Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- Pille:
-
Wiktionary:
- Pille → pilule
- Pille → dorer la pilule
- Pille → pilule, pilule contraceptive
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- piller:
-
Wiktionary:
- piller → plündern, ausplündern
Duits
Uitgebreide vertaling voor Pille (Duits) in het Frans
Pille:
-
die Pille
-
die Pille (Tablette)
Vertaal Matrix voor Pille:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
comprimé | Pille | |
pilule | Pille; Tablette |
Synoniemen voor "Pille":
Wiktionary: Pille
Pille
Cross Translation:
noun
Pille
-
Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist
- Pille → pilule
verb
-
(figuré) flatter une personne pour la pousser à faire ou à accepter quelque chose qui excite sa répugnance. cf|berner, duper, tromper
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Pille | → pilule | ↔ pill — small object for swallowing |
• Pille | → pilule; pilule contraceptive | ↔ pill — the pill - functions as a contraceptive |
Frans
Uitgebreide vertaling voor Pille (Frans) in het Duits
piller:
piller werkwoord (pille, pilles, pillons, pillez, pillent, pillais, pillait, pillions, pilliez, pillaient, pillai, pillas, pilla, pillâmes, pillâtes, pillèrent, pillerai, pilleras, pillera, pillerons, pillerez, pilleront)
-
piller (vider)
ausplündern-
ausplündern werkwoord (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
-
-
piller (chiper; piquer; faucher; rafler; subtiliser)
-
piller (dépouiller; dévaliser; voler)
rauben; stehlen; ausrauben; plündern; ausplündern-
ausplündern werkwoord (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
-
piller (saccager; mettre à sac)
ausrauben; ausplündern-
ausplündern werkwoord (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
-
piller (voler; enlever; prendre; chiper; dérober; retirer; piquer; ôter; barboter; faucher; marauder; rafler; subtiliser; choper; s'emparer)
stehlen; klauen; abhandenmachen; rauben; wegnehmen; entwenden; hinterziehen; wegschnappen; veruntreuen-
abhandenmachen werkwoord
-
hinterziehen werkwoord (ziehe hinter, ziehst hinter, zieht hinter, zog hinter, zogt hinter, hintergezogen)
-
wegschnappen werkwoord (schnappe weg, schnappst weg, schnappt weg, schnappte weg, schnapptet weg, weggeschnappt)
-
piller (mendier; mendigoter; piquer; faucher; rafler; escroquer; choper; extorquer; chiper; subtiliser)
abschmeicheln; erbetteln; abhandenmachen-
abschmeicheln werkwoord (schmeichele ab, schmeichelst ab, schmeichelt ab, schmeichelte ab, schmeicheltet ab, abgesmeichelt)
-
erbetteln werkwoord
-
abhandenmachen werkwoord
-
-
piller (dérober; voler)
überfallen; rauben; plündern; ausrauben; ausplündern-
ausplündern werkwoord (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
Conjugations for piller:
Présent
- pille
- pilles
- pille
- pillons
- pillez
- pillent
imparfait
- pillais
- pillais
- pillait
- pillions
- pilliez
- pillaient
passé simple
- pillai
- pillas
- pilla
- pillâmes
- pillâtes
- pillèrent
futur simple
- pillerai
- pilleras
- pillera
- pillerons
- pillerez
- pilleront
subjonctif présent
- que je pille
- que tu pilles
- qu'il pille
- que nous pillions
- que vous pilliez
- qu'ils pillent
conditionnel présent
- pillerais
- pillerais
- pillerait
- pillerions
- pilleriez
- pilleraient
passé composé
- ai pillé
- as pillé
- a pillé
- avons pillé
- avez pillé
- ont pillé
divers
- pille!
- pillez!
- pillons!
- pillé
- pillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles