Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bifurcation
|
Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Trennung
|
Abzweigen; Abzweigung; Gabelung; Unterabteilung; Verzweigung; Weggabelungen; dreiarmige Weggabelung
|
cloison
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Mauer; Trennwand; Wand; Zwischenwand
|
isolement
|
Absonderung; Abtrennung; Isolation 2; Isolierung; Trennung
|
Einsamkeit; Einsamkeitsgefühl; Filterung; Filtration; Isulation; Verlassenheit
|
mur mitoyen
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Trennwand; Zwischenmauer; Zwischenwand
|
paroi
|
Absonderung; Abtrennung; Trennung
|
Berwand; Einstellung; Felsenwand; Felswand; Geneigtheit; Gesinnung; Hang; Mauer; Neigung; Tendenz; Trend; Vorliebe; Wand
|
retraite
|
Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Abzug; Altersrente; Altersversorgung; Ecke; Entnahme; Entziehung; Exerzitien; Exerzitienhaus; Exerzitienhäuser; Freistätte; Freizeit; Keuschheit; Luftschutzkeller; Pension; Rückfahrt; Rückreise; Rückzug; Schlupfwinkel; Schutz; Unbeflecktheit; Versteck; Zuflucht; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; Zurückgezogenheit
|
réclusion
|
Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Einsperren; Filterung; Filtration; Freiheitsbeschränkung; Freiheitsentzug; Freiheitsstrafe; Gefangenhaltung; Gefangennahme; Gefangenschaft; Gefängnisstrafe; Haftstrafe
|
séparation
|
Absonderung; Abtrennung; Isolierung; Trennung
|
Abtrennung; Auseinandergehen; Ausscheidung; Bruch; Drahtgitter; Einschnitt; Einzäunung; Eiter; Filterung; Filtration; Gatter; Gitter; Gitterzaun; Scheidung; Teilen; Teilung; Trennung; Umzäunung; Unterbrechung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
|