Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- vorkommen:
-
Wiktionary:
- Vorkommen → gisement
- vorkommen → avancer, produire, arriver
- vorkommen → se produire, avoir lieu, arriver, se
Duits
Uitgebreide vertaling voor Vorkommen (Duits) in het Frans
vorkommen:
-
vorkommen (zuvorkommen; vermeiden; verhüten; überholen)
prévenir; parer à un inconvénient; parer à; remédier à-
prévenir werkwoord (préviens, prévient, prévenons, prévenez, préviennent, prévenais, prévenait, prévenions, préveniez, prévenaient, prévins, prévint, prévînmes, prévîntes, prévinrent, préviendrai, préviendras, préviendra, préviendrons, préviendrez, préviendront)
-
parer à un inconvénient werkwoord
-
parer à werkwoord
-
remédier à werkwoord
-
-
vorkommen (sichherausstellen; erfolgen; erscheinen; erweisen; hervorgehen; aufkommen; sichzeigen; folgen; sichergeben; auswirken; folgern; zur Folge haben; eintreffen; führen; erstehen; gipfeln; sicherweisen)
Conjugations for vorkommen:
Präsens
- komme vor
- kommst vor
- kommt vor
- kommen vor
- kommt vor
- kommen vor
Imperfekt
- kam vor
- kamest vor
- kam vor
- kamen vor
- kamet vor
- kamen vor
Perfekt
- bin vorgekommen
- bist vorgekommen
- ist vorgekommen
- sind vorgekommen
- seid vorgekommen
- sind vorgekommen
1. Konjunktiv [1]
- komme vor
- kommest vor
- komme vor
- kommen vor
- kommet vor
- kommen vor
2. Konjunktiv
- käme vor
- kämest vor
- käme vor
- kämen vor
- kämet vor
- kämen vor
Futur 1
- werde vorkommen
- wirst vorkommen
- wird vorkommen
- werden vorkommen
- werdet vorkommen
- werden vorkommen
1. Konjunktiv [2]
- würde vorkommen
- würdest vorkommen
- würde vorkommen
- würden vorkommen
- würdet vorkommen
- würden vorkommen
Diverses
- komm vor!
- kommt vor!
- kommen Sie vor!
- vorgekommen
- vorkommend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor vorkommen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
parer à | verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen | |
parer à un inconvénient | verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen | |
prévenir | verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen | anzeigen; bekanntgeben; benachrichtigen; informieren; melden; mitteilen |
remédier à | verhüten; vermeiden; vorkommen; zuvorkommen; überholen | |
se confirmer | aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben | |
se réaliser | aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
remédier à | ungetan |
Synoniemen voor "vorkommen":
Wiktionary: vorkommen
vorkommen
Cross Translation:
verb
vorkommen
verb
-
parvenir à destination. — note Sans complément, on sous-entend que la destination est le lieu où se tient le locuteur.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vorkommen | → se produire; avoir lieu | ↔ occur — to take place |
• vorkommen | → arriver; se; avoir lieu | ↔ occur — present itself |
Vorkommen:
Synoniemen voor "Vorkommen":
Wiktionary: Vorkommen
Vorkommen
noun
-
Geologie: Fundstelle eines Bodenschatzes
- Vorkommen → gisement