez, gaspillent, gaspillais, gaspillait, gaspillions, gaspilliez, gaspillaient, gaspillai, gaspillas, gaspilla, gaspillâmes, gaspillâtes, gaspillèrent, gaspillerai, gaspilleras, gaspillera, gaspillerons, gaspillerez, gaspilleront)
-
-
bummeln
faire la noce; aller en vadrouille; aller faire la noce-
faire la noce werkwoord
-
aller en vadrouille werkwoord
-
aller faire la noce werkwoord
-
-
bummeln (trödeln; spazieren; spazierengehen; gehen; wandeln; schlendern)
se balader; flâner; vadrouiller; faire un tour; se promener de long en large-
se balader werkwoord
-
flâner werkwoord (flâne, flânes, flânons, flânez, flânent, flânais, flânait, flânions, flâniez, flânaient, flânai, flânas, flâna, flânâmes, flânâtes, flânèrent, flânerai, flâneras, flânera, flânerons, flânerez, flâneront)
-
vadrouiller werkwoord (vadrouille, vadrouilles, vadrouillons, vadrouillez, vadrouillent, vadrouillais, vadrouillait, vadrouillions, vadrouilliez, vadrouillaient, vadrouillai, vadrouillas, vadrouilla, vadrouillâmes, vadrouillâtes, vadrouillèrent, vadrouillerai, vadrouilleras, vadrouillera, vadrouillerons, vadrouillerez, vadrouilleront)
-
faire un tour werkwoord
-
se promener de long en large werkwoord
-
Conjugations for bummeln:
Präsens
- bummele
- bummelst
- bummelt
- bummelen
- bummelt
- bummelen
Imperfekt
- bummelte
- bummeltest
- bummelte
- bummelten
- bummeltet
- bummelten
Perfekt
- habe gebummelt
- hast gebummelt
- hat gebummelt
- haben gebummelt
- habt gebummelt
- haben gebummelt
1. Konjunktiv [1]
- bummele
- bummelest
- bummele
- bummelen
- bummelet
- bummelen
2. Konjunktiv
- bummelte
- bummeltest
- bummelte
- bummelten
- bummeltet
- bummelten
Futur 1
- werde bummeln
- wirst bummeln
- wird bummeln
- werden bummeln
- werdet bummeln
- werden bummeln
1. Konjunktiv [2]
- würde bummeln
- würdest bummeln
- würde bummeln
- würden bummeln
- würdet bummeln
- würden bummeln
Diverses
- bummel!
- bummelt!
- bummelen Sie!
- gebummelt
- bummelend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie