Duits

Uitgebreide vertaling voor Mischung (Duits) in het Frans

Mischung:

Mischung [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Mischung (Melange)
    le mélange; la mixtion; la mixture; l'alliage
    • mélange [le ~] zelfstandig naamwoord
    • mixtion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • mixture [la ~] zelfstandig naamwoord
    • alliage [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. die Mischung (Gemisch)
    le mélange
  3. die Mischung (Gemisch)
    le mélange; l'alliage
    • mélange [le ~] zelfstandig naamwoord
    • alliage [le ~] zelfstandig naamwoord
  4. die Mischung (Gemisch; Durcheinander; Melange)
    le mélange; la fusion; l'alliage
    • mélange [le ~] zelfstandig naamwoord
    • fusion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • alliage [le ~] zelfstandig naamwoord
  5. die Mischung (Amalgamation; Verschmelzung; Mengen; Gemisch; Vermischung)
    le mélange; la mixture; la fusion; l'union; l'amalgame; l'alliage; la mixtion
    • mélange [le ~] zelfstandig naamwoord
    • mixture [la ~] zelfstandig naamwoord
    • fusion [la ~] zelfstandig naamwoord
    • union [la ~] zelfstandig naamwoord
    • amalgame [le ~] zelfstandig naamwoord
    • alliage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • mixtion [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. die Mischung (Hybride; Kreuzung)
    l'hybride; le croisement; la stucture mixte; la forme intermédiaire
  7. die Mischung (Überfahrt; Kreuzung; Passage; )
    le passage; la traversée; la croisée; le voyage par mer

Vertaal Matrix voor Mischung:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alliage Amalgamation; Durcheinander; Gemisch; Melange; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Legierung; Metallverbindung; Metallverschmelzung
amalgame Amalgamation; Gemisch; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Amalgam; Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte
croisement Hybride; Kreuzung; Mischung Bastard; Gabelung; Hybride; Knotenpunkt; Kreuzpunkt; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mittelpunkt; Punkt wo Linien sich kreuzen; Schnittpunkt; Straßenkreuzung; Verkehrsknotenpunkt
croisée Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Gabelung; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergangsstelle Abzweigung; Gabelung; Kreuzpunkt; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Kruppe; Punkt wo Linien sich kreuzen; Schnittpunkt; Schwanzriemen; Straßenkreuzung; Verzweigung; dreiarmige Weggabelung
forme intermédiaire Hybride; Kreuzung; Mischung Bastard; Hybride
fusion Amalgamation; Durcheinander; Gemisch; Melange; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Amalgamation; Fusion; Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen; Verschmelzung; Zusammenschluß; Zusammenschmelzung
hybride Hybride; Kreuzung; Mischung Bastard; Hybride
mixtion Amalgamation; Gemisch; Melange; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Gebräu; Gemisch; Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen
mixture Amalgamation; Gemisch; Melange; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Mengen; Mischen; Mixen; Vermischen
mélange Amalgamation; Durcheinander; Gemisch; Melange; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Dichtung; Gebräu; Gemisch; Horde; Kram; Mengen; Mischen; Mischmasch; Mixen; Mixtur; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Vermischen; Vermischung; Zusammengeraffte
passage Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Gabelung; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergangsstelle Durchfahrt; Durchgang; Durchlaß; Durchreise; Durchzug; Fährgeld; Gang; Korridor; Ladenpassage; Passus; Stelle; Übergang
stucture mixte Hybride; Kreuzung; Mischung
traversée Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Gabelung; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergangsstelle Durchreise; Durchzug
union Amalgamation; Gemisch; Mengen; Mischung; Vermischung; Verschmelzung Allianz; Assoziation; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Ehe; Ehegemeinschaft; Ehestand; Einhelligkeit; Einigkeit; Einigung; Einmütigkeit; Einstimmigkeit; Eintracht; Einverständnis; Fusion; Föderation; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschlossenheit; Gesellschaft; Gilde; Gleichförmigkeit; Harmonie; Heirat; Hochzeit; Hochzeitstag; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Solidarität; Staatenbund; Tag der Eheschließung; Trauung; Union; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Verschmelzung; Vertrag; Verträglichkeit; Zusammenfügung; Zusammengehörigkeit; Zusammenklang; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammenschmelzung; Zusammentun; verbinden; Übereinstimming
voyage par mer Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Gabelung; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Mischung; Passage; Seereise; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergangsstelle Seereise

Synoniemen voor "Mischung":


Wiktionary: Mischung

Mischung
noun
  1. chimie|nocat=1 action de combiner plusieurs éléments.
  2. action de mélanger ou résultat de cette action.

Cross Translation:
FromToVia
Mischung composé compound — anything made by combining several things
Mischung mélange mix — result of mixing two or more substances
Mischung mélange mixture — something produced by mixing