Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
barrages
|
Gitter; Gitterwerk; Vergitterung
|
Barren; Kehrdämme; Schlagbäume; Sperrbäume; Stäbe
|
barreau
|
Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Stab; Stange; Vergitterung
|
Stab; Stange; Stock
|
barreaux
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Vergitterung
|
Barren; Schlagbäume; Sperrbäume; Stäbe; Versperrungen
|
barres
|
Gitter; Gitterwerk; Vergitterung
|
Barren; Schlagbäume; Sperrbäume; Stäbe
|
barrières
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
|
Barren; Schlagbäume; Sperrbäume; Stäbe; Versperrungen
|
clôture
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
|
Abdichten; Abschliessen; Abschluß; Balustrade; Barrikade; Bauzaun; Beendigung; Beendung; Bretterzaun; Bucht; Dichten; Einzäunung; Ende; Ergebnis; Feststellung; Festungsmauer; Folgerung; Gatter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzäune; Holzwall; Knick; Konklusion; Mauer; Schliessen; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Sperre; Sperrung; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrung; Wallhecke; Wand; Zaun; vergitterung
|
fermetures
|
Gitter; Gitterwerk; Vergitterung
|
Schlagbäume; Schlösser; Sperrbäume; Verschlüsse
|
gril
|
Bratrost; Feuerrost; Gitter; Rost
|
Bratrost; Grill
|
grillage
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Vergitterung
|
Abzaunung; Begrenzung; Gitterumzäunung; Raster; Schlagbäume; Sperrbäume; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; vergitterung
|
grille
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterstab; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Stab; Stange; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
|
Gerüst; Gestell; Gitterumzäunung; Lattengestell; Lattenwerk; Raster; Schlagbäume; Spalier; Sperrbäume; Stellage; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; vergitterung
|
grilles
|
Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Stab; Stange; Vergitterung
|
Barren; Schlagbäume; Sperrbäume; Stundenpläne; Stäbe
|
lattis
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
|
Raster; Umzäunung
|
maillage
|
Gitter
|
|
palissade
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
|
Balustrade; Bauzaun; Bretterzaun; Bucht; Einzäunung; Gatter; Gittertür; Gitterumzäunung; Gitterzäune; Holzwall; Palisadenzaun; Pfahlzaun; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; vergitterung
|
porte grillagée
|
Gitter; Gittertür; Gitterzaun; Gitterzäune
|
|
sécrétion
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
|
Ausscheidung; Eiter
|
séparation
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
|
Absonderung; Abtrennung; Auseinandergehen; Ausscheidung; Bruch; Einschnitt; Eiter; Filterung; Filtration; Isolierung; Scheidung; Teilen; Teilung; Trennung; Unterbrechung; Zwischenmauer
|
treillage
|
Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Gatter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun
|
Abzaunung; Begrenzung; Gitterumzäunung; Umgitterung; Vergitterung; vergitterung
|
treillis
|
Drahtgitter; Gitter; Gitterumzäunung; Gitterwerk; Gitterzaun; Umgitterung; Vergitterung
|
Bauzaun; Bretterzaun; Einzäunung; Fangnetz; Gatter; Geflecht; Gitterumzäunung; Holzwall; Netz; Schlagbäume; Sperrbäume; Umgitterung; Umzäunung; Vergitterung; Versperrungen; Zaun; vergitterung
|
verrous
|
Gitter
|
Burgschlösser; Schlagbäume; Sicherheitsschlösser; Sperrbäume; Versperrungen
|