Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
-
verleumden:
- calomnier; diffamer; vilipender; blasphémer; reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur; enlever; éprouver du ressentiment; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; avoir à redire; retirer; garder rancune; en vouloir à quelqu'un; noircir; médire; médire de; dire du mal sur
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor verleumden (Duits) in het Frans
verleumden:
-
verleumden (lästern)
calomnier; diffamer; vilipender; blasphémer-
calomnier werkwoord (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
vilipender werkwoord (vilipende, vilipendes, vilipendons, vilipendez, vilipendent, vilipendais, vilipendait, vilipendions, vilipendiez, vilipendaient, vilipendai, vilipendas, vilipenda, vilipendâmes, vilipendâtes, vilipendèrent, vilipenderai, vilipenderas, vilipendera, vilipenderons, vilipenderez, vilipenderont)
-
blasphémer werkwoord (blasphème, blasphèmes, blasphémons, blasphémez, blasphèment, blasphémais, blasphémait, blasphémions, blasphémiez, blasphémaient, blasphémai, blasphémas, blasphéma, blasphémâmes, blasphémâtes, blasphémèrent, blasphémerai, blasphémeras, blasphémera, blasphémerons, blasphémerez, blasphémeront)
-
-
verleumden (vorwerfen; schätzen; verweisen; rügen; blamieren; entgegenhalten; nachtragen; vorhalten; tadeln; entnehmen; ermahnen; hinhalten; bestrafen; fortführen; schelten; verteufeln; vorrücken; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen)
reprocher; condamner; blâmer; réprimander; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; vitupérer; avoir de la rancune; critiquer; avoir de la rancoeur-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, réprimandent, réprimandais, réprimandait, réprimandions, réprimandiez, réprimandaient, réprimandai, réprimandas, réprimanda, réprimandâmes, réprimandâtes, réprimandèrent, réprimanderai, réprimanderas, réprimandera, réprimanderons, réprimanderez, réprimanderont)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
jeter quelque chose aux pieds de werkwoord
-
vitupérer werkwoord (vitupère, vitupères, vitupérons, vitupérez, vitupèrent, vitupérais, vitupérait, vitupérions, vitupériez, vitupéraient, vitupérai, vitupéras, vitupéra, vitupérâmes, vitupérâtes, vitupérèrent, vitupérerai, vitupéreras, vitupérera, vitupérerons, vitupérerez, vitupéreront)
-
avoir de la rancune werkwoord
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
avoir de la rancoeur werkwoord
-
-
verleumden (jemandem etwas nachtragen; verweisen; blamieren; zurechtweisen; vorhalten; schelten; nachtragen; vorwerfen; rügen; vorrücken; tadeln; entgegenhalten; nachtragend sein)
blâmer; avoir de la rancune; condamner; reprocher; enlever; éprouver du ressentiment; critiquer; prendre; gronder; compromettre; réprouver; discréditer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancoeur; avoir à redire; retirer; réprimander; déshonorer; garder rancune; en vouloir à quelqu'un-
blâmer werkwoord (blâme, blâmes, blâmons, blâmez, blâment, blâmais, blâmait, blâmions, blâmiez, blâmaient, blâmai, blâmas, blâma, blâmâmes, blâmâtes, blâmèrent, blâmerai, blâmeras, blâmera, blâmerons, blâmerez, blâmeront)
-
avoir de la rancune werkwoord
-
condamner werkwoord (condamne, condamnes, condamnons, condamnez, condamnent, condamnais, condamnait, condamnions, condamniez, condamnaient, condamnai, condamnas, condamna, condamnâmes, condamnâtes, condamnèrent, condamnerai, condamneras, condamnera, condamnerons, condamnerez, condamneront)
-
reprocher werkwoord (reproche, reproches, reprochons, reprochez, reprochent, reprochais, reprochait, reprochions, reprochiez, reprochaient, reprochai, reprochas, reprocha, reprochâmes, reprochâtes, reprochèrent, reprocherai, reprocheras, reprochera, reprocherons, reprocherez, reprocheront)
-
enlever werkwoord (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, enlèvent, enlevais, enlevait, enlevions, enleviez, enlevaient, enlevai, enlevas, enleva, enlevâmes, enlevâtes, enlevèrent, enlèverai, enlèveras, enlèvera, enlèverons, enlèverez, enlèveront)
-
éprouver du ressentiment werkwoord
-
critiquer werkwoord (critique, critiques, critiquons, critiquez, critiquent, critiquais, critiquait, critiquions, critiquiez, critiquaient, critiquai, critiquas, critiqua, critiquâmes, critiquâtes, critiquèrent, critiquerai, critiqueras, critiquera, critiquerons, critiquerez, critiqueront)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
gronder werkwoord (gronde, grondes, grondons, grondez, grondent, grondais, grondait, grondions, grondiez, grondaient, grondai, grondas, gronda, grondâmes, grondâtes, grondèrent, gronderai, gronderas, grondera, gronderons, gronderez, gronderont)
-
compromettre werkwoord (compromets, compromet, compromettons, compromettez, compromettent, compromettais, compromettait, compromettions, compromettiez, compromettaient, compromis, compromit, compromîmes, compromîtes, compromirent, compromettrai, compromettras, compromettra, compromettrons, compromettrez, compromettront)
