Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
-
setzen:
- mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter; se placer; prendre place; s'asseoir; construire; bâtir; dresser; ériger; édifier; déplacer; repousser; pousser; baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer; décliner; réduire; se restreindre; amoindrir; régresser; poser une pièce; soupçonner; spéculer; deviner; jouer; faire des spéculations; miser; engager; mobiliser; fixer; insérer; installer; faire asseoir; faire ventre; prendre du ventre
- Setzen:
-
Wiktionary:
- setzen → asseoir, placer, positionner, composer, construire, jouer, parier, planter, mettre bas, appliquer, mettre, poser, prendre place, reposer
- setzen → mise, va-tout
- setzen → placer, mettre, poser, asseoir
Duits
Uitgebreide vertaling voor setzen (Duits) in het Frans
setzen:
-
setzen (ablegen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben)
mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
coucher werkwoord (couche, couches, couchons, couchez, couchent, couchais, couchait, couchions, couchiez, couchaient, couchai, couchas, coucha, couchâmes, couchâtes, couchèrent, coucherai, coucheras, couchera, coucherons, coucherez, coucheront)
-
situer werkwoord
-
stationner werkwoord (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, stationnent, stationnais, stationnait, stationnions, stationniez, stationnaient, stationnai, stationnas, stationna, stationnâmes, stationnâtes, stationnèrent, stationnerai, stationneras, stationnera, stationnerons, stationnerez, stationneront)
-
planter werkwoord (plante, plantes, plantons, plantez, plantent, plantais, plantait, plantions, plantiez, plantaient, plantai, plantas, planta, plantâmes, plantâtes, plantèrent, planterai, planteras, plantera, planterons, planterez, planteront)
-
-
setzen (sich hinsetzen; Platz nehmen)
-
setzen (aufbauen; bauen; konstruieren; gründen; errichten; erbauen; aufrichten; begründen; aufrücken; steigen; aufstellen; wallen; starten; hissen; etablieren; aufführen; aufziehen)
construire; bâtir; dresser; ériger; édifier-
construire werkwoord (construis, construit, construisons, construisez, construisent, construisais, construisait, construisions, construisiez, construisaient, construisis, construisit, construisîmes, construisîtes, construisirent, construirai, construiras, construira, construirons, construirez, construiront)
-
bâtir werkwoord (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, bâtissent, bâtissais, bâtissait, bâtissions, bâtissiez, bâtissaient, bâtîmes, bâtîtes, bâtirent, bâtirai, bâtiras, bâtira, bâtirons, bâtirez, bâtiront)
-
dresser werkwoord (dresse, dresses, dressons, dressez, dressent, dressais, dressait, dressions, dressiez, dressaient, dressai, dressas, dressa, dressâmes, dressâtes, dressèrent, dresserai, dresseras, dressera, dresserons, dresserez, dresseront)
-
ériger werkwoord (érige, ériges, érigeons, érigez, érigent, érigeais, érigeait, érigions, érigiez, érigeaient, érigeai, érigeas, érigea, érigeâmes, érigeâtes, érigèrent, érigerai, érigeras, érigera, érigerons, érigerez, érigeront)
-
édifier werkwoord (édifie, édifies, édifions, édifiez, édifient, édifiais, édifiait, édifiions, édifiiez, édifiaient, édifiai, édifias, édifia, édifiâmes, édifiâtes, édifièrent, édifierai, édifieras, édifiera, édifierons, édifierez, édifieront)
-
-
setzen (rücken; versetzen; verschieben; umstellen; verlegen; verstellen; zusammenrücken; sichversetzen; verrücken; einrücken; aufrücken; zur Seite rücken)
déplacer; repousser; pousser-
déplacer werkwoord (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, déplacent, déplaçais, déplaçait, déplacions, déplaciez, déplaçaient, déplaçai, déplaças, déplaça, déplaçâmes, déplaçâtes, déplacèrent, déplacerai, déplaceras, déplacera, déplacerons, déplacerez, déplaceront)
-
repousser werkwoord (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
-
setzen (abrutschen; senken; einsacken; durchfallen; fallen; sinken; sausen; zinken; einstürzen; herabsacken; einschlafen; einsinken; einschlummern; durchrasseln; aus Zink; segeln; einpacken; versenken; versinken; sickern; verzinken; herunterrutschen; einnicken; galvanisieren)
baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, tombent, tombais, tombait, tombions, tombiez, tombaient, tombai, tombas, tomba, tombâmes, tombâtes, tombèrent, tomberai, tomberas, tombera, tomberons, tomberez, tomberont)
-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
se plonger werkwoord
-
sombrer werkwoord (sombre, sombres, sombrons, sombrez, sombrent, sombrais, sombrait, sombrions, sombriez, sombraient, sombrai, sombras, sombra, sombrâmes, sombrâtes, sombrèrent, sombrerai, sombreras, sombrera, sombrerons, sombrerez, sombreront)
