Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ennuis
|
Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei
|
Beschaffenheit; Elend; Gemecker; Geschwatze; Getratsche; Getue; Kondition; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mißgeschick; Mühe; Not; Pech; Problem; Probleme; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Sorge; Umstände; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Verfassung; Widerwärtigkeiten; Zustand; viel Mühe; Ärger; Ärgernis
|
rumination
|
Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei
|
|
réflexion
|
Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei
|
Abwägung; Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Besinnung; Bewußtsein; Denkweise; Echo; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einkehr; Einsicht; Erkenntnis; Erwägen; Erwägung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gegenbild; Grübelei; Grübeln; Hall; Idee; Intellekt; Meditation; Meinung; Nachdenken; Nachhall; Nachschall; Nachsinnen; Reflektion; Reflexion; Schall; Selbstbespiegelung; Sinnen; Sinnieren; Spiegelbild; Spiegelung; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Widerhall; Widerspiegelung; erneutes Erwägen; Überlegung
|
soucis
|
Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei
|
Besorgnis; Besorgtheit; Elend; Grübelei; Grübeln; Not; Schlamassel; Schwierigkeit; Sorge
|
travail de galérien
|
Plackerei; Schinderei
|
|
travail infernal
|
Plackerei; Schinderei
|
|
travail épuisant
|
Plackerei; Schinderei
|
|