Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flash
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Blitzlampe; Blitzlicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Reklame; Reklamefilm; Schlag; Schlucker; Strahl; Werbefilm; Werbung
|
frémissement
|
Funkeln
|
Beben; Erschütterung; Geknister; Geraschel; Geräusch; Gesause; Grausen; Rauschen; Sausen; Schauder; Scheu; Schlottern; Zittern
|
gloire
|
Funkeln; Glänzen
|
Ehre; Ehrgefühl; Glorie; Ruhm; Stolz
|
honneur
|
Funkeln; Glänzen
|
Achten; Anständigkeit; Biegung; Bändchen; Ehre; Ehren; Ehrgefühl; Ehrung; Erweisen der Ehre; Rechtschaffenheit; Schicklichkeit; Sittsamkeit; Stolz; Tugendhaftigkeit
|
lueur
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Abglanz; Angewohnheit; Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Funke; Fünkchen; Glühen; Halbdunkel; Schein; Schimmer; Signalflamme; Zwielicht
|
lueur scintillante
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Flimmern; Glitzern
|
lustre
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
Festjahr; Hängelampe; Jubeljahr; Jubiläum; Pracht; Prunk; Schein; Schimmer
|
onglée
|
Funkeln
|
|
picotement
|
Funkeln
|
|
reflet
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Abstrahlen; Gegenbild; Spiegelbild; Spiegelung; Widerspiegelung; Wiederspiegeln
|
scintillation
|
Funkeln
|
|
scintillement
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Flimmern; Glitzern
|
signal lumineux
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Lichtsignal; Lichtzeichen; Strahl
|
splendeur
|
Funkeln; Glänzen
|
Ehre; Fülle; Glanz; Glorie; Glück; Glückseligkeit; Großartigkeit; Herrlichkeit; Köstlichkeit; Luxus; Pracht; Prunk; Reichtum; Ruhm; Stattlichkeit; Vortrefflichkeit; Wollust; Wonne; Überfluß; Üppigkeit
|
tintement
|
Funkeln
|
Geräusch; Gesause; Rauschen; Sausen
|
éclair
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Blitzlicht; Himmelsfeuer; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pfeil; Schlag; Schlucker; Strahl; Wetterleuchten
|
éclat
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Aufregung; Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Ausladung; Blinken; Bums; Explosion; Fall; Flimmern; Glitzern; Glänzen; Haarlocke; Knall; Krach; Kringel; Leuchteffekt; Leuchten; Locke; Plumps; Schein nach außen; Scherbe; Schimmer; Schnecke; Schnitzel; Schnörkel; Schrumpfung; Schuppe; Schuß; Schwung; Span; Spirale; Splitter; Vulkanausbruch; Welle; aufheben; plötzlliche Enladung
|
étincellement
|
Blitzen; Flackern; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Blitz; Flimmern; Glitzern; Lichtsignal; Lichtzeichen; Sprudeln; Strahl
|