-
s'écrouler werkwoord
-
s'affaisser werkwoord
-
s'effoncer werkwoord
-
-
setzen (abbauen; vermindern; sinken; wegnehmen; verringern; schrumpfen; herabsetzen; fallen; reduzieren; nachlassen; abschwächen; sparen; kürzen; schwächen; schwinden; mindern; schmälern; zurückgehen; versiegen; verknappen; zusammengehen; fortnehmen; herabmindern)
décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître-
décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, déclinent, déclinais, déclinait, déclinions, décliniez, déclinaient, déclinai, déclinas, déclina, déclinâmes, déclinâtes, déclinèrent, déclinerai, déclineras, déclinera, déclinerons, déclinerez, déclineront)
-
réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, réduisent, réduisais, réduisait, réduisions, réduisiez, réduisaient, réduisis, réduisit, réduisîmes, réduisîtes, réduisirent, réduirai, réduiras, réduira, réduirons, réduirez, réduiront)
-
diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, diminuent, diminuais, diminuait, diminuions, diminuiez, diminuaient, diminuai, diminuas, diminua, diminuâmes, diminuâtes, diminuèrent, diminuerai, diminueras, diminuera, diminuerons, diminuerez, diminueront)
-
se restreindre werkwoord
-
baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, baissent, baissais, baissait, baissions, baissiez, baissaient, baissai, baissas, baissa, baissâmes, baissâtes, baissèrent, baisserai, baisseras, baissera, baisserons, baisserez, baisseront)
-
amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, amoindrissent, amoindrissais, amoindrissait, amoindrissions, amoindrissiez, amoindrissaient, amoindrîmes, amoindrîtes, amoindrirent, amoindrirai, amoindriras, amoindrira, amoindrirons, amoindrirez, amoindriront)
-
régresser werkwoord (régresse, régresses, régressons, régressez, régressent, régressais, régressait, régressions, régressiez, régressaient, régressai, régressas, régressa, régressâmes, régressâtes, régressèrent, régresserai, régresseras, régressera, régresserons, régresserez, régresseront)
-
décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, décroîssent, décroîssais, décroîssait, décroîssions, décroîssiez, décroîssaient, décrûs, décrût, décrûmes, décrûtes, décrûrent, décroîtrai, décroîtras, décroîtra, décroîtrons, décroîtrez, décroîtront)
-
-
setzen
poser une pièce-
poser une pièce werkwoord
-
-
setzen (mit Aktien spielen; spekulieren; mutmaßen)
soupçonner; spéculer; deviner; jouer; faire des spéculations-
soupçonner werkwoord (soupçonne, soupçonnes, soupçonnons, soupçonnez, soupçonnent, soupçonnais, soupçonnait, soupçonnions, soupçonniez, soupçonnaient, soupçonnai, soupçonnas, soupçonna, soupçonnâmes, soupçonnâtes, soupçonnèrent, soupçonnerai, soupçonneras, soupçonnera, soupçonnerons, soupçonnerez, soupçonneront)
-
spéculer werkwoord (spécule, spécules, spéculons, spéculez, spéculent, spéculais, spéculait, spéculions, spéculiez, spéculaient, spéculai, spéculas, spécula, spéculâmes, spéculâtes, spéculèrent, spéculerai, spéculeras, spéculera, spéculerons, spéculerez, spéculeront)
-
deviner werkwoord (devine, devines, devinons, devinez, devinent, devinais, devinait, devinions, deviniez, devinaient, devinai, devinas, devina, devinâmes, devinâtes, devinèrent, devinerai, devineras, devinera, devinerons, devinerez, devineront)
-
jouer werkwoord (joue, joues, jouons, jouez, jouent, jouais, jouait, jouions, jouiez, jouaient, jouai, jouas, joua, jouâmes, jouâtes, jouèrent, jouerai, joueras, jouera, jouerons, jouerez, joueront)
-
faire des spéculations werkwoord
-
-
setzen (mobilisieren; einsetzen; anfangen; bieten; einlassen; einlegen; einführen; hantieren; mobilmachen)
miser; engager; mobiliser-
miser werkwoord (mise, mises, misons, misez, misent, misais, misait, misions, misiez, misaient, misai, misas, misa, misâmes, misâtes, misèrent, miserai, miseras, misera, miserons, miserez, miseront)
-
engager werkwoord (engage, engages, engageons, engagez, engagent, engageais, engageait, engagions, engagiez, engageaient, engageai, engageas, engagea, engageâmes, engageâtes, engagèrent, engagerai, engageras, engagera, engagerons, engagerez, engageront)
-
mobiliser werkwoord (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, mobilisent, mobilisais, mobilisait, mobilisions, mobilisiez, mobilisaient, mobilisai, mobilisas, mobilisa, mobilisâmes, mobilisâtes, mobilisèrent, mobiliserai, mobiliseras, mobilisera, mobiliserons, mobiliserez, mobiliseront)
-
-
setzen (unteraus legen; stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren)
mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir-
