Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
-
Verstand:
- compréhension; entendement; notion; conception; conscience; pensée; idée; concept; opinion; réflexion; esprit; intelligence; esprit inventif; raison; ingéniosité; faculté de penser; génie; intellect; génialité; réalisation; faculté intellectuelle; capacité intellectuelle; pouvoir intellectuel; perspicacité; sagacité; pointe aiguë; esprit d'à-propos; promptitude à la riposte
- verstehen:
-
Wiktionary:
- Verstand → raison, cervelle, intelligence, sagesse, signification
- Verstand → esprit, raison, santé mentale, sens
- verstehen → entendre, comprendre, arriver en ville, catcher, entraver, piger, poigner, interpréter, considérer, comme, quelqu'un, quelque chose, tenir, pour, voir, accorder, adonner, avec, être en affaires, plaire, sympathiser, être, doué, y, connaître, en, perdre, du, temps, à, rester, planté, concevoir, saisir
- verstehen → comprendre, saisir, recevoir, bien reçu, entendre, concevoir
Duits
Uitgebreide vertaling voor Verstand (Duits) in het Frans
Verstand:
-
der Verstand (Begriff; Erkenntnis; Begriffsvermögen; Eindruck; Idee; Gedanke; Ansicht; Gedächtnis; Fassungsvermögen; Meinung; Auffassung; Vernunft; Intellekt; Eingebung; Bewußtsein; Eindrücke; Denkweise; Vorstellung; Einsicht)
la compréhension; l'entendement; la notion; la conception; la conscience; la pensée; l'idée; le concept; l'opinion; la réflexion -
der Verstand (Geist; Gehirn; Denkvermögen; Vernunft; Intellekt)
l'esprit; l'intelligence; l'esprit inventif; la raison; l'ingéniosité; la faculté de penser; le génie; l'intellect; la génialité -
der Verstand (Intelligenz; Begriffsvermögen; Klugheit; Intellekt)
-
der Verstand (Erkenntnis; Bewußtsein; Begriff; Erkennen; Vorstellung; Einsicht)
-
der Verstand (Intelligenz; Denkvermögen; Geistesvermögen)
la raison; la faculté intellectuelle; l'intelligence; la capacité intellectuelle; l'intellect; le pouvoir intellectuel -
der Verstand (Einsicht; Bewußtsein; Erkenntnis; Erkennen)
-
der Verstand (Scharfsinnigkeit; Klugheit; Gewandtheit; Schlagfertigkeit; Gerissenheit; Scharfsinn; Intellekt; Spürsinn; Schlauheit; Spitzfindigkeit; Schneidigkeit; Verschlagenheit; Gewieftheit; Geschliffenheit; Geriebenheit)
l'ingéniosité; l'intelligence; la compréhension; la perspicacité; la sagacité; la pointe aiguë; l'esprit d'à-propos; la promptitude à la riposte
Vertaal Matrix voor Verstand:
Synoniemen voor "Verstand":
Wiktionary: Verstand
Verstand
Cross Translation:
noun
Verstand
-
Eigenschaft, logisch und rationell zu denken
- Verstand → raison
noun
-
anatomie|fr Nom vulgaire du cerveau, surtout chez l’homme.
-
faculté de comprendre, de ne pas se méprendre sur le sens des mots, la nature des choses et la signification des faits.
-
Traductions à trier suivant le sens
-
prudence, circonspection, sentiment juste des choses.
-
Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verstand | → esprit | ↔ mind — ability for rational thought |
• Verstand | → raison | ↔ reason — (the capacity of the human mind for) rational thinking |
• Verstand | → santé mentale | ↔ sanity — the condition of being sane |
• Verstand | → sens | ↔ sense — meaning or reason |
verstehen:
-
verstehen (begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen)
comprendre; saisir; se rendre compte; voir; piger; concevoir; réaliser-
comprendre werkwoord (comprends, comprend, comprenons, comprenez, comprennent, comprenais, comprenait, comprenions, compreniez, comprenaient, compris, comprit, comprîmes, comprîtes, comprirent, comprendrai, comprendras, comprendra, comprendrons, comprendrez, comprendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
se rendre compte werkwoord
-
voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, voient, voyais, voyait, voyions, voyiez, voyaient, vis, vit, vîmes, vîtes, virent, verrai, verras, verra, verrons, verrez, verront)
-
piger werkwoord (pige, piges, pigeons, pigez, pigent, pigeais, pigeait, pigions, pigiez, pigeaient, pigeai, pigeas, pigea, pigeâmes, pigeâtes, pigèrent, pigerai, pigeras, pigera, pigerons, pigerez, pigeront)
-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, réalisent, réalisais, réalisait, réalisions, réalisiez, réalisaient, réalisai, réalisas, réalisa, réalisâmes, réalisâtes, réalisèrent, réaliserai, réaliseras, réalisera, réaliserons, réaliserez, réaliseront)
-
-
verstehen (begreifen; erfassen; kapieren)
comprendre; concevoir; saisir-
comprendre werkwoord (comprends, comprend, comprenons, comprenez, comprennent, comprenais, comprenait, comprenions, compreniez, comprenaient, compris, comprit, comprîmes, comprîtes, comprirent, comprendrai, comprendras, comprendra, comprendrons, comprendrez, comprendront)
-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
-
verstehen (auffassen; begreifen; einsehen)
interpréter; entendre-
interpréter werkwoord (interprète, interprètes, interprétons, interprétez, interprètent, interprétais, interprétait, interprétions, interprétiez, interprétaient, interprétai, interprétas, interpréta, interprétâmes, interprétâtes, interprétèrent, interpréterai, interpréteras, interprétera, interpréterons, interpréterez, interpréteront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
-
verstehen (durchschauen; einsehen; erkennen; kapieren; begreifen; schnallen)
comprendre; concevoir; saisir; entendre; piger-
comprendre werkwoord (comprends, comprend, comprenons, comprenez, comprennent, comprenais, comprenait, comprenions, compreniez, comprenaient, compris, comprit, comprîmes, comprîtes, comprirent, comprendrai, comprendras, comprendra, comprendrons, comprendrez, comprendront)
-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
piger werkwoord (pige, piges, pigeons, pigez, pigent, pigeais, pigeait, pigions, pigiez, pigeaient, pigeai, pigeas, pigea, pigeâmes, pigeâtes, pigèrent, pigerai, pigeras, pigera, pigerons, pigerez, pigeront)
-
-
verstehen (begreifen; realisieren; erkennen; einsehen; fassen; durchschauen; kapieren)
concevoir; se rendre compte; percevoir; reconnaître; entendre; saisir; voir; percer-
concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, conçoivent, concevais, concevait, concevions, conceviez, concevaient, conçus, conçut, conçûmes, conçûtes, conçurent, concevrai, concevras, concevra, concevrons, concevrez, concevront)
-
se rendre compte werkwoord
-
percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, perçoivent, percevais, percevait, percevions, perceviez, percevaient, perçus, perçut, perçûmes, perçûtes, perçurent, percevrai, percevras, percevra, percevrons, percevrez, percevront)
-
reconnaître werkwoord (reconnais, reconnaît, reconnaissons, reconnaissez, reconnaissent, reconnaissais, reconnaissait, reconnaissions, reconnaissiez, reconnaissaient, reconnus, reconnut, reconnûmes, reconnûtes, reconnurent, reconnaîtrai, reconnaîtras, reconnaîtra, reconnaîtrons, reconnaîtrez, reconnaîtront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, voient, voyais, voyait, voyions, voyiez, voyaient, vis, vit, vîmes, vîtes, virent, verrai, verras, verra, verrons, verrez, verront)
-
percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, percent, perçais, perçait, percions, perciez, perçaient, perçai, perças, perça, perçâmes, perçâtes, percèrent, percerai, perceras, percera, percerons, percerez, perceront)
-
Conjugations for verstehen:
Präsens
- verstehe
- verstehst
- versteht
- verstehen
- versteht
- verstehen
Imperfekt
- verstand
- verstandest
- verstand
- verstanden
- verstandet
- verstanden
Perfekt
- habe verstanden
- hast verstanden
- hat verstanden
- haben verstanden
- habt verstanden
- haben verstanden
1. Konjunktiv [1]
- verstehe
- verstehest
- verstehe
- verstehen
- verstehet
- verstehen
2. Konjunktiv
- verstände
- verständest
- verstände
- verständen
- verständet
- verständen
Futur 1
- werde verstehen
- wirst verstehen
- wird verstehen
- werden verstehen
- werdet verstehen
- werden verstehen
1. Konjunktiv [2]
- würde verstehen
- würdest verstehen
- würde verstehen
- würden verstehen
- würdet verstehen
- würden verstehen
Diverses
- versteh!
- versteht!
- verstehen Sie!
- verstanden
- verstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor verstehen:
Synoniemen voor "verstehen":
Wiktionary: verstehen
verstehen
Cross Translation:
verb
verstehen
-
-
- verstehen → entendre; comprendre; arriver en ville; catcher; entraver; piger; poigner; interpréter; considérer; comme; quelqu'un; quelque chose; tenir; pour; voir
-
(reflexiv) ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben
- verstehen → accorder; adonner; avec; comprendre; entendre; être en affaires; plaire; sympathiser; être; doué; pour; y; connaître; en
-
(transitiv); umgangssprachlich, selten: seine Zeit durch bloßes Stehen unnütz verbringen
verb
-
Saisir le sens
-
contenir en soi.
-
Comprendre, entendre bien quelque chose, en avoir une juste idée.
-
Se comprendre l’un l'autre
-
Discerner, comprendre.
-
S’apercevoir, se rendre compte, comprendre
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verstehen | → comprendre | ↔ comprehend — to understand |
• verstehen | → saisir; comprendre | ↔ fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend |
• verstehen | → comprendre; saisir | ↔ grasp — to understand |
• verstehen | → recevoir | ↔ read — be able to hear (in a radio communication) |
• verstehen | → bien reçu; comprendre | ↔ roger — received |
• verstehen | → comprendre; entendre | ↔ understand — to be aware of the meaning of |
• verstehen | → comprendre | ↔ verstaan — begrijpen van een uiting |
• verstehen | → concevoir; comprendre | ↔ vatten — begrijpen |
• verstehen | → comprendre | ↔ begrijpen — met het verstand bevatten |
Computer vertaling door derden: