Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
boulot
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeit; Aufgabe; Bausch; Beschäftigung; Dickerchen; Dicksack; Dickwanst; Dreckskerl; Fettkloß; Fettklöße; Fettsack; Fettsäcke; Freßsack; Kugel; Lohnarbeit; Pfropf; Tätigkeit; kleine und dicke Person
|
emplacement
|
Lage; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Stelle
|
Bahnhofsgelände; Bereich; Bezirk; Drehort; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Lage; Lagerplatz; Lokation; Navigationsort; Ort; Position; Revier; Stand; Standort; Territorium; Verfassung; Zone; Zustand
|
emploi
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Anstellung; Anwendung; Arbeit; Arbeitsbeschaffung; Arbeitsplatz; Arbeitsplätze; Arbeitsverhältnis; Ausbeutung; Benutzung; Beruf; Beschäftigung; Dienststelle; Dienstverhältnis; Ernennung; Fach; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Job; Lohnarbeit; Nutzung; Stellung; Tätigkeit; Verwendung; Verwertung
|
emploi public
|
Posten im Staatsdienst; Staatsamt; Stelle
|
|
endroit
|
Ort; Platz; Standort; Stelle
|
Plätzchen
|
faveur
|
Dienst; Gefälligkeit; Gunst; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Zuwendung
|
Bevorrechtung
|
fonction
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Anstellung; Arbeit; Arbeitsleistung; Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Ausübung; Beruf; Beschäftigung; Dienststelle; Dienstverhältnis; Ernennung; Fach; Funktion; Großtat; Job; Leistung; Stellung; Tätigkeit; Verrichtung; Vollziehung
|
fonction d'Etat
|
Posten im Staatsdienst; Staatsamt; Stelle
|
staatliche Anstellung
|
grâce
|
Dienst; Gefälligkeit; Gunst; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Zuwendung
|
Anmut; Anteilnahme; Attraktivität; Barmherzigkeit; Begnadigung; Einsegnung; Einsetzung; Einweihung; Eleganz; Erbarmen; Erlassung; Gnade; Grazie; Güte; Heiligkeit; Heiligung; Herrlichkeit; Liebeswerk; Lieblichkeit; Liebreiz; Milde; Mitgefühl; Mitleid; Reiz; Segen; Segenspendung; Segnung; Seligkeit; Süße; Vergebung; Verzeihung; Wohltat; Wohltätigkeit; Zierlichkeit
|
index
|
Abfassung; Abstufung; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Einstellung; Lage; Leiste; Liste; Rangordnung; Stelle; Tabelle; Tafel; Verzeichnis
|
Fingerling; Grundbuch; Grundbuchamt; Hauptbuch; Index; Inhaltsverzeichnis; Katasteramt; Register; Ringbandbuch; Ringbuch; Ringheft; Verzeichnis; Zeigefinger
|
instance
|
Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Stelle
|
Anfrage; Instanz; Interpellation; Schreibtisch
|
institut
|
Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Stelle
|
Internat; Internatsschule; Pensionat; Schreibtisch
|
job
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Aufgabe; Beschäftigung; Tätigkeit
|
lieu
|
Ort; Platz; Standort; Stelle
|
|
lieu de travail
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeitsplatz; Arbeitsstätte; Werkstatt; Werkstätte
|
liste
|
Abfassung; Abstufung; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Einstellung; Lage; Leiste; Liste; Rangordnung; Stelle; Tabelle; Tafel; Verzeichnis
|
Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Inhaltsverzeichnis; Liste; SharePoint-Liste; Tabelle; Verzeichnis
|
localisation
|
Lage; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Stelle
|
Aufenthaltsort; Drehort; Lokalisierung; Lokation; Ortung
|
messe
|
Dienst; Gefälligkeit; Gunst; Schenkung; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Zuwendung
|
Dienst; Gottesdienst; Messe
|
occupation
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeit; Beruf; Besatzung; Beschäftigung; Besetzung; Besitzergreifung; Bewohnung; Einnahme; Einverleibung; Eroberung; Fach; Lohnarbeit
|
office
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeitsverhältnis; Dienststelle; Dienstverhältnis; Funktion; Gottesdienst; Schreibtisch; Spülküche; Stellung; Waschküche
|
organe
|
Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Stelle
|
Schreibtisch
|
organisation
|
Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Stelle
|
Führung; Gruppierung; Managment; Organisation; Organisationskommission; Organisieren; Regeln; Schreibtisch
|
organisme
|
Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Stelle
|
Organismus; Schreibtisch
|
passage
|
Passus; Stelle
|
Durchfahrt; Durchgang; Durchlaß; Durchreise; Durchzug; Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Fährgeld; Gabelung; Gang; Korridor; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Ladenpassage; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergang; Übergangsstelle
|
place
|
Ort; Platz; Standort; Stelle
|
|
position
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Lage; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Annahme; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Arbeitsverhältnis; Aufstellung; Behauptung; Beschaffenheit; Denkweise; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Feststellung; Funktion; Gemütszustand; Grad; Kondition; Lage; Lokation; Position; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Rechtslage; Stand; Standort; Stellung; Stellungnahme; These; Titel; Verfassung; Zustand
|
poste
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Arbeitsplatz; Arbeitsverhältnis; Dienststelle; Dienstverhältnis; Funktion; Post; Postamt; Radio; Radiogerät; Rundfunkgerät; Stellung
|
site
|
Ort; Platz; Standort; Stelle
|
Bezirk; Fundort; Fundstätte; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Site; Standort; Territorium; Website; Zone
|
situation
|
Lage; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Stelle
|
Arbeitsverhältnis; Beschaffenheit; Dienststelle; Dienstverhältnis; Drehort; Gemütszustand; Kondition; Lage; Land; Lokation; Nation; Position; Reich; Sachverhalt; Situation; Staat; Stand; Stand der Dinge; Standort; Stellung; Umstand; Umstände; Verfassung; Zustand
|
table
|
Abfassung; Abstufung; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Einstellung; Lage; Leiste; Liste; Rangordnung; Stelle; Tabelle; Tafel; Verzeichnis
|
Eßtisch; Tisch; Tischgesellschaft
|
tableau
|
Abfassung; Abstufung; Aufführung; Aufstellung; Aufzählung; Ausrichtung; Einstellung; Lage; Leiste; Liste; Rangordnung; Stelle; Tabelle; Tafel; Verzeichnis
|
Abbilden; Abbildung; Array; Beschreibung; Bezeichnung; Bild; Bildnis; Charakterisierung; Darstellung; Erläuterung; Gemälde; Illustration; Kamingemälde; Konterfei; Malerei; Paneel; Porträt; Schilderung; Schultafel; Tabelle; Tafel; Umschreibung; Wandtafel; nähere Beschreibung
|
travail
|
Arbeit; Arbeitsplatz; Funktion; Position; Stelle; Stellung; Wirkungskreis
|
Abhandlung; Arbeit; Arbeitsplatz; Auftrag; Beschäftigung; Gebilde; Gesamtwerk; Hufstall; Kreation; Kunstobjekt; Kunstwerk; Lohnarbeit; Meisterwerk; Notstall; Schöpfung; Tätigkeit; Vortrag; Werk
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
table
|
|
Tabelle
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
place
|
|
futsch; ksst
|