mettre werkwoord (mets, met, mettons, mettez, mettent, mettais, mettait, mettions, mettiez, mettaient, mis, mit, mîmes, mîtes, mirent, mettrai, mettras, mettra, mettrons, mettrez, mettront)
-
déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, déposent, déposais, déposait, déposions, déposiez, déposaient, déposai, déposas, déposa, déposâmes, déposâtes, déposèrent, déposerai, déposeras, déposera, déposerons, déposerez, déposeront)
-
coucher werkwoord (couche, couches, couchons, couchez, couchent, couchais, couchait, couchions, couchiez, couchaient, couchai, couchas, coucha, couchâmes, couchâtes, couchèrent, coucherai, coucheras, couchera, coucherons, coucherez, coucheront)
-
poser werkwoord (pose, poses, posons, posez, posent, posais, posait, posions, posiez, posaient, posai, posas, posa, posâmes, posâtes, posèrent, poserai, poseras, posera, poserons, poserez, poseront)
-
fixer werkwoord (fixe, fixes, fixons, fixez, fixent, fixais, fixait, fixions, fixiez, fixaient, fixai, fixas, fixa, fixâmes, fixâtes, fixèrent, fixerai, fixeras, fixera, fixerons, fixerez, fixeront)
-
insérer werkwoord (insère, insères, insérons, insérez, insèrent, insérais, insérait, insérions, insériez, inséraient, insérai, inséras, inséra, insérâmes, insérâtes, insérèrent, insérerai, inséreras, insérera, insérerons, insérerez, inséreront)
-
placer werkwoord (place, places, plaçons, placez, placent, plaçais, plaçait, placions, placiez, plaçaient, plaçai, plaças, plaça, plaçâmes, plaçâtes, placèrent, placerai, placeras, placera, placerons, placerez, placeront)
-
installer werkwoord (installe, installes, installons, installez, installent, installais, installait, installions, installiez, installaient, installai, installas, installa, installâmes, installâtes, installèrent, installerai, installeras, installera, installerons, installerez, installeront)
-
faire asseoir werkwoord
-
-
setzen (einsacken; einsinken; einpacken; vorfallen; auseinandergehen; prolabieren; ausbeuteln; sichsenken)
faire ventre; prendre du ventre; s'affaisser-
faire ventre werkwoord
-
prendre du ventre werkwoord
-
s'affaisser werkwoord
-
Conjugations for setzen:
Präsens
- setze
- setzt
- setzt
- setzen
- setzt
- setzen
Imperfekt
- setzte
- setztest
- setzte
- setzten
- setztet
- setzten
Perfekt
- habe gesetzt
- hast gesetzt
- hat gesetzt
- haben gesetzt
- habt gesetzt
- haben gesetzt
1. Konjunktiv [1]
- setze
- setzest
- setze
- setzen
- setzet
- setzen
2. Konjunktiv
- setzete
- setzetest
- setzete
- setzeten
- setzetet
- setzeten
Futur 1
- werde setzen
- wirst setzen
- wird setzen
- werden setzen
- werdet setzen
- werden setzen
1. Konjunktiv [2]
- würde setzen
- würdest setzen
- würde setzen
- würden setzen
- würdet setzen
- würden setzen
Diverses
- setz!
- setzt!
- setzen Sie!
- gesetzt
- setzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor setzen:
Synoniemen voor "setzen":
Wiktionary: setzen
setzen
Cross Translation:
verb
setzen
-
jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
- setzen → asseoir
-
(reflexiv) sich selbst in eine sitzende Position bringen
- setzen → asseoir
-
Buchstaben, Zeichen, Wort, Spielkarten, Spielfiguren, Geldbetrag und dergleichen positionieren
- setzen → placer; positionner
-
aus beweglichen Lettern eine Druckvorlage erstellen
- setzen → composer; construire
-
Spielsteine oder -figuren auf dem Brett positionieren
- setzen → jouer
-
in einem Spiel oder bei einer Wette seinen Einsatz machen
- setzen → parier
-
junge Pflanzen, Stecklinge in Erde oder anderes Substrat pflanzen
- setzen → planter
-
Zoologie: gebären bei Tieren
- setzen → mettre bas
verb
-
mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
-
mettre quelqu’un sur un siège ou sur quelque chose qui tenir lieu de siège.
-
S’asseoir
-
former un tout de l’assemblage de plusieurs parties, parler des choses physiques et des choses morales.
-
Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. (Sens général).
-
Placer, dans un certain rapport de position, un être animé avec un autre, ou une chose avec une autre, ou un être animé avec une chose.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
placer, mettre sur quelque chose.
-
S'installer à une place choisie ou dédiée.
-
Poser de nouveau une chose
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• setzen | → placer; mettre; poser | ↔ put — to place something somewhere |
• setzen | → poser | ↔ set — to put something down |
• setzen | → asseoir | ↔ sit — move oneself into such a position |
• setzen | → asseoir | ↔ sit down — to assume a sitting position from a standing position |
Setzen:
-
Setzen (Annehmen)
-
Setzen (Setzarbeit; Satz)
-
Setzen (Setzung)