Duits
Uitgebreide vertaling voor hapern (Duits) in het Frans
hapern:
-
hapern (stocken; stagnieren; festfahren; aussetzen)
être bloqué; hésiter; tomber à plat-
être bloqué werkwoord
-
hésiter werkwoord (hésite, hésites, hésitons, hésitez, hésitent, hésitais, hésitait, hésitions, hésitiez, hésitaient, hésitai, hésitas, hésita, hésitâmes, hésitâtes, hésitèrent, hésiterai, hésiteras, hésitera, hésiterons, hésiterez, hésiteront)
-
tomber à plat werkwoord
-
Conjugations for hapern:
Präsens
- hapere
- haperst
- hapert
- haperen
- hapert
- haperen
Imperfekt
- haperte
- hapertest
- haperte
- haperten
- hapertet
- haperten
Perfekt
- habe gehapert
- hast gehapert
- hat gehapert
- haben gehapert
- habt gehapert
- haben gehapert
1. Konjunktiv [1]
- hapere
- haperest
- hapere
- haperen
- haperet
- haperen
2. Konjunktiv
- haperte
- hapertest
- haperte
- haperten
- hapertet
- haperten
Futur 1
- werde hapern
- wirst hapern
- wird hapern
- werden hapern
- werdet hapern
- werden hapern
1. Konjunktiv [2]
- würde hapern
- würdest hapern
- würde hapern
- würden hapern
- würdet hapern
- würden hapern
Diverses
- hapere!
- hapert!
- haperen Sie!
- gehapert
- hapernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor hapern:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
hésiter | aussetzen; festfahren; hapern; stagnieren; stocken | aufschieben; grübeln; hinausschieben; schwanken; schwimmen; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern |
tomber à plat | aussetzen; festfahren; hapern; stagnieren; stocken | |
être bloqué | aussetzen; festfahren; hapern; stagnieren; stocken | festfahren; festlaufen; gleichbleibend; stagnieren; stocken |