Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. nutzen:
  2. Nutzen:
  3. nützen:
  4. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor nutzen (Duits) in het Frans

nutzen:

nutzen werkwoord (nutze, nutzst, nutzt, nutzte, nutztet, genutzt)

  1. nutzen (nützen)
    servir
    • servir werkwoord (sers, sert, servons, servez, )
  2. nutzen
    consommer
    • consommer werkwoord (consomme, consommes, consommons, consommez, )
  3. nutzen

Conjugations for nutzen:

Präsens
  1. nutze
  2. nutzst
  3. nutzt
  4. nutzen
  5. nutzt
  6. nutzen
Imperfekt
  1. nutzte
  2. nutztest
  3. nutzte
  4. nutzten
  5. nutztet
  6. nutzten
Perfekt
  1. habe genutzt
  2. hast genutzt
  3. hat genutzt
  4. haben genutzt
  5. habt genutzt
  6. haben genutzt
1. Konjunktiv [1]
  1. nutze
  2. nutzest
  3. nutze
  4. nutzen
  5. nutzet
  6. nutzen
2. Konjunktiv
  1. nutzte
  2. nutztest
  3. nutzte
  4. nutzten
  5. nutztet
  6. nutzten
Futur 1
  1. werde nutzen
  2. wirst nutzen
  3. wird nutzen
  4. werden nutzen
  5. werdet nutzen
  6. werden nutzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nutzen
  2. würdest nutzen
  3. würde nutzen
  4. würden nutzen
  5. würdet nutzen
  6. würden nutzen
Diverses
  1. nutz!
  2. nutzt!
  3. nutzen Sie!
  4. genutzt
  5. nutzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor nutzen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
consommer nutzen abnutzen; abtragen; auf haben; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufknabbern; auftragen; aufzehren; ausführen; bunkeren; dinieren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; knabbern; konsumieren; laben; nagen; schlemmen; schlucken; schmausen; soupieren; speisen; stopfen; tafeln; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; vollbringen; vollführen; vollziehen; zehren; zu Abend essen; zu sich nehmen
servir nutzen; nützen Essen auf den Teller geben; Knöpfe bedienen; agieren; anrichten; auffüllen; auftischen; auftragen; auftreten; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bedienen; beistehen; beitragen; bereitstellen; besorgen; dienen; distribuieren; einbringen; einspringen; fungieren; geben; gewähren; gutes tun; helfen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; mildtätig sein; mithelfen; schaffen; sekundieren; servieren; stützen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; vorsetzen; zu Diensten sein; überreichen
tirer profit de nutzen ausnehmen; enthüllen; profitieren
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
consommer verbrauchen

Synoniemen voor "nutzen":


Wiktionary: nutzen

nutzen
verb
  1. -
nutzen
verb
  1. faire valoir une chose, en tirer le profit du produit.
  2. tirer un émolument, faire un gain.
  3. Consommer, utiliser, se servir de quelque chose.
  4. Employer, faire usage de quelque chose, s’en servir.

Cross Translation:
FromToVia
nutzen servire baten — helpen

Nutzen:

