Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bouchon
|
Stauung; Stockung; Verstopfung
|
Korken; Kronenkorken; Nauerdübel; Propfen; Schmelzsicherung; Schwimmer; Sicherung; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Stöpsel; Verkehrsstauung
|
embouteillage
|
Kette; Kolonne; Reihe; Schlange; Serie; Stau; Stauung; Stockung
|
Abfüllung; Engpaß; Fahrbahnverengung; Flaschen Abfühlbetrieb; Fühlerei; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Verkehrsengpaß; Verkehrsstauung
|
encombrement
|
Hemmung; Sperrung; Stockung
|
Anhäufung; Aufhäufung; Barrikade; Behinderung; Hindernis; Hürde; Klippe; Sperre; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Straßensperre; Verkehrsstauung; Versperrung
|
immobilité
|
Stagnation; Stauen; Stauung; Stillstand; Stockung; Verstopfung
|
Sperrung; Stagnation; Stauung
|
interruption
|
Hemmung; Sperrung; Stockung
|
Arbeitspause; Aufregung; Aufruhr; Bruch; Einmischung; Einschaltung; Enthaltsamkeit; Enthaltung; Fraktur; IRQ; Interrupt; Interruptanforderung; Interruption; Krach; Krawall; Mittagspause; Ordnungswidrigkeit; Radau; Störung; Trap; Unterbrechung; Verzicht
|
obstruction
|
Hemmung; Sperrung; Stauung; Stockung; Verstopfung
|
Behindern; Behinderung; Belästigung; Erschwerung; Hindern; Hindernis; Hürde; Klippe; Obstruktion; Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Störung; Verkehrsstauung
|
queue
|
Kette; Kolonne; Reihe; Schlange; Serie; Stau; Stauung; Stockung
|
Arsch; Billardstock; Gesäß; Hintern; Queue
|
ralentissement
|
Hemmung; Sperrung; Stauung; Stockung; Verstopfung
|
Geschwindigkeitsabfall; Geschwindigkeitsreduktion
|
stagnation
|
Stagnation; Stauen; Stauung; Stillstand; Stockung; Verstopfung
|
Sperrung; Stagnation; Stau; Stauung; Verkehrsstauung
|
usure
|
Stockung
|
Abnutzen; Abnutzung; Erosion; Verschleiß; Verschleißen; sich Mindern
|
usure en marchant
|
Stockung
|
|