-
réprouver werkwoord (réprouve, réprouves, réprouvons, réprouvez, réprouvent, réprouvais, réprouvait, réprouvions, réprouviez, réprouvaient, réprouvai, réprouvas, réprouva, réprouvâmes, réprouvâtes, réprouvèrent, réprouverai, réprouveras, réprouvera, réprouverons, réprouverez, réprouveront)
-
discréditer werkwoord (discrédite, discrédites, discréditons, discréditez, discréditent, discréditais, discréditait, discréditions, discréditiez, discréditaient, discréditai, discréditas, discrédita, discréditâmes, discréditâtes, discréditèrent, discréditerai, discréditeras, discréditera, discréditerons, discréditerez, discréditeront)
-
jeter quelque chose aux pieds de werkwoord
-
avoir de la rancoeur werkwoord
-
avoir à redire werkwoord
-
retirer werkwoord (retire, retires, retirons, retirez, retirent, retirais, retirait, retirions, retiriez, retiraient, retirai, retiras, retira, retirâmes, retirâtes, retirèrent, retirerai, retireras, retirera, retirerons, retirerez, retireront)
-
réprimander werkwoord (réprimande, réprimandes, réprimandons, réprimandez, réprimandent, réprimandais, réprimandait, réprimandions, réprimandiez, réprimandaient, réprimandai, réprimandas, réprimanda, réprimandâmes, réprimandâtes, réprimandèrent, réprimanderai, réprimanderas, réprimandera, réprimanderons, réprimanderez, réprimanderont)
-
déshonorer werkwoord (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, déshonorent, déshonorais, déshonorait, déshonorions, déshonoriez, déshonoraient, déshonorai, déshonoras, déshonora, déshonorâmes, déshonorâtes, déshonorèrent, déshonorerai, déshonoreras, déshonorera, déshonorerons, déshonorerez, déshonoreront)
-
garder rancune werkwoord
-
en vouloir à quelqu'un werkwoord
-
-
verleumden (schwärzen)
noircir; médire; calomnier; diffamer; médire de; dire du mal sur-
noircir werkwoord (noircis, noircit, noircissons, noircissez, noircissent, noircissais, noircissait, noircissions, noircissiez, noircissaient, noircîmes, noircîtes, noircirent, noircirai, noirciras, noircira, noircirons, noircirez, noirciront)
-
médire werkwoord (médis, médit, médisons, médisez, médisent, médisais, médisait, médisions, médisiez, médisaient, médîmes, médîtes, médirent, médirai, médiras, médira, médirons, médirez, médiront)
-
calomnier werkwoord (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, calomnient, calomniais, calomniait, calomniions, calomniiez, calomniaient, calomniai, calomnias, calomnia, calomniâmes, calomniâtes, calomnièrent, calomnierai, calomnieras, calomniera, calomnierons, calomnierez, calomnieront)
-
diffamer werkwoord (diffame, diffames, diffamons, diffamez, diffament, diffamais, diffamait, diffamions, diffamiez, diffamaient, diffamai, diffamas, diffama, diffamâmes, diffamâtes, diffamèrent, diffamerai, diffameras, diffamera, diffamerons, diffamerez, diffameront)
-
médire de werkwoord
-
dire du mal sur werkwoord
-
Conjugations for verleumden:
Präsens
- verleumde
- verleumdest
- verleumdet
- verleumden
- verleumdet
- verleumden
Imperfekt
- verleumdete
- verleumdetest
- verleumdete
- verleumdeten
- verleumdetet
- verleumdeten
Perfekt
- habe verleumdet
- hast verleumdet
- hat verleumdet
- haben verleumdet
- habt verleumdet
- haben verleumdet
1. Konjunktiv [1]
- verleumde
- verleumdest
- verleumde
- verleumden
- verleumdet
- verleumden
2. Konjunktiv
- verleumdete
- verleumdetest
- verleumdete
- verleumdeten
- verleumdetet
- verleumdeten
Futur 1
- werde verleumden
- wirst verleumden
- wird verleumden
- werden verleumden
- werdet verleumden
- werden verleumden
1. Konjunktiv [2]
- würde verleumden
- würdest verleumden
- würde verleumden
- würden verleumden
- würdet verleumden
- würden verleumden
Diverses
- verleumd!
- verleumdet!
- verleumden Sie!
- verleumdet
- verleumdend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor verleumden:
Synoniemen voor "verleumden":
Wiktionary: verleumden
verleumden
Cross Translation:
verb
verleumden
-
einen unwahren (oder nicht zu beweisenden) ehrrührigen Sachverhalt über einen anderen verbreiten
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verleumden | → salir; calomnier; diffamer | ↔ backbite — to make defamatory statements about another |
• verleumden | → calomnier | ↔ calumniate — to make hurtful untrue statements |
• verleumden | → dénigrer; médire | ↔ denigrate — to criticise so as to besmirch |
• verleumden | → dénigrer; rabaisser; déprécier | ↔ denigrate — to treat as worthless |
• verleumden | → calomnier | ↔ slander — utter a slanderous statement |
• verleumden | → calomnier; diffamer | ↔ traduce — to malign by making malicious and false or defamatory statements |
• verleumden | → calomnier; diffamer | ↔ vilify — say defamatory things about |
• verleumden | → salir; médire; calomnier; diffamer | ↔ belasteren — iemands goede naam geweld aandoen met onware aantijgingen |