Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor Graben (Duits) in het Frans
Graben vorm van graben:
-
graben (ausheben; schaufeln)
creuser; fouiller le sol; fouir le sol-
creuser werkwoord (creuse, creuses, creusons, creusez, creusent, creusais, creusait, creusions, creusiez, creusaient, creusai, creusas, creusa, creusâmes, creusâtes, creusèrent, creuserai, creuseras, creusera, creuserons, creuserez, creuseront)
-
fouiller le sol werkwoord
-
fouir le sol werkwoord
-
-
graben (aufgraben; ausgraben)
exhumer; déterrer-
exhumer werkwoord (exhume, exhumes, exhumons, exhumez, exhument, exhumais, exhumait, exhumions, exhumiez, exhumaient, exhumai, exhumas, exhuma, exhumâmes, exhumâtes, exhumèrent, exhumerai, exhumeras, exhumera, exhumerons, exhumerez, exhumeront)
-
déterrer werkwoord (déterre, déterres, déterrons, déterrez, déterrent, déterrais, déterrait, déterrions, déterriez, déterraient, déterrai, déterras, déterra, déterrâmes, déterrâtes, déterrèrent, déterrerai, déterreras, déterrera, déterrerons, déterrerez, déterreront)
-
-
graben (ausgraben; freilegen; aushöhlen)
creuser; approfondir; défoncer-
creuser werkwoord (creuse, creuses, creusons, creusez, creusent, creusais, creusait, creusions, creusiez, creusaient, creusai, creusas, creusa, creusâmes, creusâtes, creusèrent, creuserai, creuseras, creusera, creuserons, creuserez, creuseront)
-
approfondir werkwoord (approfondis, approfondit, approfondissons, approfondissez, approfondissent, approfondissais, approfondissait, approfondissions, approfondissiez, approfondissaient, approfondîmes, approfondîtes, approfondirent, approfondirai, approfondiras, approfondira, approfondirons, approfondirez, approfondiront)
-
défoncer werkwoord (défonce, défonces, défonçons, défoncez, défoncent, défonçais, défonçait, défoncions, défonciez, défonçaient, défonçai, défonças, défonça, défonçâmes, défonçâtes, défoncèrent, défoncerai, défonceras, défoncera, défoncerons, défoncerez, défonceront)
-
Conjugations for graben:
Präsens
- grabe
- gräbst
- gräbt
- graben
- grabt
- graben
Imperfekt
- grub
- grubst
- grub
- gruben
- grubt
- gruben
Perfekt
- habe gegraben
- hast gegraben
- hat gegraben
- haben gegraben
- habt gegraben
- haben gegraben
1. Konjunktiv [1]
- grabe
- grabest
- grabe
- graben
- grabet
- graben
2. Konjunktiv
- grübe
- grübest
- grübe
- grüben
- grübet
- grüben
Futur 1
- werde graben
- wirst graben
- wird graben
- werden graben
- werdet graben
- werden graben
1. Konjunktiv [2]
- würde graben
- würdest graben
- würde graben
- würden graben
- würdet graben
- würden graben
Diverses
- grabe!
- grabt!
- graben Sie!
- gegraben
- grabend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor graben:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
creuser | sich ganz Vertiefen in | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
approfondir | ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben | ausforschen; aushöhlen; auskundschaften; ergründen; vertiefen |
creuser | ausgraben; ausheben; aushöhlen; freilegen; graben; schaufeln | aushöhlen; auskehlen; austiefen; durchgraben; vertiefen |
défoncer | ausgraben; aushöhlen; freilegen; graben | aufstoßen |
déterrer | aufgraben; ausgraben; graben | auffischen; aufgabeln; auftreiben; hervorbringen |
exhumer | aufgraben; ausgraben; graben | |
fouiller le sol | ausheben; graben; schaufeln | |
fouir le sol | ausheben; graben; schaufeln |
Synoniemen voor "graben":
Wiktionary: graben
graben
Cross Translation:
verb
graben
-
eine Vertiefung in der Erde ausheben
- graben → creuser
verb
noun
-
geol|fr fossé d'effondrement bordé par des faille normale.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• graben | → creuser | ↔ dig — to move hard-packed earth out of the way |
• graben | → creuser | ↔ graven — een gat in de grond maken met de handen of met een graafwerktuig |
• graben | → creuser | ↔ delven — gravend iets winnen |
Graben:
-
der Graben
-
der Graben (Gräben)
Vertaal Matrix voor Graben:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fossé | Graben | Burggraben; Falz; Festungsgraben; Furche; Kannelüre; Rille; Rinne; Schloßgraben |
fossés | Graben; Gräben | Schloßgräben |
rigoles | Graben; Gräben |
Gräben:
-
die Gräben (Graben)
Vertaal Matrix voor Gräben:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fossés | Graben; Gräben | Schloßgräben |
rigoles | Graben; Gräben |