Nutzen [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Nutzen (Vorteil; Gewinn; Profit)
    le bénéfice; le gain; l'avantage; l'utilité; le profit; le rendement; la productivité
  2. der Nutzen (Profit; Gewinn; Bezug; )
    le bénéfice; le profit; le gain; l'avantage
    • bénéfice [le ~] zelfstandig naamwoord
    • profit [le ~] zelfstandig naamwoord
    • gain [le ~] zelfstandig naamwoord
    • avantage [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Nutzen (Brauchbarkeit; Sinn; Utilität; )
    l'avantage; le profit; l'utilité
    • avantage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • profit [le ~] zelfstandig naamwoord
    • utilité [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Nutzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avantage Anwendbarkeit; Bezug; Brauchbarkeit; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verdienst; Verwendbarkeit; Vorteil Bedeutung; Brauchbarkeit; Erlös; Ertrag; Oberhand; Pluspunkt; Profit; Sinn; Verwendbarkeit; Vorteil
bénéfice Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst; Vorteil Begünstigung; Erlös; Ertrag; Gewinn
gain Bezug; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Profit; Sinn; Verdienst; Vorteil Erlös; Ertrag
productivité Gewinn; Nutzen; Profit; Vorteil Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitsleistung; Erlös; Ertrag; Geschäftigkeit; Gewinn; Leistung; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen
profit Anwendbarkeit; Bezug; Brauchbarkeit; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verdienst; Verwendbarkeit; Vorteil Ausbeutung; Brauchbarkeit; Erlös; Ertrag; Gewinn; Verwendbarkeit; Verwertung
rendement Gewinn; Nutzen; Profit; Vorteil Arbeitsleistung; Ausübung; Effektivität; Erlös; Ertrag; Gewinn; Großtat; Leistung; Produktivität; Verrichtung; Vollziehung; Wirksamkeit; Zweckmäßigkeit
utilité Anwendbarkeit; Brauchbarkeit; Gewinn; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verwendbarkeit; Vorteil Anwendbarkeit; Bedeutung; Brauchbarkeit; Nützlichkeit; Ratsamkeit; Sinn; Utilität; Verwendbarkeit; Wünschenwertheit

Synoniemen voor "Nutzen":


Wiktionary: Nutzen

Nutzen
noun
  1. ein Vorteil, den man aus dem Gebrauch einer Sache zieht
Nutzen
noun
  1. Utilité, profit, faveur, bénéfice.
  2. Ce qui importe aux personnes concernées
verb
  1. Tirer un avantage d’une situation.

Cross Translation:
FromToVia
Nutzen avantage voordeel — profijt
Nutzen utilité nut — baat, voordeel
Nutzen avantage baat — iets met een gunstig effect
Nutzen utilité use — usefulness

nützen:

nützen werkwoord (nützene, nützenst, nützent, nützente, nützentet, genützt)

  1. nützen (nutzen)
    servir
    • servir werkwoord (sers, sert, servons, servez, )

Conjugations for nützen:

Präsens
  1. nützene
  2. nützenst
  3. nützent
  4. nützenen
  5. nützent
  6. nützenen
Imperfekt
  1. nützente
  2. nützentest
  3. nützente
  4. nützenten
  5. nützentet
  6. nützenten
Perfekt
  1. habe genützt
  2. hast genützt
  3. hat genützt
  4. haben genützt
  5. habt genützt
  6. haben genützt
1. Konjunktiv [1]
  1. nützene
  2. nützenest
  3. nützene
  4. nützenen
  5. nützenet
  6. nützenen
2. Konjunktiv
  1. nützente
  2. nützentest
  3. nützente
  4. nützenten
  5. nützentet
  6. nützenten
Futur 1
  1. werde nützen
  2. wirst nützen
  3. wird nützen
  4. werden nützen
  5. werdet nützen
  6. werden nützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde nützen
  2. würdest nützen
  3. würde nützen
  4. würden nützen
  5. würdet nützen
  6. würden nützen
Diverses
  1. nützen!
  2. nützent!
  3. nützenen Sie!
  4. genützt
  5. nützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor nützen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
servir nutzen; nützen Essen auf den Teller geben; Knöpfe bedienen; agieren; anrichten; auffüllen; auftischen; auftragen; auftreten; ausgeben; aushändigen; ausschütten; ausstellen; austeilen; bedienen; beistehen; beitragen; bereitstellen; besorgen; dienen; distribuieren; einbringen; einspringen; fungieren; geben; gewähren; gutes tun; helfen; herbeibringen; herbeischaffen; holen; liefern; mildtätig sein; mithelfen; schaffen; sekundieren; servieren; stützen; verabreichen; vermitteln; verschaffen; verteilen; vorsetzen; zu Diensten sein; überreichen

Wiktionary: nützen

nützen
verb
  1. von etwas Gebrauch machen
nützen
verb
  1. servir i|nocat=1

Cross Translation:
FromToVia
nützen servir avail — to be of service to
nützen servire baten — helpen