Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- erquicken:
-
Wiktionary:
- erquicken → revigorer, rafraîchir
Duits
Uitgebreide vertaling voor erquicken (Duits) in het Frans
erquicken:
-
erquicken (auffrischen; erblühen; ermuntern; erfrischen)
reprendre souffle; se remettre; reprendre haleine-
reprendre souffle werkwoord
-
se remettre werkwoord
-
reprendre haleine werkwoord
-
-
erquicken (laben; ernähren)
goûter; souper; manger; casser la croûte; consommer; bouffer; déjeuner; dîner-
goûter werkwoord (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, goûtent, goûtais, goûtait, goûtions, goûtiez, goûtaient, goûtai, goûtas, goûta, goûtâmes, goûtâtes, goûtèrent, goûterai, goûteras, goûtera, goûterons, goûterez, goûteront)
-
souper werkwoord (soupe, soupes, soupons, soupez, soupent, soupais, soupait, soupions, soupiez, soupaient, soupai, soupas, soupa, soupâmes, soupâtes, soupèrent, souperai, souperas, soupera, souperons, souperez, souperont)
-
manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, mangent, mangeais, mangeait, mangions, mangiez, mangeaient, mangeai, mangeas, mangea, mangeâmes, mangeâtes, mangèrent, mangerai, mangeras, mangera, mangerons, mangerez, mangeront)
-
casser la croûte werkwoord
-
consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, consomment, consommais, consommait, consommions, consommiez, consommaient, consommai, consommas, consomma, consommâmes, consommâtes, consommèrent, consommerai, consommeras, consommera, consommerons, consommerez, consommeront)
-
bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
déjeuner werkwoord (déjeune, déjeunes, déjeunons, déjeunez, déjeunent, déjeunais, déjeunait, déjeunions, déjeuniez, déjeunaient, déjeunai, déjeunas, déjeuna, déjeunâmes, déjeunâtes, déjeunèrent, déjeunerai, déjeuneras, déjeunera, déjeunerons, déjeunerez, déjeuneront)
-
dîner werkwoord (dîne, dînes, dînons, dînez, dînent, dînais, dînait, dînions, dîniez, dînaient, dînai, dînas, dîna, dînâmes, dînâtes, dînèrent, dînerai, dîneras, dînera, dînerons, dînerez, dîneront)
-
-
erquicken (aufmuntern)
se requinquer; ragaillardir; réconforter; se retaper; remonter le moral à-
se requinquer werkwoord
-
ragaillardir werkwoord (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, ragaillardissent, ragaillardissais, ragaillardissait, ragaillardissions, ragaillardissiez, ragaillardissaient, ragaillardîmes, ragaillardîtes, ragaillardirent, ragaillardirai, ragaillardiras, ragaillardira, ragaillardirons, ragaillardirez, ragaillardiront)
-
réconforter werkwoord (réconforte, réconfortes, réconfortons, réconfortez, réconfortent, réconfortais, réconfortait, réconfortions, réconfortiez, réconfortaient, réconfortai, réconfortas, réconforta, réconfortâmes, réconfortâtes, réconfortèrent, réconforterai, réconforteras, réconfortera, réconforterons, réconforterez, réconforteront)
-
se retaper werkwoord
-
remonter le moral à werkwoord
-
-
erquicken (auffrischen; ermuntern; aufmuntern; erfrischen; aufkratzen; erblühen)
raviver; ragaillardir; rafraîchir; se remettre; reprendre des forces; remonter le moral à-
raviver werkwoord (ravive, ravives, ravivons, ravivez, ravivent, ravivais, ravivait, ravivions, raviviez, ravivaient, ravivai, ravivas, raviva, ravivâmes, ravivâtes, ravivèrent, raviverai, raviveras, ravivera, raviverons, raviverez, raviveront)
-
ragaillardir werkwoord (ragaillardis, ragaillardit, ragaillardissons, ragaillardissez, ragaillardissent, ragaillardissais, ragaillardissait, ragaillardissions, ragaillardissiez, ragaillardissaient, ragaillardîmes, ragaillardîtes, ragaillardirent, ragaillardirai, ragaillardiras, ragaillardira, ragaillardirons, ragaillardirez, ragaillardiront)
-
rafraîchir werkwoord (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, rafraîchissent, rafraîchissais, rafraîchissait, rafraîchissions, rafraîchissiez, rafraîchissaient, rafraîchîmes, rafraîchîtes, rafraîchirent, rafraîchirai, rafraîchiras, rafraîchira, rafraîchirons, rafraîchirez, rafraîchiront)
-
se remettre werkwoord
-
reprendre des forces werkwoord
-
remonter le moral à werkwoord
-
Conjugations for erquicken:
Präsens
- erquicke
- erquickst
- erquickt
- erquicken
- erquickt
- erquicken
Imperfekt
- erquickte
- erquicktest
- erquickte
- erquickten
- erquicktet
- erquickten
Perfekt
- habe erquickt
- hast erquickt
- hat erquickt
- haben erquickt
- habt erquickt
- haben erquickt
1. Konjunktiv [1]
- erquicke
- erquickest
- erquicke
- erquicken
- erquicket
- erquicken
2. Konjunktiv
- erquickte
- erquicktest
- erquickte
- erquickten
- erquicktet
- erquickten
Futur 1
- werde erquicken
- wirst erquicken
- wird erquicken
- werden erquicken
- werdet erquicken
- werden erquicken
1. Konjunktiv [2]
- würde erquicken
- würdest erquicken
- würde erquicken
- würden erquicken
- würdet erquicken
- würden erquicken
Diverses
- erquick!
- erquickt!
- erquicken Sie!
- erquickt
- erquickend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor erquicken:
Synoniemen voor "erquicken":
Wiktionary: erquicken
erquicken
verb
erquicken
-
gehoben: neu beleben, laben
- erquicken → revigorer; rafraîchir
verb
-
rendre frais
Computer vertaling door derden: