Duits

Uitgebreide vertaling voor Fressen (Duits) in het Frans

fressen:

fressen werkwoord (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)

  1. fressen (stopfen)
  2. fressen (hinunterschlucken; auffressen; genießen; )
    dévorer; avaler; bouffer; engloutir; bâfrer; gober; goinfrer; manger goulûment
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, )
    • bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • bâfrer werkwoord (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • gober werkwoord (gobe, gobes, gobons, gobez, )
    • goinfrer werkwoord
    • manger goulûment werkwoord
  3. fressen
    bouffer; manger; dévorer; croquer
    • bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, )
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • croquer werkwoord (croque, croques, croquons, croquez, )
  4. fressen (auffressen; verschlingen; schlingen)
    dévorer; avaler; engloutir
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • avaler werkwoord (avale, avales, avalons, avalez, )
    • engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
  5. fressen (soupieren; dinieren; essen; )
    dîner; manger copieusement; déjeuner; manger; être à table; consommer
    • dîner werkwoord (dîne, dînes, dînons, dînez, )
    • déjeuner werkwoord (déjeune, déjeunes, déjeunons, déjeunez, )
    • manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, )
    • être à table werkwoord
    • consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, )
  6. fressen (vollstopfen; pfropfen; schlemmen; )
    bâfrer; bouffer; s'empiffrer; se gaver; se goberger; faire bombance; se câler les joues
    • bâfrer werkwoord (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • s'empiffrer werkwoord
    • se gaver werkwoord
    • se goberger werkwoord
    • faire bombance werkwoord
  7. fressen (verschlingen; verdauen; verbrauchen; )
    dévorer; consommer; digérer
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, )
    • digérer werkwoord (digère, digères, digérons, digérez, )
  8. fressen (verschlingen)
    dévorer; engloutir; avaler goulûment
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • avaler goulûment werkwoord
  9. fressen (hinunterschlucken; nehmen; verschlucken; )
    absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer
    • absorber werkwoord (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
    • engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • se gaver werkwoord
    • se goinfrer werkwoord
    • se goberger werkwoord
    • s'empiffrer werkwoord
  10. fressen (vollfressen; hineinstopfen; pfropfen; )
    bourrer; s'empiffrer
    • bourrer werkwoord (bourre, bourres, bourrons, bourrez, )
    • s'empiffrer werkwoord

Conjugations for fressen:

Präsens
  1. fresse
  2. frißt
  3. frißt
  4. fressen
  5. freßt
  6. fressen
Imperfekt
  1. fraß
  2. fraßest
  3. fraß
  4. fraßen
  5. fraßt
  6. fraßen
Perfekt
  1. habe gefressen
  2. hast gefressen
  3. hat gefressen
  4. haben gefressen
  5. habt gefressen
  6. haben gefressen
1. Konjunktiv [1]
  1. fresse
  2. fressest
  3. fresse
  4. fressen
  5. fresset
  6. fressen
2. Konjunktiv
  1. fräße
  2. fräßest
  3. fräße
  4. fräßen
  5. fräßet
  6. fräßen
Futur 1
  1. werde fressen
  2. wirst fressen
  3. wird fressen
  4. werden fressen
  5. werdet fressen
  6. werden fressen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fressen
  2. würdest fressen
  3. würde fressen
  4. würden fressen
  5. würdet fressen
  6. würden fressen
Diverses
  1. friß!
  2. freßt!
  3. fressen Sie!
  4. gefressen
  5. fressend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor fressen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouffer Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
déjeuner Frühstück; Lunch; Mittagessen; Mittagsbrot
dîner Abendessen; Abendmahlzeit; Diner; Souper
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
absorber aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; hinunterschlucken; saugen; schlucken; schlürfen; schnupfen
avaler aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schlingen; verschlingen absorbieren; auf haben; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; gefallen lassen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konservieren; runterschlucken; saufen; schlucken; sich besaufen; verbeißen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
avaler goulûment fressen; verschlingen
bouffer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufbauschen; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; aufzehren; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; explodieren lassen; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; schleckern; schlemmen; schlucken; schmausen; sich wölben; speisen; sprengen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
bourrer fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollfressen; vollstopfen abfüllen; anfüllen; ausfüllen; füllen; gießen; hineinstopfen; pfropfen; stopfen; vollgießen; vollpumpen; vollschenken; vollstopfen
bâfrer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
consommer aufbrauchen; aufzehren; dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren abnutzen; abtragen; auf haben; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; auftragen; aufzehren; ausführen; bunkeren; ernähren; erquicken; essen; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; nutzen; schlemmen; schlucken; schmausen; speisen; stopfen; verbrauchen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; vollbringen; vollführen; vollziehen; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
croquer fressen abbilden; aufessen; aufknabbern; aufzehren; beschreiben; darstellen; entwerfen; essen; gebrauchen; knabbern; konsumieren; nagen; schildern; skizzieren; speisen; umschreiben; verspeisen; verzehren; wegschnappen; zu sich nehmen
digérer aufbrauchen; aufzehren; fressen; konsumieren; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren aufbrauchen; aufzehren; gebrauchen; konsumieren; verbeißen; verbrauchen; verschlucken; verwinden; verwirken; verzehren; zehren
déjeuner dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; ernähren; erquicken; essen; frühstücken; gebrauchen; konsumieren; laben; lunchen; speisen; verzehren; zu sich nehmen
dévorer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; schlingen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren abreißen; abtragen; abwracken; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufreißen; aufzehren; auseinanderreißen; ausreißen; bunkeren; entnerven; entzweireißen; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; konsumieren; laben; niederreißen; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zu Abend essen
dîner dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; ernähren; erquicken; essen; gebrauchen; konsumieren; laben; speisen; verzehren; zu sich nehmen
engloutir aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; herunterschlucken; hineinstecken; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; prassen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
faire bombance fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
gober aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken
goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken
manger dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln aufessen; aufknabbern; aufzehren; benutzen; ernähren; erquicken; essen; gebrauchen; genießen; knabbern; konsumieren; laben; nagen; schlemmen; schmausen; speisen; verbrauchen; verspeisen; verzehren; zu sich nehmen
manger copieusement dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln
manger goulûment aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
s'empiffrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; pfropfen; prassen; schlemmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; vollfressen; vollstopfen; ätzen
se câler les joues fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se gaver aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; pfropfen; prassen; schlemmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; vollstopfen; ätzen
se goberger aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; pfropfen; prassen; schlemmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; vollstopfen; ätzen
se goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
être à table dinieren; ernähren; essen; fressen; füttern; genießen; konsumieren; soupieren; speisen; tafeln bei Tisch sitzen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
consommer verbrauchen

Synoniemen voor "fressen":


Wiktionary: fressen

fressen fressen
verb
  1. Manger
  2. Manger quelque chose avidement et avec excès (pronominal)
  3. Manger une proie en la déchirant avec les dents.
  4. mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
fressen dévorer devour — to eat greedily
fressen manger; bouffer eat — consume
fressen → s'empiffrer pig out — eat voraciously or ravenously
fressen → s'empiffrer vreten — het nuttigen van voedsel op een meestal onbeleefde wijze

Fressen:

Fressen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Fressen (Ernährung; Speisung; Nahrungsmittel; )
    la nourriture; l'alimentation
  2. Fressen (Auffressen)
    l'empiffrement
  3. Fressen (Schlingen)
    le fait de goinfrer; l'action de manger goulument; l'action de manger avec voracité

Vertaal Matrix voor Fressen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
action de manger avec voracité Fressen; Schlingen
action de manger goulument Fressen; Schlingen
alimentation Beköstigung; Ernährung; Essen; Fressen; Futter; Kost; Mundvorrat; Mundvorräte; Nahrung; Nahrungsmittel; Proviant; Speise; Speisung; Verpflegung Abffüttern; Alimente; Auslagen; Ernährung; Essen; Futter; Füttern; Fütterung; Kost; Lebensmittel; Nahrung; Nahrungsmittel; Proviant; Speise; Spesen; Unkosten; Unterhaltsbeitrag; Verpflegung
empiffrement Auffressen; Fressen
fait de goinfrer Fressen; Schlingen
nourriture Beköstigung; Ernährung; Essen; Fressen; Futter; Kost; Mundvorrat; Mundvorräte; Nahrung; Nahrungsmittel; Proviant; Speise; Speisung; Verpflegung Auslagen; Ernährung; Essen; Kost; Lebensmittel; Nahrung; Nahrungsmittel; Proviant; Speise; Spesen; Unkosten; Verpflegung

Synoniemen voor "Fressen":


Wiktionary: Fressen

Fressen
noun
  1. Technik: infolge mangelhafter Schmierung und einer daraus entstehenden starken Reibungswärme sowie durch kontinuierliches mechanisches Bewegen, wiederholt entstehendes Verschweißen und Losreißen zweier Gleitpartner
  2. (von Tieren; salopp oder emotional, abwertend von Menschen) Vorgang, Handlung, bei dem beziehungsweise bei der gefressen wird
Fressen
noun
  1. populaire|fr repas copieux, bombance.

Verwante vertalingen van Fressen