Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor nämlich (Duits) in het Frans
nämlich:
-
nämlich (das heißt)
à savoir; en effet; parce que; c'est-à-dire-
à savoir bijvoeglijk naamwoord
-
en effet bijvoeglijk naamwoord
-
parce que bijvoeglijk naamwoord
-
c'est-à-dire bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor nämlich:
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
c'est-à-dire | das heißt; nämlich | |
en effet | das heißt; nämlich | allerdings; das stimmt; denn; echt; ehrlich; in der Tat; indertat; natürlich; selbstverständlich; tatsächlich; wahr; wahrhaft; wahrhaftig; wirklich |
parce que | das heißt; nämlich | dadurch; denn; indem |
à savoir | das heißt; nämlich |
Synoniemen voor "nämlich":
Wiktionary: nämlich
nämlich
nämlich
Cross Translation:
conj
-
c’est à dire. — note Il est alors suivi de la conjonction de subordination que.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• nämlich | → nommément | ↔ namely — specifically |
• nämlich | → c'est-à-dire; à savoir; assavoir | ↔ to wit — that is to say |
• nämlich | → c'est-à-dire; à savoir | ↔ namelijk — met name genoemd: luidt een nadere precisering in |
Computer vertaling door derden: