Duits
Uitgebreide vertaling voor gleiten (Duits) in het Frans
gleiten:
-
gleiten (ausgleiten; rutschen; glitschen; schlittern)
échapper; glisser; glisser entre les mains-
échapper werkwoord (échappe, échappes, échappons, échappez, échappent, échappais, échappait, échappions, échappiez, échappaient, échappai, échappas, échappa, échappâmes, échappâtes, échappèrent, échapperai, échapperas, échappera, échapperons, échapperez, échapperont)
-
glisser werkwoord (glisse, glisses, glissons, glissez, glissent, glissais, glissait, glissions, glissiez, glissaient, glissai, glissas, glissa, glissâmes, glissâtes, glissèrent, glisserai, glisseras, glissera, glisserons, glisserez, glisseront)
-
glisser entre les mains werkwoord
-
-
gleiten (ausrutschen; rutschen; glitschen; schlittern; ausgleiten)
glisser; déraper-
glisser werkwoord (glisse, glisses, glissons, glissez, glissent, glissais, glissait, glissions, glissiez, glissaient, glissai, glissas, glissa, glissâmes, glissâtes, glissèrent, glisserai, glisseras, glissera, glisserons, glisserez, glisseront)
-
déraper werkwoord (dérape, dérapes, dérapons, dérapez, dérapent, dérapais, dérapait, dérapions, dérapiez, dérapaient, dérapai, dérapas, dérapa, dérapâmes, dérapâtes, dérapèrent, déraperai, déraperas, dérapera, déraperons, déraperez, déraperont)
-
-
gleiten (rutschen; schlittern; glitschen)
glisser; faire des glissades-
glisser werkwoord (glisse, glisses, glissons, glissez, glissent, glissais, glissait, glissions, glissiez, glissaient, glissai, glissas, glissa, glissâmes, glissâtes, glissèrent, glisserai, glisseras, glissera, glisserons, glisserez, glisseront)
-
faire des glissades werkwoord
-
-
gleiten (schnitzeren; glitschen; ausrutschen; schlittern; ausgleiten)
gaffer; commettre une bévue-
gaffer werkwoord (gaffe, gaffes, gaffons, gaffez, gaffent, gaffais, gaffait, gaffions, gaffiez, gaffaient, gaffai, gaffas, gaffa, gaffâmes, gaffâtes, gaffèrent, gafferai, gafferas, gaffera, gafferons, gafferez, gafferont)
-
commettre une bévue werkwoord
-
-
gleiten (rollen)
rouler; rouler en taxi-
rouler werkwoord (roule, roules, roulons, roulez, roulent, roulais, roulait, roulions, rouliez, roulaient, roulai, roulas, roula, roulâmes, roulâtes, roulèrent, roulerai, rouleras, roulera, roulerons, roulerez, rouleront)
-
rouler en taxi werkwoord
-
-
gleiten (ausgleiten; schlittern; rutschen; glitschen; schleudern; ausrutschen)
perdre; échapper; échapper à; glisser; s'échapper; glisser entre les mains-
perdre werkwoord (perds, perd, perdons, perdez, perdent, perdais, perdait, perdions, perdiez, perdaient, perdis, perdit, perdîmes, perdîtes, perdirent, perdrai, perdras, perdra, perdrons, perdrez, perdront)
-
échapper werkwoord (échappe, échappes, échappons, échappez, échappent, échappais, échappait, échappions, échappiez, échappaient, échappai, échappas, échappa, échappâmes, échappâtes, échappèrent, échapperai, échapperas, échappera, échapperons, échapperez, échapperont)
-
échapper à werkwoord
-
glisser werkwoord (glisse, glisses, glissons, glissez, glissent, glissais, glissait, glissions, glissiez, glissaient, glissai, glissas, glissa, glissâmes, glissâtes, glissèrent, glisserai, glisseras, glissera, glisserons, glisserez, glisseront)
-
s'échapper werkwoord
-
glisser entre les mains werkwoord
-
Conjugations for gleiten:
Präsens
- gleite
- gleitest
- gleitet
- gleiten
- gleitet
- gleiten
Imperfekt
- glitt
- glittest
- glitt
- glitten
- glittet
- glitten
Perfekt
- habe geglitten
- hast geglitten
- hat geglitten
- haben geglitten
- habt geglitten
- haben geglitten
1. Konjunktiv [1]
- gleite
- gleitest
- gleite
- gleiten
- gleitet
- gleiten
2. Konjunktiv
- glitte
- glittest
- glitte
- glitten
- glittet
- glitten
Futur 1
- werde gleiten
- wirst gleiten
- wird gleiten
- werden gleiten
- werdet gleiten
- werden gleiten
1. Konjunktiv [2]
- würde gleiten
- würdest gleiten
- würde gleiten
- würden gleiten
- würdet gleiten
- würden gleiten
Diverses
- gleite!
- gleitet!
- gleiten Sie!
- geglitten
- gleitend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor gleiten:
Synoniemen voor "gleiten":
Wiktionary: gleiten
gleiten
Cross Translation:
verb
gleiten
-
fliegen ohne Motor (z. B. mit Segelflugzeugen, Hängegleiter oder Gleitschirm)
- gleiten → planer
-
(leicht, unbeschwert) schweben, rutschen
- gleiten → glisser
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gleiten | → flotter | ↔ float — drift gently through the air |
• gleiten | → flotter | ↔ float — move in a fluid manner |
• gleiten | → glisser | ↔ glide — To move softly, smoothly, or effortlessly |
• gleiten | → planer | ↔ glide — To fly unpowered, as of an aircraft |
• gleiten | → planer | ↔ plane — to glide |
• gleiten | → glisser | ↔ slide — to cause to move in contact with a surface |
• gleiten | → glisser | ↔ slide — to move in continuous contact with a surface |
• gleiten | → glisser | ↔ glijden — met geringe wrijving gericht voortschuiven |
Gleiten:
-
Gleiten
le glissement
Vertaal Matrix voor Gleiten:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
glissement | Gleiten | Abschieben; Einschiebung; Umstellung; Verschiebung; Verzögerung; Wegschieben |
Computer vertaling door derden: