Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fuir
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; entfliehen; entgehen; entkommen; entlaufen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortlaufen; fortrennen; freikommen; losbrechen; vermeiden; von zu Hause ausreißen; wegkriegen; weglaufen
|
s'enfuir
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortfliegen; fortlaufen; fortrennen; freikommen; losbrechen; von zu Hause ausreißen; weglaufen
|
s'écarter
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausweichen; sich entfernen; sich zurückziehen; zur Seite gehen
|
s'échapper
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausgleiten; ausreißen; ausrutschen; aussteigen; davoneilen; davonlaufen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortlaufen; fortrennen; freikommen; gleiten; glitschen; losbrechen; rutschen; schleudern; schlittern; von zu Hause ausreißen; weglaufen; übersehen
|
s'évader
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen; freikommen; losbrechen; wegkriegen; weglaufen
|
se sauver
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausreißen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortfliegen; freikommen; herausreden; losbrechen; weglaufen
|
échapper
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
ausbrechen; ausgleiten; ausreißen; ausrutschen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; entweichen; entwischen; etwas nicht bewältigen können; fliehen; flüchten; fortfliegen; freikommen; gleiten; glitschen; losbrechen; rutschen; schleudern; schlittern; weglaufen
|
échapper à
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
aus dem Weg gehen; ausbrechen; ausgleiten; ausreißen; ausrutschen; ausrücken; aussteigen; ausweichen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entgehen; entkommen; entringen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freikommen; gleiten; glitschen; losbrechen; rutschen; schleudern; schlittern; vermeiden; weglaufen
|
éviter
|
ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten
|
aus dem Weg gehen; ausweichen; entgehen; entlaufen; entweichen; hintergehen; umzegeln; vermeiden
|