Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor benennen (Duits) in het Frans

benennen:

benennen werkwoord (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)

  1. benennen (nennen; ernennen)
    appeler; nommer; mentionner; citer
    • appeler werkwoord (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )
    • citer werkwoord (cite, cites, citons, citez, )
  2. benennen (melden; erwähnen; erklären; )
    mentionner; citer; faire mention de; nommer; informer; mettre au courant
    • mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )
    • citer werkwoord (cite, cites, citons, citez, )
    • faire mention de werkwoord
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • informer werkwoord (informe, informes, informons, informez, )
    • mettre au courant werkwoord
  3. benennen (einsetzen; ernennen)
    engager; nommer; poser
    • engager werkwoord (engage, engages, engageons, engagez, )
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, )
  4. benennen (ernennen; nennen)
    appeler; mentionner; nommer
    • appeler werkwoord (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • mentionner werkwoord (mentionne, mentionnes, mentionnons, mentionnez, )
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )
  5. benennen (bei die nahme nennen)
    nommer
    • nommer werkwoord (nomme, nommes, nommons, nommez, )

Conjugations for benennen:

Präsens
  1. benenne
  2. benennst
  3. benennt
  4. benennen
  5. benennt
  6. benennen
Imperfekt
  1. benannte
  2. benanntest
  3. benannte
  4. benannten
  5. benanntet
  6. benannten
Perfekt
  1. habe benannt
  2. hast benannt
  3. hat benannt
  4. haben benannt
  5. habt benannt
  6. haben benannt
1. Konjunktiv [1]
  1. benenne
  2. benennest
  3. benenne
  4. benennen
  5. benennet
  6. benennen
2. Konjunktiv
  1. benennte
  2. benenntest
  3. benennte
  4. benennten
  5. benenntet
  6. benennten
Futur 1
  1. werde benennen
  2. wirst benennen
  3. wird benennen
  4. werden benennen
  5. werdet benennen
  6. werden benennen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde benennen
  2. würdest benennen
  3. würde benennen
  4. würden benennen
  5. würdet benennen
  6. würden benennen
Diverses
  1. benenn!
  2. benennt!
  3. benennen Sie!
  4. benannt
  5. benennend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor benennen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appeler benennen; ernennen; nennen Versetz antragen; anreden; anrufen; ansprechen; antragen; appellieren; aufbieten; auffordern; aufrufen; dämmern; einberufen; erinnern; fordern; herausfordern; herbeirufen; hereinrufen; hineinholen; hineinrufen; kommen lassen; kreischen; laden; lautauf schreien; mahnen; rufen; schreien; tagen; telefonieren; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen; zurufen; zuziehen
citer ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; ernennen; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren auffordern; aufrufen; aufs Tapet bringen; dämmern; einberufen; herbefehlen; herbeirufen; tagen; vor Gericht laden; vorladen; zitieren; zur Sprache bringen
engager benennen; einsetzen; ernennen akzeptieren; anfangen; anheben; anheuern; anknöpfen; annehmen; anrufen; anstellen; anwenden; anwerben; anziehen; aufnehmen; beginnen; benutzen; bieten; einführen; einladen; einlassen; einlegen; einrufen; einsetzen; einstellen; empfangen; engagieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; herbeirufen; hinnehmen; hinzuziehen; in Empfang nehmen; mobilisieren; mobilmachen; pfänden; rekrutieren; rufen; setzen; starten; verwenden; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
faire mention de ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren Meldung machen von; erwähnen
informer ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren ankündigen; annoncieren; ansagen; etwas ankündigen; kundgeben; melden
mentionner ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; ernennen; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren Meldung machen von; Versetz antragen; anmelden; antragen; erwähnen; immatrikulieren; melden
mettre au courant ausschreiben; bekanntgeben; benennen; erklären; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; einarbeiten; einführen; einweisen; informieren; melden; mitteilen
nommer ausschreiben; bei die nahme nennen; bekanntgeben; benennen; einsetzen; erklären; ernennen; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; titulieren anheuern; anstellen; anziehen; aufführen; aufzählen; einsetzen; einstellen; empfehlen; engagieren; nennen; raten; vorbringen; vorschlagen; vortragen
poser benennen; einsetzen; ernennen ablagern; ablegen; abstellen; abstreifen; anbinden; anbringen; anheften; aufstellen; austreiben; befestigen; beglaubigen; beisetzen; bergen; betten; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; etwas hinlegen; festhaken; festheften; festmachen; fügen; gruppieren; heften; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; plazieren; postieren; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; wegbergen

Synoniemen voor "benennen":


Wiktionary: benennen

benennen
verb
  1. Attribuer, imposer un nom à une personne ou une chose. (Sens général).

Cross Translation:
FromToVia
benennen attribuer; désigner; choisir; nommer appoint — To assign, designate, or set apart by authority
benennen dénommer; nommer name — to give a name to
benennen appeler; identifier name — to publicly implicate

Computer vertaling door derden: