Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aube
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
Morgendämmerung; Morgenrot; Morgenstunde; Paddel
|
crépuscule
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
Abenddämmerung; Dämmerung
|
demi-jour
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
|
demi-obscurité
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
|
flash
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Blitzlampe; Blitzlicht; Lichtsignal; Lichtzeichen; Reklame; Reklamefilm; Schlag; Schlucker; Strahl; Werbefilm; Werbung
|
lueur
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Glühen; Halbdunkel; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern; Zwielicht
|
Abglanz; Angewohnheit; Funke; Fünkchen; Schein; Schimmer; Signalflamme
|
lueur scintillante
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
|
lumière crépusculaire
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
|
lustre
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
Festjahr; Hängelampe; Jubeljahr; Jubiläum; Pracht; Prunk; Schein; Schimmer
|
moment crépusculaire
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
Abenddämmerung; Dämmerung
|
pénombre
|
Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Glühen; Halbdunkel; Zwielicht
|
|
reflet
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Abstrahlen; Gegenbild; Spiegelbild; Spiegelung; Widerspiegelung; Wiederspiegeln
|
scintillement
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Funkeln; Glänzen
|
signal lumineux
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Lichtsignal; Lichtzeichen; Strahl
|
éclair
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitz; Blitzlicht; Himmelsfeuer; Lichtsignal; Lichtzeichen; Pfeil; Schlag; Schlucker; Strahl; Wetterleuchten
|
éclat
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Aufregung; Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Ausladung; Blinken; Bums; Explosion; Fall; Funkeln; Glänzen; Haarlocke; Knall; Krach; Kringel; Leuchteffekt; Leuchten; Locke; Plumps; Schein nach außen; Scherbe; Schimmer; Schnecke; Schnitzel; Schnörkel; Schrumpfung; Schuppe; Schuß; Schwung; Span; Spirale; Splitter; Vulkanausbruch; Welle; aufheben; plötzlliche Enladung
|
étincelle
|
Flimmern; Glitzern
|
Abglanz; Angewohnheit; Funke; Fünkchen; Schein
|
étincellement
|
Blitzen; Flackern; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
Blitz; Funkeln; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Sprudeln; Strahl
|