Duits

Uitgebreide vertaling voor bejauchzen (Duits) in het Frans

bejauchzen:

bejauchzen werkwoord (bejauchze, bejauchzt, bejauchzte, bejauchztet, bejauchzt)

  1. bejauchzen (bejubeln; zujauchzen; zujubeln; )
    acclamer; applaudir; ovationner
    • acclamer werkwoord (acclame, acclames, acclamons, acclamez, )
    • applaudir werkwoord (applaudis, applaudit, applaudissons, applaudissez, )
    • ovationner werkwoord (ovationne, ovationnes, ovationnons, ovationnez, )
  2. bejauchzen (ermutigen; komplimentieren; feiern; )
    encourager; inciter; applaudir; animer; exciter; activer; attiser; ranimer; acclamer; stimuler; aviver; aiguillonner; ovationner; tisonner; exciter à
    • encourager werkwoord (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • applaudir werkwoord (applaudis, applaudit, applaudissons, applaudissez, )
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • exciter werkwoord (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer werkwoord (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
    • acclamer werkwoord (acclame, acclames, acclamons, acclamez, )
    • stimuler werkwoord (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aviver werkwoord (avive, avives, avivons, avivez, )
    • aiguillonner werkwoord (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )
    • ovationner werkwoord (ovationne, ovationnes, ovationnons, ovationnez, )
    • tisonner werkwoord (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, )
    • exciter à werkwoord

Conjugations for bejauchzen:

Präsens
  1. bejauchze
  2. bejauchzt
  3. bejauchzt
  4. bejauchzen
  5. bejauchzt
  6. bejauchzen
Imperfekt
  1. bejauchzte
  2. bejauchztest
  3. bejauchzte
  4. bejauchzten
  5. bejauchztet
  6. bejauchzten
Perfekt
  1. habe bejauchzt
  2. hast bejauchzt
  3. hat bejauchzt
  4. haben bejauchzt
  5. habt bejauchzt
  6. haben bejauchzt
1. Konjunktiv [1]
  1. bejauchze
  2. bejauchzest
  3. bejauchze
  4. bejauchzen
  5. bejauchzet
  6. bejauchzen
2. Konjunktiv
  1. bejauchzte
  2. bejauchztest
  3. bejauchzte
  4. bejauchzten
  5. bejauchztet
  6. bejauchzten
Futur 1
  1. werde bejauchzen
  2. wirst bejauchzen
  3. wird bejauchzen
  4. werden bejauchzen
  5. werdet bejauchzen
  6. werden bejauchzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bejauchzen
  2. würdest bejauchzen
  3. würde bejauchzen
  4. würden bejauchzen
  5. würdet bejauchzen
  6. würden bejauchzen
Diverses
  1. bejauchz!
  2. bejauchzt!
  3. bejauchzen Sie!
  4. bejauchzt
  5. bejauchzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor bejauchzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
inciter Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
stimuler Anfeuern; Anreizen; Antreiben; Ermutigen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acclamer anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; applaudieren; klatschen
activer anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfangen; anfeuern; anheben; animieren; anregen; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufmuntern; aufnehmen; aufschüren; aufwiegeln; beeilen; beginnen; beleben; beschleunigen; brennen; einführen; einleiten; einsetzen; ermuntern; ermutigen; fördern; hervorrufen; initiieren; introduzieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neubeleben; provuzieren; schüren; starten; stimulieren; unterstützen; wecken
aiguillonner anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufpeitschen; aufreizen; auftreiben; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; wegtreiben
animer anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anspornen; antreiben; aufmuntern; begeistern; beleben; einflüstern; eingeben; ermuntern; ermutigen; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neu beleben; neubeleben; provuzieren; reanimieren; stimulieren; unterstützen; wecken
applaudir anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; applaudieren; klatschen
attiser anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; anstiften; aufhetzen; aufregen; aufschüren; aufwiegeln; beunruhigen; bewegen; brennen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; umruhren
aviver anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; beleben; brennen; ermuntern; ermutigen; hetzen; motivieren; neu beleben; reanimieren; schüren; unterstützen
encourager anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anmutigen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufrichten; auftreiben; brennen; ermuntern; ermutigen; fördern; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; provuzieren; schüren; stimulieren; unterstützen; wegtreiben
exciter anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; aufwinden; brennen; den Hof machen; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen
exciter à anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anschüren; anstiften; aufhetzen; aufschüren; aufwiegeln; brennen; hetzen; schüren
inciter anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; auftreiben; aufwiegeln; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; wegtreiben; zusprechen
ovationner anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen
ranimer anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; anschüren; anspornen; auffrischen; bekommen; beleben; brennen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; neu beleben; reanimieren; schüren; sich erholen; stimulieren
stimuler anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Wach schütteln; aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufreizen; auftreiben; aufwinden; begeistern; beleben; einflüstern; eingeben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; verbessern; wecken; wegtreiben; zusprechen
tisonner anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anschüren; anspornen; brennen; ermuntern; ermutigen; motivieren; schüren; stimulieren
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer aktivieren; zulassen

Computer vertaling door derden: